※本文有《銀河英雄傳說 Die Neue These 邂逅》與《銀河英雄傳說 Die Neue These 星亂》的劇情透露。
我決定了。
不要再視而不見,不要再充耳不聞,不要再保持沉默。所以,我此時此刻站在這裡。
我曾經對於參選感到苦惱。只是一名教師的我有這個資格嗎?
可是,我最終決定了。
並且,在此誓言。向死於阿斯提會戰如今已不在人世的我的婚約者宣誓。
我以前認為,所謂的歷史就是蒙上灰塵的過去。
並非如此。
所謂的歷史,是生於當下的我們所產出的事物。
歷史不應該只屬於會名流史冊的人物,歷史應該要是生活在現在的我們每一個人所做出的存在。
我們的每一步都連接著未來。
至今為止,我們的歷史與諸多戰爭同在。
而在此之後,是否要仍然與戰爭同在,這是由我們自己所決定的。
有著高喊這是正義的戰爭的人。他們說為了正義而捨去生命是高尚的行為。
但是什麼是正義?什麼是崇高的行為?
做出決定的,是我們每一個人。
是目送家人遠赴戰場的你,以及在戰場失去家人的你與我。
我絕對不想交由身處於某個安全之地、自己不會有任何損失的人們來替我們決定。
我想時常對於握有權力的人們問道:
你們在哪裡呢?
將士兵們送往死地的你們現在身在何處、從事何事呢?
--潔西卡.愛德華(ジェシカ・エドワーズ)
《銀河英雄傳說 Die Neue These》第9集「各自的星辰」
民眾不靠自己的努力解決問題,反而期待哪裡會出現超人或是聖人一個全部承擔。於是,魯道夫就趁隙而入了。讓獨裁者出現的人們有著更大的責任。即使不積極支持,只是沉默以對,也是同罪。
--《銀河英雄傳說 Die Neue These》第4集「不敗的魔術師」
5月3日,在日本是「憲法紀念日」。1947年的今天,日本國憲法開始施行。對於像我這種從事日本憲法學相關研究的人而言,「憲法紀念日」確實是一個值得在月曆上特別圈起來的日子。以此為機,我想在今天來說說一點有關於《銀河英雄傳說 Die Neue These 邂逅》的個人心得。
在憲法紀念日談銀河英雄傳說。其實這有著很私人的理由。我之所以進入法律系的契機,是在高中的時候被立憲主義的思想所吸引。當然,高中課堂所介紹的那些思想或許也有關聯,不過真正的關鍵,或許還是當屬母校圖書館所收藏的那一套《銀河英雄傳說》。要說我個人的立憲民主主義啟蒙之作,就是《銀河英雄傳說》了。雖然說我早在更久以前就接觸到和平主義的觀念,但如果當年沒有接觸到《銀河英雄傳說》,即使進了法律系,或許最後也不會選擇憲法學的道路,然後寫出一本以日本憲法學式的立憲和平主義與和平生存權的論文吧。
話雖如此,不過,我高中的時候其實沒有真正讀懂《銀河英雄傳說》。以得知《銀河英雄傳說 Die Neue These》的推出為契機,我開始重讀《銀河英雄傳說》,這次看的是日文版。在閱讀的過程中,我才發現過去的自己忽略了一些東西。在近十年的學習後再次閱讀《銀河英雄傳說》,才真正發現這部作品的偉大之處。
《銀河英雄傳說》中的立憲民主主義,是屬於日本戰後民主主義的譜系。如果要我來說的話,包含戰後憲法學在內的日本戰後民主主義和其他國家的立憲主義、民主主義最大的不同,就是「對於戰爭和軍事的懷疑與否定」,以及前者所根基的「對於國家的不信任」。當然,並不是說其他國家的民主主義就對於國家有十足的信賴。立憲主義的出發點,本來就是「對於國家的不信任」,只是,戰後民主主義相較起來更加徹底了這一點,就我來看,(至少在這一點上)是相較起其他國家,更加進步的立憲民主主義。當然,「戰後民主主義」其實是一個範圍很廣的概念,不過,《銀河英雄傳說》的思想確實有很強烈的「對於戰爭和軍事的懷疑與否定」以及對於「對於國家的不信任」的色彩。
雖然《銀河英雄傳說 Die Neue These》的多田導演曾說過銀河英雄傳說的改編沒什麼特定的政治意圖,但在這種時局再次改編這部辯證立憲民主主義的作品,不免令人有所聯想。《銀河英雄傳說》中始終存在的軍國主義者對於立憲民主的威脅,以及高歌愛國主義的右翼政治家與憂國騎士團的猖狂,實在很容易讓人想起這個時代的日本正在發生的事情。不論如何,安倍壞憲與全球規模逸脫立憲政治常軌的「現在」,確實是「再讀」銀河英雄傳說的好時機。從某方面來說,田中芳樹先生在1980年代書寫銀英傳所看到的民主主義所面臨的危機,今天仍然沒有什麼好轉的跡象。
每年的「憲法紀念日」,安倍晉三和日本會議之類的改憲派都會招開「不改憲不行哪!」的會議,提出憂國騎士團的「愛國志士」們會喜歡的改憲主張。今年,適逢新型冠狀肺炎禍期間,安倍再次拋出了他這幾年不斷強調的「在憲法中加入緊急事態條項」改憲案。借用憲法學者愛敬浩二的話,這就是搭慘事之便車型的改憲案。有關於對於「緊急時講什麼憲法!」的人,我十分推薦《銀河英雄傳說》第二卷「野望篇」以及與其對應的《銀河英雄傳說 Die Neue These 星亂》。不過,我今天要談的範圍,還是限定在第一季《銀河英雄傳說 Die Neue These 邂逅》中吧。但是,會包含到《星亂》的第1集(通算第13集)「亞姆立札」。畢竟,到此為止,才算是「黎明篇」完整的故事呀。本文據透範圍也到第13集「亞姆立札」。再往後的就(盡量)不會了。
紅茶裡加『一點』白蘭地,對吧?
要「很多」。
--《銀河英雄傳說 Die Neue These》第13集「亞姆立札」
不管別人怎麼說,個人非常非常喜歡《銀河英雄傳說 Die Neue These》,喜歡到BD全六卷都買了,去年底被招待去日本開研討會時,還跑了好幾個地方找尚存收藏盒特典的第4卷BD和完全版設定集。雖然在我個人的評價上會「喜歡」和「優秀」不是劃上等號的,但在《銀河英雄傳說 Die Neue These》是我個人十分喜歡而且也認為非常優秀的作品。
我已經很久沒有遇到會不斷反覆看好幾次的動畫乃至所有影視作品(遲遲還沒看
《新聞記者》,這部是去年我最期待的電影)了。個人認為真正優秀的作品必須能讓人有反覆欣賞的價值。即使第一次看時覺得很有趣,但不會想看第二次的作品,恐怕很難說是真正優秀傑出吧。除去還未初次觀看的部分不計,目前為止,《銀河英雄傳說 Die Neue These》每一集我至少都看了三次以上。第一次看時好看(而且我是本來就知道銀英傳故事發展的人),之後重看咀嚼仍然很有味道,確實優秀。
在評價《銀河英雄傳說 Die Neue These》時,我比較的對象就只有原作小說,頂多加上藤崎龍的漫畫版作為輔助。石黑版(就是舊動畫版)雖然確實是DNT的重要參考對象沒錯,但《銀河英雄傳說 Die Neue These》的「原作」始終是田中芳樹的小說,而不是石黑版動畫。我是沒有真正看過石黑版,不過確實聽聞它也是優秀的作品(畢竟,作為一切基礎的原作小說本來就很優秀啊。另外,我沒真正看過石黑版,所以不評論這部作品),但是,拿石黑版作為評價DNT的「基準」,在我看來是一件很詭異的事情。
《銀河英雄傳說 Die Neue These》相當忠於原作。在BD第三卷的小冊子中,STAFF也提到忠實於原作是DNT的改編方針。這點確實如此,DNT大量引用原作的台詞(某些有做些微修改),而且選得很好。除非是短篇小說變成電影,不然,一般而言小說作品在影視化時無可避免必須對於改編的部分做出取捨,該如何取捨,或甚至是重整,就相當考驗改編者的品味以及對於原作的掌握了。在我看來,《銀河英雄傳說 Die Neue These 邂逅》選得很好。順帶一提,「黎明篇」楊文里已經有很多精彩台詞,但楊台詞最精選集(?)的話,個人首推第三卷「雌伏篇」。好期待動畫第三季!
而且,在DNT原創的部分也很忠實於原作的味道與精神。比如說後面會提到的和潔西卡.愛德華有關的部分。相較之下,藤崎龍版雖然有其有趣與表現傑出之處(像是有關於特留尼希特的演講的段落,藤崎龍版就改編得很好),但其部分原創部分,就讓我不禁思考到,漫畫作者對於原作的理解恐怕和我對於原作的理解有所差異。比如說,第七次伊榭爾倫攻防戰後潔西卡的「同盟軍沒有任何死傷就占領了伊榭爾倫要塞,楊,這就是你對拉普的弔念吧」那台詞,我就覺得不像潔西卡會說的話。還有一個更明顯的問題的是某個相當於原作第三卷的「雌伏篇」的漫畫第16卷的段落,但因為這篇文章只會談到相當於「黎明篇」的內容,所以這裡就不談了。
雖然忠於原作這點我個人給予高評價,但其實,一些角色性轉也無妨。本來《銀河英雄傳說》原作中男性角色的比例就有點太高了。DNT在原作沒有細說的部分其實有要調整這個問題,像是第3集「常勝的天才」一開始銀河系人類簡史的部分之中,自由行星同盟開國時的政治家合照中就有為數不少的女性。但到了故事本傳的時間點時,同盟的最高評議會(相當於內閣)反而因為原作已經有寫明的關係,閣員中的男女比例有明顯的差距。雖然這點其實也滿符合日本的政治現狀......。但是男性角色多,卻沒有汗臭味,實在值得讚嘆。那種不分東西古今的作品中常見的「熱血軍人」,在銀英傳的世界中,就只是一群害人害己的軍頭、軍國主義中毒者而已。我個人對於這種「熱血軍人」的評價嘛,總之,比起所謂的主流思想,當然是接近銀英傳太多了。
除了故事本身之外,整體《銀河英雄傳說 Die Neue These》的風格,個人也認為很有原作的味道呢。DNT內斂的敘事風格,確實有種原作的文字風格。其恰到好處的節奏與帶有原作般辛辣的優雅,也令人回味再三。
除了故事整體以外,《銀河英雄傳說 Die Neue These》恰到好處的配樂選用,實在堪稱一絕。對於喜歡弦樂的我來說,DNT的音樂本身就很吸引人了,太空與管弦樂的合拍,是自《2001太空漫遊》以來不變的真理。不過,在與畫面及故事的搭配上絕妙的BGM選用,或許才是DNT音樂真正的價值吧。至於OP「Binary Star」和ED「 WISH」,其優美不用我多說,不如自己去聽聽看吧!
除了音樂之外,DNT的美術風格,我也很喜歡。雖然說第一次看到DNT的船艦設計時,一度覺得「同盟軍的船就真土」,但細細品味之後,發現不論是同盟軍還是帝國軍的船艦設計,都讓人玩味再三。若除去旗艦級戰艦不論,同盟側我認為戰艦的設計最好看,帝國側則是巡洋艦最吸引我。艦隊戰的演出也很有水準,十分精彩。
菊地洋子的人設也好棒。不論是《邂逅》還是《星亂》的ED畫面,菊地的畫都魅力十足。雖然說一開始覺得奧貝斯坦等某些人物和我閱讀小說時心中形成的形象不一樣,但看久了之後,也覺得真的很合適呢。原作中原本的黑色的同盟軍制服在DNT改成了藍色,不過倒是很適合。順帶一提,其實原作有提到過「太空船都是球體」喔。各部隊的紋章也是DNT美術設計的一大看點(設定集有收錄!)。只是有點可惜的是,除了同盟與帝國的國徽之外,這些精緻的紋章設計在劇中常常都是一晃而過。
除此之外,《銀河英雄傳說 Die Neue These》的場景、背景我也很想特別一提。不論是宙域、星球、城市的街景等等,都畫的好漂亮。尤其是DNT的「天空」,DNT中我最喜歡的背景,或許就該屬「夕陽下的天空」了。比如說第4集時楊和潔西卡在テルヌーゼン的圖書館上時的黃昏。
你都在看著什麼呢?只是看著『過去』,沒有其他想做的事情嗎?
?
我呢,想要看著「未來」。
--《銀河英雄傳說 Die Neue These》第4集「不敗的魔術師」
《銀河英雄傳說 Die Neue These》有很多可以說的。如果是以前,對於個人如此熱愛的作品,應該會每一集都寫心得吧。可惜現在有些力不從心了。黎明篇/《銀河英雄傳說 Die Neue These 邂逅》有很多很多可以說的地方。比如說,明天在NHK會播出的第5集中,特留尼希特會發表歌頌愛國與犧牲的名演說,楊與潔西卡對於這場演說的批判,就相當值得一提呢。這個第5集的最大看點,對於生活在這個也不斷有人以「民主與專制絕對無法共存!」的口號合理化國家軍備擴張與強迫市民犧牲的國家--以「守護民主、對抗專制」之名,讓國家成為空有/假借民主主義之名、實質上是反立憲反民主之實的政治共同體,如同被特留尼希特所操弄的自由行星同盟--的我們來說,也相當富有警示意味吧。
不過如同前文所提,雖然光是相當於第一卷「黎明篇」的前十三集就有太多東西可以談,也有太多東西想談,但面對力不從心,也只能割愛。今天,我就針對DNT的原創部分.發表一些個人心得談吧。
《銀河英雄傳說 Die Neue These 邂逅》最令人值得評價的部分之一,便是補強了原作對於潔西卡.愛德華的描寫不足。我個人認為,田中先生或許後來才意識到潔西卡在銀英傳故事中的重要性,只是那時已經來不及修改了。
在《銀河英雄傳說 Die Neue These 邂逅》中,潔西卡有更多的戲份,可以說是還原了潔西卡在銀英傳的故事中該有的地位。而且《邂逅》中對於潔西卡的原創部分,也相當體現出了潔西卡在故事中的定位。有關於潔西卡的部分,《邂逅》中都做得很好。除了原作就有的在慰靈式上對於特留尼希特的彈劾(第5集「第十三艦隊誕生」)之外,我在文章一開始引用的潔西卡當選演說(第9集「各自的星辰」),更是DNT原創部分的一絕。原本潔西卡的演說在原作中只有一句話與楊對於潔西卡參選議員的心得帶過,但DNT把它發展出完整的演說。這段闡明潔西卡意志以及富有立憲民主主義精神的演說,不論是在動畫演出上還是演說本身都相當精采,就算只看這一段也好,也十分推薦可以看看。
楊與潔西卡那淡淡的戀話,我也很喜歡呢。在《銀河英雄傳說》新裝版的訪談中,田中先生有說過他自認為自己不會寫三角戀愛關係(另外,不論是楊、萊茵哈特還是菲列特利加,都是一群對於戀愛十分笨拙的人物),《邂逅》中潔西卡與楊的故事,或許部分可以說強化了田中先生當年因為寫作技巧尚不擅長而沒有加以發展的部分呢。但同時,那淡淡又帶有遺憾與錯過的戀愛故事,又同時很符合銀英傳的風格。
聽聞石黑版對於潔西卡的詮釋似乎和DNT有很大的差異呢。我個人很喜歡DNT中帶有強韌意志的潔西卡。在「不敗的魔術師」中年輕的楊與潔西卡的對話中(我個人很喜歡這段),潔西卡的那句「我呢,想要看著『未來』」,也呼應了日後潔西卡踏上反戰派議員的道路吧。夕陽下的那個對比,雖然有點些許的哀傷,但也很明確地刻畫出了潔西卡的人格。楊雖然(也)討厭戰爭、厭惡國家權力組織,而且也富有大局的見識與遠見,但在立憲民主主義下堅持Civilian Control的他,身為軍人,其實能做的很有限。當然,貫徹Civilian Control是正確的事情。只是,對於整個自由行星同盟而言,身為反戰派議員的潔西卡,其實比深陷於軍隊組織中的楊更有能力開拓未來。
不過,如果想想楊的一些作為與想法,其實潔西卡的「我呢,想要看著『未來』」或許也在「只顧著看『過去』」的楊心中留下了屬於其的響聲吧。DNT的這種新解釋,其實也很不錯呢。
關於潔西卡,其實有一個不同於原作的改編。第5集「第十三艦隊誕生」中,楊和潔西卡在宇宙港的候機大廳有這一段對話。
除了你以外的同盟軍提督都應該感到羞恥呢。一次的會戰就害死了超過一百萬人。在道義上也應該感到恥辱。
這有點不太正確呢。造成那麼多人死亡,或許是一件愚蠢的事。但是,如果我們贏了,造成對方一百萬人死亡,又如何呢?那是值得讚許的事情嗎?戰爭的勝負,和道義一點關係都沒有。
--《銀河英雄傳說 Die Neue These》第5集「第十三艦隊誕生」
原作中楊「造成對方一百萬人死亡和害死自己一百萬人,沒有什麼差別」論(這部分DNT沒有完全照小說中的句子引用)是只放在心中自己想的,並沒有說出來。不過,DNT改成了楊直接說給潔西卡聽。這樣子的改編,我想應該是要一貫化潔西卡的反戰派形象(原作中,潔西卡在這個時點上還沒有完全「覺醒」)。這個變動我覺得不錯。
另外,在潔西卡和楊告別之後,楊在原作中還有一段令人印象深刻的劇情。一位帶著孫子、其丈夫和兒子都在與帝國軍的戰爭中「名譽戰死」的老夫人懇求楊這位「英雄」和孫子握手。老夫人宣稱孫子也想成為了不起的軍人,但顯然孫子似乎並不是那麼想,也不太敢和楊握手。結果,楊只留下一句「(孫子)成年的時候就已經是和平的時代了,沒有必要強逼他當軍人」,就落跑了。這段小插曲我個人挺喜歡的。DNT沒有改編,有點可惜呢。
此外,「黎明篇」第七章「幕間狂言」中,楊在和席列特希望其成為軍方最高層的談話中,曾說道:
我並不是輕蔑權力和武力。而是恐懼。人一旦拿到權力和武力就變得醜陋的例子,我就知道好幾個。而且,我也沒有自己不會改變的自信。
ーー《銀河英雄傳說》「黎明篇」新裝版第252-253頁
這個句子我很喜歡。充分顯現出楊的想法和立憲民主主義的思考。《邂逅》中似乎沒有把這句話也收進來,這點滿可惜的。
除此之外,還有一點我覺得不改編有點小可惜的地方。在第9集「各自的行星」中,在三月兔亭巧遇格林希爾父女的楊,在餐後被格林希爾上將問到「楊,你有打算結婚了嗎?」。其實這一段對話在原作中是在用餐中被提及。在原作中,楊和菲列特利加聽到格林希爾上將的問題時,其實各自在餐具中響起了明顯的碰撞聲。雖然只是一個和故事主旨沒什麼關係的趣味小插曲,但我莫名覺得這段很有意思。因此私心覺得如果這段也能放進去就好了呢。
在提督的面前,無禮也該有個限度!
--《銀河英雄傳說 Die Neue These》第6集「伊榭爾倫攻略戰〔前篇〕」
《銀河英雄傳說 Die Neue These》中對於菲列特利加.格林希爾的詮釋,我也好喜歡。菲列特利加在原作中的言及比起潔西卡完整多了,DNT基本上也是如實改編原作。不過,關於菲列特利加,DNT有一個做得很好的原創片段。在第5集「伊榭爾倫攻略戰〔前篇〕」中,楊與菲列特利加一起前往「薔薇騎士」的基地,和先寇布商討伊榭爾倫攻略的事宜時,兩人先是被「薔薇騎士」的隊員調侃+性騷擾,菲列特利加以一貫禮貌的語調說著辛辣的話應對。最後,翡翠色的瞳孔一閃,一句「在提督的面前,無禮也該有個限度!」,給「薔薇騎士」的隊員一個教訓。喔喔,菲列特利加幹的好!
這一段是DNT自己原創的,原作是先寇布直接到楊的辦公室。不過,我很滿意也很喜歡這段改編,充分顯現出菲列特利加「強氣」的部分。而且實在太帥了。不靠菲列特利加就只能被無腦肌肉猛男調侃的楊也很有楊的風格(笑)。話說,銀英傳的女性要角雖少,但不論是潔西卡、菲列特利加,還是「野望篇」才登場的希爾德,都是有才能、個性認真又有著堅毅的強韌,不屈服,不認輸,而且十分閃耀(輝く)的女性。順帶一提,DNT中總是樸素但又美麗,說話聲音清澈,用字遣詞禮貌漂亮,個性認真又有著不屈服的強氣的菲列特利加,總讓我想起某位重要的友人。
如果我們必須給下一個世代留下遺產的話,果然『和平』是最好的。然後,維持從前一個世代的人們所託付的和平,是下一個世代的責任。只要每個世代的人都不忘記自己對於下個世代的責任的話,就能維持長時間的和平了吧。重要的是,我所希望的也只是之後數十年的和平而已。但即使只有如此,也比只有其十分之一時間的戰亂好上數萬倍。
提督,恕我失禮。但您如果不是徹頭徹尾的正直人的話,就是繼魯道夫大帝以來的詭辯家呢。
--《銀河英雄傳說 Die Neue These》第6集「伊榭爾倫攻略戰〔前篇〕」
其實不只菲列特利加,《銀河英雄傳說 Die Neue These》對於整個第十三艦隊的詮釋我都很喜歡。第6集中「伊榭爾倫攻略戰〔後篇〕」中先寇布回憶篇中的插入做得很不錯,把玩世不恭但同時心中另有他想的先寇布刻畫得很好。姆萊雖然我比較喜歡藤崎龍漫畫版中沒鬍子的造型,但DNT中對於姆萊這個角色的印象也有很不錯的描寫,一樣在「黎明篇」中戲分少的費雪也是。卡介倫的辛辣也令人印象深刻呢。至於,楊文里,就更不用多說了。忠實於原作做得很好,鈴村健一的詮釋我很滿意。
雖然我前面好像沒提到什麼楊的部分,但楊一直是我十分喜愛的角色。堅持立憲民主主義的價值,闡明「個人」的價值優先於「國家」,對於迷戀愛國主義與沉醉對於主權國家軍事力的幻想中的人們做出精闢又辛辣的批評。楊的句句名言值得細細品味,連「咖啡是野蠻人的飲料。色澤就像是泥水一樣;而相反的,紅茶卻是陽光穿透琥珀的色彩--不過只有在泡得好的時候」(出自外傳第一卷「擊碎星辰之人」)都值得玩味(笑)。同時,楊又是極端矛盾的人。厭惡軍隊與國家,但最大的才能卻又在軍事方面展現。一邊碎唸對於軍隊及國家掌權者的不滿,但同時卻又反過來為了軍隊及國家掌權者做出「貢獻」。楊身上的矛盾,也是楊的魅力之一吧。楊宛如「殉道者」的一面也很吸引我(楊重視的是立憲民主的「制度」與「理念的實踐」,而不是自由行星同盟這個「國家」)。當然,每天只知道看書、紅茶和偷懶的一面也是楊的一大魅力。
其實不只同盟側,帝國側的人物,DNT也表現得很好。不論萊茵哈特,還是齊格飛,都全市的很不錯。不過,帝國側中最令我印象深刻的其實是奧貝斯坦,我當初可真沒想到呢。菊地那陰沉的人設,加上諏訪部順一那無機質的詮釋,真是意外有魅力。「提督,這是陷阱」、「我知道,提督,但我還是要說」,光是看到奧貝斯坦就會耳中響起諏訪部所配的經典台詞(?)。
中尉,我稍微學過一點歷史。我從中知道的是,在人類的社會中分成兩種思想潮流。有比生命更重要的價值存在的主張,以及沒有任何事物比生命更優越的主張。當人們要開始戰爭時,就以前者為藉口;當要終結戰爭時,又會主張後者。就這樣重複了數百年、數千年。之後的數千年,也是如此吧。
--《銀河英雄傳說 Die Neue These》第13集「亞姆立札」
結果最後《銀河英雄傳說 Die Neue These 邂逅》的這篇心得,與其說是對於《邂逅》本身的心得或是再檢討,變成針對《邂逅》原創部分的比較與評價了(※)。不過這樣或許也不錯,如果要好好針對前者寫的吧,應該會變成一篇處理不完的連載長篇大論了。雖然想盡可能展現出對於《銀河英雄傳說 Die Neue These 邂逅》的理解與熱愛,但只靠一篇文章的文量,果然是不可能完全呈現的。
※而且都聚焦於同盟側的劇情。嘛,我是楊派的嘛。不過,DNT在帝國側的劇情也做的很精彩。就原創部分來說,第8集「卡斯特洛普動亂」中,齊格飛討伐卡斯特洛普叛亂的實戰部分DNT其實完全改掉了。原作中是用圍魏救趙之計,但在DNT中是用漂亮的艦隊動作完成包圍陣,最後在只有卡斯特洛普公爵死亡的情況下近乎無血開城。這樣子的改編,用意應該是在強化齊格飛身為「萊茵哈特的良心」的角色性質。雖然改了不少,不過個人覺得這樣改其實很不錯喔。
美麗又充滿鬥智的艦隊戰、令人目不暇給的美術、恰到好處的配樂,以及體現出原作的故事與風格。《銀河英雄傳說 Die Neue These 邂逅》不只是高水準的改編作品,本身,自己也是一個完成度很高的作品。在這個世界各個民主國家都出現民主倒退、憲政毀壞、愛國主義與國族主義群情激憤的今天,《銀河英雄傳說 Die Neue These》宛如逆風般的出現,當然也有其時代意義。
只是《銀河英雄傳說 Die Neue These》的人氣似乎不是很高呢。雖然對於DNT沒有廣泛獲得應有的評價有點難過,但同時又暗自滿足於「自己的品味」這種無謂的自大。真是矛盾。
不過呢,我當然還是希望《銀河英雄傳說 Die Neue These》在第一季《邂逅》和第二季《星亂》之後,繼續維持高水準地改編下去。畢竟,如同楊所言:
人應該抓住只屬於自己的那顆星辰。即使,是多麼兇惡的凶星。
--《銀河英雄傳說 Die Neue These》第9集「各自的星辰」/
《銀河英雄傳說》「黎明篇」第6章「各自的星辰」Ⅸ
筆於
在飄泊中的,第73回憲法紀念日
※相關連接