[蒙古]
過了不知道多久,我跟長谷川從地上爬起來復活的時候,突然看到歐陽太太拿了一包東西走過來。
「其實我準備了一點小東西要給民宿的主人。」歐陽太太平常安靜得很,一出手就是這麼撲朔迷離。
「沙茶豆干?」我接過來,覺得匪夷所思。我的困擾點是,要怎麼跟外蒙古人解釋沙茶豆干。於是我跟長谷川非常誠懇的拿著沙茶豆干,後面跟著我哥跟歐陽太太,形成一個非常整齊的隊伍,直接走進隔壁的蒙古包。
「你好啊!這是我們從台北帶來的零嘴,給你們試試看。」我說。但我知道我說的這些話根本不具意義,我們從來都沒有用語言溝通過。
蒙古媽媽笑嘻嘻地接過來,把外面包裝拿起來左扭右扭,怎麼都扭不開。我接過來幫她撕開,表演一下沒吃完也可以再用夾鏈袋夾起來的特殊才藝。這種包裝在外蒙古可能非常罕見。
蒙古媽媽把沙茶豆干拿起來在鼻子前面蹭了蹭,皺了一下眉,但又很有禮貌地對我們笑了一下。
「我猜她不喜歡這個味道。」我哥立刻就下了這個結論。
蒙古媽媽把豆干拿給她老公,她老公也非常慎重的嗅了一下,接著就指了一下蒙古包中間的火爐。
「喔!不不!不用煮!」還是長谷川機靈,這麼一看就知道我們的蒙古朋友以為沙茶豆干是要先煮過。這時候蒙古包的門口黑壓壓的來了一批人,我們走出去發現,小村莊的左鄰右舍都來了,現場出現了騷動。
「the proof of the pudding is in the eating!」為了讓我們的朋友們安心,長谷川往前一個箭步就拿了一塊沙茶豆干吃掉,還比了一個讚。但,現場的村民們看起來還是滿臉的狐疑。
下午,我們去爬了烏龜石,在路上還看到好多美麗的敖包。「我們蒙古人外出,或回來的時候,習慣帶上一顆石頭來堆在敖包上,繞行三圈,有時候上面也會掛上祈福的哈達。」我們的司機大哥很熱情的介紹。我喜歡看著敖包在天地間堅定的存在著,敖包有多大,就表示有多少人放石頭上去,如此單純一致的信仰,看得令人感動。
我們又回到蒙古包,這時候準備要跟這個可愛的蒙古家庭道別了。
「謝謝你們的招待!我們要回去烏蘭巴托了!」我們雙手合十,走進蒙古媽媽的蒙古包內。
令人驚愕的是,村民們居然還沒散會,大家還在激烈的討論著那包沙茶豆干!