海員的女兒 A seafarer’s daughter

更新 發佈閱讀 6 分鐘
As the years wore on, the journal became her confidant, filled with sketches of ships that sailed under starlit skies and maps of imaginary lands.

As the years wore on, the journal became her confidant, filled with sketches of ships that sailed under starlit skies and maps of imaginary lands.

2024.04.22

從前,在一個小村莊鵝卵石鋪就的街道上,有一家古書店,其架子上承載著幾個世紀的智慧。藏在這文學寶藏之間的,是一本日記,其皮革破裂,頁面泛黃。在第一頁,以細膩的字體寫著一個名字——珍。

珍是海員的女兒,在她父親出海航行前,給了她這本日記,之後他便未曾歸來。隨著時光流逝,她把自己的想法、夢想以及父親分享過的關於碧海和翠綠島嶼的故事,都一一寫進了日記中。

多年過去,日記成了她的知己,裡面滿是星光照耀下航行的船隻的素描和想像中的土地地圖。它承載著她內心沉默的渴望以及渴望探險遠超村邊界限的堅韌精神。

一個盛夏之夜,珍再也無法抑制她的心,只帶著日記踏上了旅程。曾經盛載墨水的頁面,如今吸納了她所遍歷世界的精髓。它們保留著巴黎天空的污跡、東方市集的香料味,以及喜馬拉雅高峰的清新空氣。

數十年後,這本日記回到了書店,由一位在一家被遺忘的旅館裡找到它的旅行者帶來。它躺在其他書卷中,一直未被人注意,直到一個眼睛如海洋般的渴望學習的小女孩找到了它。

當她翻閱著頁面,書店逐漸在她周圍消失,她被海員女兒珍的故事帶走,其精神在頁面上跳躍。受到啟發,她對日記輕聲許諾:"我將為你的故事添上筆墨,我們將一起航向地平線之外。"

就這樣,珍的日記的旅程繼續了,其頁面成為那些相信故事魔力之人夢想的畫布。

Once upon a time, nestled in the cobbled streets of a small village, was an antiquarian bookstore, its shelves burdened with the wisdom of centuries. Hidden amongst its literary treasure was a journal, its leather cracked and pages yellowed. Inscribed on the first page, in delicate script, was the name 'Jane'.

Jane was a seafarer’s daughter, gifted the journal by her father before he set sail on a voyage from which he never returned. With each passing day, she penned her thoughts, dreams, and the tales her father had shared of the azure seas and emerald isles.

As the years wore on, the journal became her confidant, filled with sketches of ships that sailed under starlit skies and maps of imaginary lands. It held her heart's silent longing and her resilient spirit that yearned for adventure beyond the village borders.

One midsummer’s eve, unable to anchor her heart any longer, Jane embarked on a journey with nothing but her journal as company. The pages that once hosted ink now absorbed the essence of the world she traversed. They held the smudge of Parisian skies, the spice of Eastern markets, and the crisp air of Himalayan heights.

Decades later, the journal returned to the bookstore, carried in the hands of a traveler who found it in a forgotten inn. It lay amongst other volumes, its presence unnoticed until an eager young girl, with eyes like the ocean, found it.

As she leafed through the pages, the bookstore faded around her, and she was swept away by the story of Jane, the seafarer's daughter whose spirit danced across the pages. Inspired, she whispered a promise to the journal, "I will add to your story, and together, we'll sail beyond the horizon."

And so, the journey of Jane's journal continues, its pages a canvas to the dreams of those who believe in the magic of stories.

My Name is Jane.

留言
avatar-img
Jane書寫計畫
14會員
825內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
Jane書寫計畫的其他內容
2025/05/05
珍,被村民們稱為「苔蘚先知」,擁有一種奇特的天賦。在環繞她家四周的濃密山林中,她能解讀藏在苔蘚與露水中的低語。當其他人只看見一片片糾結的綠意時,珍卻能從中辨認出臉龐、記憶,甚至預言。每天清晨,她會穿梭於籠罩著薄霧的森林中,跟隨只有她能聽見的低語。村民時常來找珍尋求指引,而
Thumbnail
2025/05/05
珍,被村民們稱為「苔蘚先知」,擁有一種奇特的天賦。在環繞她家四周的濃密山林中,她能解讀藏在苔蘚與露水中的低語。當其他人只看見一片片糾結的綠意時,珍卻能從中辨認出臉龐、記憶,甚至預言。每天清晨,她會穿梭於籠罩著薄霧的森林中,跟隨只有她能聽見的低語。村民時常來找珍尋求指引,而
Thumbnail
2025/05/04
在一座被時間遺忘的城市角落裡,珍成為了人們口中的立面低語者。她擁有一種與眾不同的天賦——能看穿混凝土與玻璃,聽見建築與牆面所低聲訴說的故事。當他人看見的是建築結構,珍卻感受到深埋其中的夢、被遺忘的承諾,以及如煙般飄忽的情感。她的感知如迷霧般朦朧,是灰色與柔藍色的輕盈舞蹈,
Thumbnail
2025/05/04
在一座被時間遺忘的城市角落裡,珍成為了人們口中的立面低語者。她擁有一種與眾不同的天賦——能看穿混凝土與玻璃,聽見建築與牆面所低聲訴說的故事。當他人看見的是建築結構,珍卻感受到深埋其中的夢、被遺忘的承諾,以及如煙般飄忽的情感。她的感知如迷霧般朦朧,是灰色與柔藍色的輕盈舞蹈,
Thumbnail
2025/05/03
在溫德米爾這個寧靜的村落裡,流傳著一個關於珍的故事——人們稱她為「迷霧先知」。珍的一雙眼睛各有不同色彩,一隻是淡淡的天藍色,另一隻則是柔和的淡紫色,據說這雙眼睛具有一種神秘的力量,能透視現實表象背後的真相。人們傳說,珍的視線總是被輕紗般的迷霧覆蓋,這賦予了她預見未來片段的奇特
Thumbnail
2025/05/03
在溫德米爾這個寧靜的村落裡,流傳著一個關於珍的故事——人們稱她為「迷霧先知」。珍的一雙眼睛各有不同色彩,一隻是淡淡的天藍色,另一隻則是柔和的淡紫色,據說這雙眼睛具有一種神秘的力量,能透視現實表象背後的真相。人們傳說,珍的視線總是被輕紗般的迷霧覆蓋,這賦予了她預見未來片段的奇特
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
「找到了呦」 少女抱起一本積塵的書本,隨手輕輕拍開書上的灰塵,走向幼鳥面前,緩緩坐在窗邊。 「這就是她寫的故事,她不太常寫。」
Thumbnail
「找到了呦」 少女抱起一本積塵的書本,隨手輕輕拍開書上的灰塵,走向幼鳥面前,緩緩坐在窗邊。 「這就是她寫的故事,她不太常寫。」
Thumbnail
  我想,也許在靈魂遊歷的某一世,我當過海的女兒。   在淡水漁人碼頭的遊艇上,我起身離開座艙走到船側,白金色陽光映在海面上,我注視著船舷捲起的白色泡沫,同時也像是捲起遠古時期幾乎被遺忘的記憶,熟悉到以為曾經與海有極深牽絆。
Thumbnail
  我想,也許在靈魂遊歷的某一世,我當過海的女兒。   在淡水漁人碼頭的遊艇上,我起身離開座艙走到船側,白金色陽光映在海面上,我注視著船舷捲起的白色泡沫,同時也像是捲起遠古時期幾乎被遺忘的記憶,熟悉到以為曾經與海有極深牽絆。
Thumbnail
韓國繪本《媽媽是海女》有關女主人翁從城市歸鄉的煩惱,面對人生短暫的迷惘、回到濟州島傳承海女衣缽,還有三代母女間的羈絆。
Thumbnail
韓國繪本《媽媽是海女》有關女主人翁從城市歸鄉的煩惱,面對人生短暫的迷惘、回到濟州島傳承海女衣缽,還有三代母女間的羈絆。
Thumbnail
...神獸濃縮娘親的八點檔故事...婦女勵志篇...
Thumbnail
...神獸濃縮娘親的八點檔故事...婦女勵志篇...
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News