SEVENTEEN - SPELL 歌詞

閱讀時間約 5 分鐘

SEVENTEEN (세븐틴) 'SPELL' 韓中歌詞/翻譯


Oh A yayaya Oh A yayaya

Oh A yayaya Oh A yayaya


여기 Ocean view

這裡的 Ocean view

매일 I’ll give it to you

每天都 I’ll give it to you

I’ll say it again, lovin’ you

어느 순간에도 Yeh yeh oh ah

無時無刻 Yeh yeh oh ah


섬세한 너의 Move

你纖柔的 Move

예민해지는 내 맘도

使我的心變得敏感

푸른색의 숲 그 안에 피어나는 춤

翠綠的森林裡綻放的舞

너는 나의 맘 나는 너의 맘

你懂我的心 我懂你的心

다 알고 있는 Motion

無所不知的 Motion

마음껏 표현하면

如果隨心所欲展現


Oh A yayaya Oh A yayaya

Oh A yayaya Oh A yayaya

Nothing better

Oh A yayaya Oh A yayaya

Oh A yayaya Oh A yayaya


여기 Ocean view

這裡的 Ocean view

매일 I’ll give it to you

每天都 I’ll give it to you

I’ll say it again, lovin’ you

너를 계속 알고 싶어 Oh ah

想再更加了解你 Oh ah


아딜라 키아 아키아 슈라포에

a-dil-la ki-ya a-ki-a shu-la-po-e

우리만 아는 언어로 주문 거네

用只有我們知道的語言​唸出咒語吧

아딜라 키아 아키아 슈라포에

a-dil-la ki-ya a-ki-a shu-la-po-e

우리만 아는 언어로 주문 거네

用只有我們知道的語言唸出咒語吧


깊어지는 서로의 바닷속에

陷入彼此更加深沉海洋中

그저 잠들고 싶어

想就這樣沈睡下去

일렁이는 파도 같은 맘

心似波浪載浮載沉

말 안 해도 알 수 있어 난

不需要言語我也都知道

눈빛 안에서 움직여봐

感覺到眼神中的跳動

서두르지 말고 Keep that vibe

不需感到迫切 Keep that vibe

우리만의 숨결이

獨屬我們的氣息

채워가며 써 내려가는 Melody

一鼓作氣填滿寫下 Melody


Oh A yayaya Oh A yayaya

Oh A yayaya Oh A yayaya

Nothing better

Oh A yayaya Oh A yayaya

Oh A yayaya Oh A yayaya


여기 Ocean view

這裡的 Ocean view

매일 I’ll give it to you

每天都 I’ll give it to you

I’ll say it again, lovin’ you

너를 계속 알고 싶어 Oh ah

想再更加了解你 Oh ah


아딜라 키아 아키아 슈라포에

a-dil-la ki-ya a-ki-a shu-la-po-e

우리만 아는 언어로 주문 거네

用只有我們知道的語言唸出咒語吧

아딜라 키아 아키아 슈라포에

a-dil-la ki-ya a-ki-a shu-la-po-e

우리만 아는 언어로 주문 거네

用只有我們知道的語言唸出咒語吧


Oh A yayaya Oh A yayaya

Oh A yayaya Oh A yayaya


*使用/轉載請註明@jiaaa或網址,請勿二改*

11會員
88內容數
渣翻,努力學習中..
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
그냥 的其他內容
S.COUPS (에스쿱스) '난 (Me)' 韓中歌詞/翻譯
SEVENTEEN (세븐틴) 'LALALI' 韓中歌詞/翻譯
SEVENTEEN (세븐틴) 'MAESTRO' 韓中歌詞/翻譯
SEVENTEEN (세븐틴) 'Monster' 韓中歌詞/翻譯
승관/勝寛 (SEUNGKWAN) '민들레' 韓中歌詞/翻譯
DK (도겸) '행운을 빌어 줘' (원곡 : 원필) 韓中歌詞/翻譯
S.COUPS (에스쿱스) '난 (Me)' 韓中歌詞/翻譯
SEVENTEEN (세븐틴) 'LALALI' 韓中歌詞/翻譯
SEVENTEEN (세븐틴) 'MAESTRO' 韓中歌詞/翻譯
SEVENTEEN (세븐틴) 'Monster' 韓中歌詞/翻譯
승관/勝寛 (SEUNGKWAN) '민들레' 韓中歌詞/翻譯
DK (도겸) '행운을 빌어 줘' (원곡 : 원필) 韓中歌詞/翻譯
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
在飯上SEVENTEEN,這不僅是身為克拉的獨特標籤,更是一段充滿收穫和鼓勵的旅程。尤其在這不易的一年,SEVENTEEN的存在成為了最溫暖的安慰,彷彿在這裡找到了真正屬於自己的家。分享一些從他們的金句中獲得的啟發和感悟,希望這份正能量能在年末溫暖大家的心房。   「沒有花朵能不經風雨綻放,學會
Thumbnail
未來會把翻譯過的17歌曲陸續往下更新,方便需要的人檢閱~ 希望大家都能讀懂自己喜歡的哥哥姊姊弟弟妹妹們唱的歌🫶🏻 FML SUPER(손오공) Fire I Don’t Understand But I Luv U
Thumbnail
4월쯤의 소나기는 4月左右的陣雨 언제나 어김없이 내 옆에 내리죠 總是會如期地在我身邊降下 땅에 끌린 바지 끝에 拖地的褲子尾巴 살며시 젖어 올라 마음을 채우죠 悄悄地被往上沾濕 填滿了心 이 비에 내가 걸음이 조금 느려도 在這雨中就算我的腳步稍微
Thumbnail
이런 빌어먹을 세상 這該死的世界 이런 빌어먹을 세상 나만 혼자 바보 됐어 這該死的世界 我獨自像個傻瓜 갈 길을 잃은 채 갈 곳을 잃은 채 迷失了方向 無處可去 나만 바보 됐어 只有我成了傻瓜 잊어버리자 이렇게 웃어 버리자 이렇게 就這樣
Thumbnail
我就算死,也要死在舞臺上。 他是我最偏愛的成員,説來其實也很神奇,在剛認識SEVENTEEN這個團體的時候我對他并沒有多大的印象,可是在我慢慢瞭解他之後我才發現......他是我最喜歡也最想成爲的人。 他總是被大家稱爲倉鼠,因爲臺下的他很可愛,還能帶動大家的情緒,甚至鏡頭内有他在的地方都被稱爲是
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
在飯上SEVENTEEN,這不僅是身為克拉的獨特標籤,更是一段充滿收穫和鼓勵的旅程。尤其在這不易的一年,SEVENTEEN的存在成為了最溫暖的安慰,彷彿在這裡找到了真正屬於自己的家。分享一些從他們的金句中獲得的啟發和感悟,希望這份正能量能在年末溫暖大家的心房。   「沒有花朵能不經風雨綻放,學會
Thumbnail
未來會把翻譯過的17歌曲陸續往下更新,方便需要的人檢閱~ 希望大家都能讀懂自己喜歡的哥哥姊姊弟弟妹妹們唱的歌🫶🏻 FML SUPER(손오공) Fire I Don’t Understand But I Luv U
Thumbnail
4월쯤의 소나기는 4月左右的陣雨 언제나 어김없이 내 옆에 내리죠 總是會如期地在我身邊降下 땅에 끌린 바지 끝에 拖地的褲子尾巴 살며시 젖어 올라 마음을 채우죠 悄悄地被往上沾濕 填滿了心 이 비에 내가 걸음이 조금 느려도 在這雨中就算我的腳步稍微
Thumbnail
이런 빌어먹을 세상 這該死的世界 이런 빌어먹을 세상 나만 혼자 바보 됐어 這該死的世界 我獨自像個傻瓜 갈 길을 잃은 채 갈 곳을 잃은 채 迷失了方向 無處可去 나만 바보 됐어 只有我成了傻瓜 잊어버리자 이렇게 웃어 버리자 이렇게 就這樣
Thumbnail
我就算死,也要死在舞臺上。 他是我最偏愛的成員,説來其實也很神奇,在剛認識SEVENTEEN這個團體的時候我對他并沒有多大的印象,可是在我慢慢瞭解他之後我才發現......他是我最喜歡也最想成爲的人。 他總是被大家稱爲倉鼠,因爲臺下的他很可愛,還能帶動大家的情緒,甚至鏡頭内有他在的地方都被稱爲是