嘿,各位!
今天來聊聊怎麼用泰文說「帥哥」,讓你在泰國也能順利表達心中的讚美哦!
在泰文裡,稱讚男生帥就像在英文中一樣直接,而形容女生美麗則有其他專用詞。
今天的重點來了,學學怎麼讚一個人帥到讓你心動!泰文中「帥」就是「หล่อ」,發音像是 LAWH。這個詞在泰國超級實用,因為大家經常會談論到一個男生帥不帥。
【泰國文化小秘密】:和泰國人聊天你會發現,他們談論外表比較直接,比如有人可能會直白地說你看起來胖了或瘦了,這在他們那裡是很常見的交流方式,並不含有貶低的意思哦!
現在教你怎麼用泰文說「你很帥」。你可能在網路或語言書上找到這樣的翻譯:คุณหล่อ (khun1 lawh2)。這裡的คุณ (khun1) 是「你」的意思,但這種說法有點太正式了,感覺像是在稱呼「先生」或「女士」,用起來可能會顯得不自然。
泰國人在互稱時通常會考慮年齡關係,用更有親切感或尊重感的代名詞,像是พี่ (phi3) 表示「哥哥」或「姐姐」,適用於比你年長的人;น้อง (norng4) 則是「弟弟」或「妹妹」,用來稱呼年輕的人。
想對比你年長的帥哥表達欽佩?試試這句:พี่หล่อมาก (phi3 lawh2 maak3) — 哥哥你真帥!
【泰語文法加速器】
在英文中我們會用到「be」動詞來形容某人,像是「他是帥的」或「你是帥的」。但泰語中這種表達通常省略「是」,直接說「他 帥」或對某人說「帥」就行了。
如果遇到特別帥的那位,想要強調他的帥氣,
就加點語氣詞,強化語氣:หล่อจัง (lawh2 jang1) — 真帥,
或者หล่อมาก (lawh2 maak3) — 超級帥,
甚至หล่อมากๆ เลย (lawh2 maak3 maak3 leoi1 ) — 真的是帥到不行!
希望這些表達能讓你在泰國街頭大方地稱讚那些帥哥們!
想要掌握更多泰語基礎?
記得追蹤我們的沙龍,還有更多好玩的泰語小知識等你探索!