These days, when applying for a job, “applicant” (person applying for something) may be asked to submit their “resumes” (document listing one’s education and job experience) “electronically” (using a computer or computer program).
現在,申請工作時,“申請人”(申請某事的人)可能會被要求“電子地”(使用電腦或電腦程序)提交他們的“履歷”(列出教育和工作經歷的文件)。
An “attachment” is anything extra that is added to or connected to the main thing. In an email, an attachment is usually a file that is also included within the email and that one can open by clicking onto an “icon” (small image, picture). Your resume may be attached to an email when applying for a job.
“附件”是指添加到主要物品上的任何額外物品。在電子郵件中,附件通常是一個文件,可以通過點擊“圖標”(小圖片)來打開。申請工作時,您的履歷可能會附在電子郵件中。
The most common phrases people use are “attached is/are” or “I’ve attached.”
人們最常用的短語是“附件是”或“我已附上”。
If you want to be a little more formal, you can use the phrases “attached please find” or “please find attached.” These are more appropriate for formal business emails.
如果您想更正式一點,您可以使用短語“附件請查收”或“請查收附件”。這些更適合正式的商業電子郵件。
If you are sending a letter in the mail, you can use the “attached” phrases listed above when what you are adding/attaching is “stapled” (attached to a piece of paper using a small wire clip that goes through both pieces of paper) to or “paper clipped” (attached to a piece of paper using a small wire clip that binds the two pages together) to the letter. If it is not physically attached but included in the same envelope or package, then use “enclosed” instead.
如果您通過郵寄發送信件,當您添加/附加的內容是用“釘書針”(用小金屬夾將兩張紙固定在一起)或“迴紋針”(用小金屬夾將兩頁紙夾在一起)附加到信上時,您可以使用上述的“附件”短語。如果不是物理上附加,但包含在同一信封或包裹中,則使用“隨信附上”。