每日英語 #047: Adding an "`s" at the End of Business Names

更新於 發佈於 閱讀時間約 5 分鐘


Adding an “ ‘s ” at the End of Business Names

Sometimes, when Americans say they are going to a place, such as a friend’s house or a restaurant, they will attach an “ ‘s “, like this:

有時候,當美國人說他們要去一個地方,比如朋友的家或餐館時,他們會加上“ 's ”,像這樣:


  • ”I’m going to Juan’s to watch a movie.”
    我要去胡安家看電影。
  • ”Let’s go to Starbucks’ to buy some coffee.” (There is no pronunciation difference between “Starbucks” and “Starbucks’ “.)
    我們去星巴克買咖啡吧。(“Starbucks”和“Starbucks'”的發音沒有區別。)


When the “ ‘s ” is used without a noun after it, we are implying that what follows should be “house,” “place,” “store,” “business,” or some other place. So in the examples above, what we really mean to say are:

當“ 's ”後面沒有名詞時,我們隱含的意思是後面應該是“house”(家)、“place”(地方)、“store”(商店)、“business”(企業)或其他地方。因此,在上述例子中,我們實際上的意思是:

  • ”I’m going to Juan’s [home/house/apartment] to watch a movie.”
    我要去胡安的[家/房子/公寓]看電影。
  • ”Let’s go to Starbucks’ [cafe/coffee house/restaurant] to buy some coffee.”
    我們去星巴克的[咖啡館/咖啡屋/餐館]買咖啡吧。


Because of this “convention” (way of doing things), many American businesses, especially stores, restaurants, and bars have names with an apostrophe “s,” such as “Tony’s” (the name of several restaurants around the country) or “Molly Malone’s” (a bar in Los Angeles). Because we use this convention mainly in conversation, naming a business this way gives the business a friendly and informal “tone” (atmosphere; feeling).

由於這種“習慣”(做事的方式),許多美國企業,特別是商店、餐館和酒吧的名字帶有撇號“s”,例如“Tony’s”(全國幾家餐館的名稱)或“Molly Malone’s”(洛杉磯的一家酒吧)。由於我們主要在對話中使用這種習慣,這樣命名企業會給企業帶來一種友好和非正式的“語調”(氛圍;感覺)。


Keep in mind that while this is very common, it is fine not to use the “ ‘s ” convention, too. Both of these mean the same thing and you will hear both versions in daily conversation:

請記住,雖然這非常常見,但不使用“ 's ”習慣也沒關係。這兩者的意思相同,你會在日常對話中聽到這兩種說法:

  • ”Did you buy that sweater at Kmart’s?”
    你是在Kmart買的那件毛衣嗎?
  • ”Did you buy that sweater at Kmart?”
    你是在Kmart買的那件毛衣嗎?

重點單字

  • Apostrophe /əˈpɒstrəfi/ 撇號
  • Convention /kənˈvɛnʃən/ 習慣
  • Tone /toʊn/ 語調
  • House /haʊs/ 家
  • Place /pleɪs/ 地方
  • Store /stɔːr/ 商店
  • Business /ˈbɪznɪs/ 企業
  • Friend’s house /frɛndz haʊs/ 朋友的家
  • Restaurant /ˈrɛstərɒnt/ 餐館
  • Atmosphere /ˈætməsfɪr/ 氛圍
  • Friendly /ˈfrɛndli/ 友好的
  • Informal /ɪnˈfɔrməl/ 非正式的
  • Sweater /ˈswɛtər/ 毛衣
  • Name /neɪm/ 名稱
  • Business names /ˈbɪznɪs neɪmz/ 商業名稱
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Will 進步本
5會員
240內容數
歡迎來到「Will 進步本」!我們將探索計算機科學、商用英文和生成式AI。從基礎到前沿,共同學習和交流,拓展知識視野,啟發創新思維
Will 進步本的其他內容
2024/11/04
Car Ownership in the United States: Importance and Regulation 美國的汽車擁有率:重要性與法規
Thumbnail
2024/11/04
Car Ownership in the United States: Importance and Regulation 美國的汽車擁有率:重要性與法規
Thumbnail
2024/11/03
Directness and Simplicity 直接性與簡單性
Thumbnail
2024/11/03
Directness and Simplicity 直接性與簡單性
Thumbnail
2024/11/02
Describing People: Sensitivity and Changing Terms 形容人的詞彙:敏感度與詞彙的變化
Thumbnail
2024/11/02
Describing People: Sensitivity and Changing Terms 形容人的詞彙:敏感度與詞彙的變化
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
沙龍一直是創作與交流的重要空間,這次 vocus 全面改版了沙龍介面,就是為了讓好內容被好好看見! 你可以自由編排你的沙龍首頁版位,新版手機介面也讓每位訪客都能更快找到感興趣的內容、成為你的支持者。 改版完成後可以在社群媒體分享新版面,並標記 @vocus.official⁠ ♥️ ⁠
Thumbnail
沙龍一直是創作與交流的重要空間,這次 vocus 全面改版了沙龍介面,就是為了讓好內容被好好看見! 你可以自由編排你的沙龍首頁版位,新版手機介面也讓每位訪客都能更快找到感興趣的內容、成為你的支持者。 改版完成後可以在社群媒體分享新版面,並標記 @vocus.official⁠ ♥️ ⁠
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
Adding an “ ‘s ” at the End of Business Names
Thumbnail
Adding an “ ‘s ” at the End of Business Names
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News