Peter Pan Was Right:一首歌獻給不想長大的你

閱讀時間約 1 分鐘

今天去動漫展禁不住朋友一直勸敗,買了芙莉蓮的福袋。我就這樣扛著一個裝有寶箱怪的紙袋,在展場上逛來逛去,最後帶著它坐上捷運回家。我清楚感受到買到福袋時那種雀躍的心情。之前上課時聽日文老師說,日本人會用スキップ(小跳步的走法)來表達喜悅的感覺。那時候只覺得很蠢,大家都是大人了,這種開心溢於言表、走小跳步的說法,只會讓人覺得很幼稚吧。至少我是這麼想的。

但今天剛拿到寶箱怪時,我的感受真切就是如此。倒也不是真的會小跳步,而是有種特別輕盈的感覺,像飄浮咖啡上那一球雪白色的冰淇淋,又或是夜市裡蓬鬆如雲的水藍色棉花糖。

就像是一個小孩拿到喜歡的玩具,發自內心,出自當下的喜悅。

可以煩惱的事情在月亮一次次的盈缺裡日益增多。曾經我的世界裡最高聳的存在就是家門前種的那排老樟樹,現在一排行道樹都只是忙碌的匆匆裡不起眼的配角。而那懸掛在枝椏間搖搖欲墜的鳥巢早已在我的眼裡淡去,因為高樓大廈擦得刺眼的玻璃早已奪去我的視線。或許,這就是長大的旅程吧。

於是,我們開始思考,這是不是就是長大的感覺,而它並不如想像中的那麼令人喜悅。好像期待那麼久的竟是如此平凡,不禁懷念起那個長不大的男孩,或許終究彼得潘是對的,長大,並不有趣。

Anson Seabra- Peter Pan Was Right

這首歌曲或許就傳達了這樣的心情吧。以下是歌詞的節錄,以及我不專業的翻譯。

I guess Peter Pan was right 或許彼得潘是對的
Growing up's a waste of time 長大只是在浪費時間
So I think I'll fly away 我想我會飛地遠遠的
Set a course for brighter days 朝那更美好的日子邁進
Find the second star, I'm soarin' 找到天空裡的第二顆星星,大膽翱翔
And then straight on to the morn' 直到飛到晨光照耀
I know that I'll be fine 我知道一切都會很好的
'Cause I know Peter Pan was right 因為我知道彼潘是對的
Just a lost boy in a small town 我只是一個迷失的男孩,獨自在小鎮裡
I'm the same kid but I'm grown now 跟以前的他一樣,只是年齡已經增長
Try to make it out but I don't know how 嘗試搞些什麼,但我不知道怎麼辦到
Wish that I was young, what have I become? 希望我還年少,我竟變成這副模樣
Now it's late night and I'm at home 現在已是午夜,待在家中
So I make friends with my shadow 只好跟我的影子交朋友
And I play him all my sad, sad songs 彈給他聽那些悲傷的歌
And we don't talk but he sings along 我沒一語不發,但他悄聲歌唱

長大的感覺

我的世界裡進來了越來越多的人,有些急著揮去的卻留了下來,那些以為會久住的卻成了過客。我像經營著一間港邊的酒館,有些聊過幾輪覺得有意思的話題,被手邊的髒盤子耽擱了一會,回頭來卻發現僅存另一個空杯,以及揚帆而去的背影。太多沒有機會好好瞭解的故事,或是不知為何被時間沖淡了的緣分,都在吟遊詩人琴弦的共振與海灣略鹹的空氣裡,像凱爾特的傳說漸漸散去。

晚上又回到家教的崗位,剛好在幫同學檢討「二十年後的同學會」的國寫作文。他問我,這麼遙遠的將來,我都無法想像那個場景了,感思該寫些什麼呢?我靜靜的回想起那些迴盪在高地與峽灣裡的回憶,那些早已被遺忘的民謠,我很想告訴他這個譬喻,但又生怕自己沒辦法好好表達,反而壞了他的國寫基礎。

所以我想了想,用平鋪直敘但反而略顯煽情的文字告訴他我的感懷。如果真的有二十年後的同學會,是什麼把這群人們集結起來?或許是對昔日的情懷吧。其實長大之後,我漸漸發現關係不是有愛、有喜歡、有共同朋友就可以持續的,而需要投注時間和心力來經營,不論是愛情、親情、友情皆然。有時候,一個人漸漸從我的世界裡消失,很可能並不是因為什麼齟齬,相反地,很可能我還想跟他多聊聊,只是因為各種事情的耽擱,漸漸少聯絡就疏遠了。我很想告訴他那個海濱酒館的比喻,但我發現我連自己的感懷都講的破碎跳躍,又何況我只比他大幾歲,有什麼資格裝文青說一些他可能根本不想聽的東西呢?這些看似長大之後得到的體悟,其實也不過是多撕他兩年日曆,用一些旁人根本無暇一顧的、碎片般的故事,拼拼湊湊起來的。

關掉Google Meet,講完兩小時的課真的覺得口很乾。看到旁邊躺著的寶箱怪,雖然還是開心的,但就好像漂浮咖啡上那球冰淇淋漸漸融化,變成一種淡淡的、安靜的快樂。或許這就是長大的代價,我們變得對快樂比較遲鈍,對於在我們的世界裡來來往往的人們更加無法掌控。或許都有那些時候,我們只想相信彼得潘的童言童語,一直朝著右邊數來第二顆星星慢慢地、輕輕地飛翔,就能抵達所有人都不會長大的夢幻島。但事實是,好像漸漸地在某個時刻開始,我們只能接受自己沒有能夠翱翔的翅膀。我想,長大就是學習花許多時間跟自己的影子做朋友,唱給他聽那些最悲傷無力的歌,真正地接納這幢總是陰鬱的、晦暗的影子先生。

然後像個孩子一樣,跟著他一起破涕為笑。

6會員
9內容數
一本書、一篇小詩、一首好歌......,一頭栽進寶藍的夜空裡,來一場靜謐的午夜飛行。滑翔在夜色裡,讓每一種不同的心情都以有安放之處。歡迎來到午夜飛行,機長祝您有一趟難以忘懷的旅程,在每一個平凡的夜裡。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
接下來第二部分我們持續討論美國總統大選如何佈局, 以及選前一週到年底的操作策略建議 分析兩位候選人政策利多/ 利空的板塊和股票
Thumbnail
🤔為什麼團長的能力是死亡筆記本? 🤔為什麼像是死亡筆記本呢? 🤨作者巧思-讓妮翁死亡合理的幾個伏筆
Thumbnail
一位從小玩到大的朋友推薦的歌曲 不知道大家認為peter pan說的對不對 視頻鏈接:https://youtu.be/D8rlcLH0pqk?si=eX2aVK1awYDiZLPu 歌詞中文翻譯: I guess Peter Pan was right 我猜彼得潘是對的 Growi
Thumbnail
前言: 本文是總結美國最近當紅的非主流政經與地緣政治分析家去年一出版便大受好評的新書《世界不再是平的》當中除了第一章基本分析架構之外其中最兩個節中的重點精華內容:運輸和能源。本文是介紹現代的運輸革命為何讓全球化成本大幅降低、美國如何提供安全保證全球化貿易可行、全球化底層的石油地圖、綠能轉型為何不可行
Growing up's a waste of time 可以不要再成長了嗎? 不知道有沒有人跟我一樣,從小生長在傳統的亞洲家庭,家裡信奉的是佛道教。雖然迄今為止我還是分不太清楚佛教與道教的差別,詢問家母也只得到「佛道本一家」的說法,因此我也放棄深究其中的差異。 我不確定是不是所有的佛道教徒都有著與
Thumbnail
感恩身邊很多朋友,真的有種巧妙的運作,剛好都在低谷時,恰好的時間點他們就是會剛好不斷地鼓勵我、陪伴我。這世界,本來錦上添花的多,雪中送炭更不是理所當然,志同道合更是難得。每次的得到,我更懂得,其實眼前的事情更值得感恩。因為,其實比起失去,我得到的太多。 我是一個很善於幫別人分析問題、歸納整理,但遇
Thumbnail
彼得麥可爵士酒莊罌粟園精釀紅酒Peter Michael Les Pavots Estate Red Bordeaux Blend 2009 濕皮革,酸度和酒精感較重
Thumbnail
彼得麥可爵士酒莊 置身天堂精釀紅酒Peter Michael Au Paradis Estate Cabernet Sauvignon 2012 香氣奔放,單寧酸度平衡,單寧多但不刮舌,煙燻尾
Thumbnail
《The Most Good You Can Do: How Effective Altruism Is Changing Ideas About Living Ethically 》 Peter Singer 2016 如果生命只剩一個禮拜可以活,你會做什麼呢?   得到的答案五花八門:花錢買喜
Thumbnail
「彼得潘」可以指向『死去的兒童』的象徵; ──是中世紀時,成人與童年期的模糊定義的「死」; ──也是醫藥不發達的時期,夭折孩子的「死」; 對成人來說:童年已死。 對活著的父母來說:夭折的孩子也是永恆的死亡遺憾。 在兩種解釋中,彼得潘都屬於一種『邊緣人』。
Thumbnail
接下來第二部分我們持續討論美國總統大選如何佈局, 以及選前一週到年底的操作策略建議 分析兩位候選人政策利多/ 利空的板塊和股票
Thumbnail
🤔為什麼團長的能力是死亡筆記本? 🤔為什麼像是死亡筆記本呢? 🤨作者巧思-讓妮翁死亡合理的幾個伏筆
Thumbnail
一位從小玩到大的朋友推薦的歌曲 不知道大家認為peter pan說的對不對 視頻鏈接:https://youtu.be/D8rlcLH0pqk?si=eX2aVK1awYDiZLPu 歌詞中文翻譯: I guess Peter Pan was right 我猜彼得潘是對的 Growi
Thumbnail
前言: 本文是總結美國最近當紅的非主流政經與地緣政治分析家去年一出版便大受好評的新書《世界不再是平的》當中除了第一章基本分析架構之外其中最兩個節中的重點精華內容:運輸和能源。本文是介紹現代的運輸革命為何讓全球化成本大幅降低、美國如何提供安全保證全球化貿易可行、全球化底層的石油地圖、綠能轉型為何不可行
Growing up's a waste of time 可以不要再成長了嗎? 不知道有沒有人跟我一樣,從小生長在傳統的亞洲家庭,家裡信奉的是佛道教。雖然迄今為止我還是分不太清楚佛教與道教的差別,詢問家母也只得到「佛道本一家」的說法,因此我也放棄深究其中的差異。 我不確定是不是所有的佛道教徒都有著與
Thumbnail
感恩身邊很多朋友,真的有種巧妙的運作,剛好都在低谷時,恰好的時間點他們就是會剛好不斷地鼓勵我、陪伴我。這世界,本來錦上添花的多,雪中送炭更不是理所當然,志同道合更是難得。每次的得到,我更懂得,其實眼前的事情更值得感恩。因為,其實比起失去,我得到的太多。 我是一個很善於幫別人分析問題、歸納整理,但遇
Thumbnail
彼得麥可爵士酒莊罌粟園精釀紅酒Peter Michael Les Pavots Estate Red Bordeaux Blend 2009 濕皮革,酸度和酒精感較重
Thumbnail
彼得麥可爵士酒莊 置身天堂精釀紅酒Peter Michael Au Paradis Estate Cabernet Sauvignon 2012 香氣奔放,單寧酸度平衡,單寧多但不刮舌,煙燻尾
Thumbnail
《The Most Good You Can Do: How Effective Altruism Is Changing Ideas About Living Ethically 》 Peter Singer 2016 如果生命只剩一個禮拜可以活,你會做什麼呢?   得到的答案五花八門:花錢買喜
Thumbnail
「彼得潘」可以指向『死去的兒童』的象徵; ──是中世紀時,成人與童年期的模糊定義的「死」; ──也是醫藥不發達的時期,夭折孩子的「死」; 對成人來說:童年已死。 對活著的父母來說:夭折的孩子也是永恆的死亡遺憾。 在兩種解釋中,彼得潘都屬於一種『邊緣人』。