更新於 2024/11/29閱讀時間約 6 分鐘

饒舌與對抗 Vol 7:褪下光環的饒舌之神,阿姆〈Walk On Water〉

是的,我們都將阿姆(Eminem)稱作「饒舌之神」(Rap God),這不僅僅是因為他的饒舌功力傲視群雄,也因為他曾以此名做了一曲曠世傑作;然而在他骨子裡,那個名叫「街頭痞子」的反叛靈魂從未沉睡過,那個總與世人作對的反道德狂徒,至今依然活得好好的。因此,阿姆痛恨人們視他為「神」,他厭惡人們這樣看他。
或許對阿姆來說,他稱自己為饒舌之神並非要世人就此崇拜,而只是想要告訴大家他的能耐、他的才能可以到甚麼境界,而我們可能都在其中誤解了這層意思,所以在歌曲的一開始,碧昂絲(Beyoncé)那溫暖人心的歌喉緩緩唱著:
我行走於水上 I walk on water 但我不是耶穌 But I ain't no Jesus 我行走於水上 I walk on water 但只限於水結冰的時候 But only when it freezes
短短四行,道盡了阿姆的無奈和他即將要告訴我們的一切。在馬太福音中,曾描述耶穌在水上行走的神蹟,以此展現耶穌的確非凡人;而透過這樣的譬喻,阿姆很清楚地告訴所有人,「我並非神,那些你們視我為饒舌之神的一切,只是因為你們沒有好好看清楚」;而在每一次碧昂絲開嗓的時候,背景除了美妙的慢版音樂之外,還伴隨著「撕紙」的聲音。對此,我個人的解讀是阿姆透過一次又一次的努力,不斷鑽研饒舌的一切可能,因此造就了他屹立不搖的地位。
不曉得各位是否有發現,從1999年的《The Slim Shady LP》,到2013年的《The Marshall Mathers LP 2》,阿姆從一個肆無忌憚的狂暴之徒,逐漸變成了一個越來越內斂的饒舌歌手?記得經典漫畫《灌籃高手》中,安西教練曾講過一句話:「想要進步,就先從認識自己的愚蠢開始」。從1988年一腳踩進饒舌的世界,29年恍惚一過,阿姆終於向世人坦承他也是有極限的、他也是有所不能的,因此他在歌曲中饒道:
孩子們視我為神,這有夠蠢的 Kids look to me like as a god, this is retarded 尤其是當他們知道這只是個精美的表象 If only they knew, it’s a facade and it's exhaustive 而我也試圖忽略那些無意義的褒美之詞 And I try to not listen to nonsense 但如果你們這些婊子想要以此來打擊我 But if you bitches are trying to strip me of my confidence 恭喜你們辦到了 Mission accomplished 我本來就不是個鬼才 I’m not God-sent Nas、Rakim、Pac、B.I.G.、James Todd Smith、Prince他們才是 Nas, Rakim, Pac, B.I.G., James Todd Smith, and I'm not Prince, so…
這樣的阿姆特別讓我喜歡,也讓我想要好好珍惜他歌曲與其中的一切。褪下了「被」造神的光環,還原為一個單純、無垢的饒舌歌手,如同這首歌曲一樣純淨,完全沒有一丁點節奏的聲響,只有鋼琴聲與弦樂在背後,映襯著阿姆從未吐露的心酸。聆聽〈Walk On Water〉的當下,會驚訝於原來一首饒舌歌曲竟可以如此瑰美,如此令人鼻酸,也如此令人珍愛不忍釋手。
阿姆如今還是阿姆,無懈可擊的押韻,無可挑剔的flow,無可比擬的銷售成績,眾人無法企及的排行榜實力。但在這些背後,阿姆清楚知道,自己就像是碧昂絲在Bridges部分所唱的:
因為我只是個凡人,跟你一樣 'Cause I’m only human, just like you 就像你知道的,我也會犯錯 Making my mistakes, oh if you only knew 我覺得你不應該把我視為你的信仰 I don't think you should believe in me the way you do 因為我怕會讓你失望 'Cause I'm terrified to let you down, oh
對比阿姆剽悍、極具攻擊性、彷彿撕裂傷口般的饒舌語調,碧昂絲的部分就像是把那些滲著血的口子舔拭;經過這樣一來一往的告解,我選擇相信阿姆把自己從那些壓力和不需要背負的期待中,解放了出來。
如同鮑布狄倫(Bob Dylan)痛恨人們稱他為「抗議歌手」,如同皮爾斯布洛斯南(Pierce Brosnan)厭惡人們叫他「詹姆士龐德」,阿姆也不願意活在外人替他所訂定的框架中。也因此,我們才會如此喜愛阿姆,因為他拒絕那些世人極欲套在他頂上的光環,這樣捉摸不定、無法掌握的形象,更加增添他的傳奇性。
即便阿姆在此如何謙虛,但到了歌曲的最後,他還是忍不住展現Marshall Mathers最原始的本性,因此他說:
如果我真的走在水上,我將會溺死 If I walked on water, I would drown 因為我只是個凡人,但只要給我麥克風我就可以成為天神 'Cause I'm just a man, but as long as I got a mic I'm godlike 所以別把我跟你相提並論 So me and you are not alike 老子我可是她媽的寫出了"Stan" Bitch, I wrote "Stan"
還記得嗎,在今年6月,牛津辭典正式把「Stan」這個字納入辭典,成為了一個全新的辭彙,其意義為「過分熱心或迷戀特定名人的粉絲」,而它的來源就是阿姆在2000年時的經典招牌同名作。
看啊,通篇的謙虛和反省,通篇要求世人不要把他捧得太高,通篇闡述自己只是一介凡人;但到頭來,阿姆還是沒有變,只是他所處的高度已超凡入聖罷了!

永久閱讀《嘻哈樂史》 NT. 169

付費購買專題後,即可享永久閱讀權限,任何時間皆可跨裝置、跨平台暢讀《嘻哈樂史:在每一個韻腳之後》全文完整內容。

封面圖片來源:tweeter
編輯:熊編

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.