完整標題:architect 與「匠作」、「將作」或「築作」、「築建擔扛者」、「築建擔崗者」、「築匠」、「築建師」、「築建匠師」、「築建工作者」、「築建工技士」、「築建工程師」或「合聯技藝匠師」(即類似「合聯全方位技藝之師者」) 等並意通現代中文的「建築師」或「建築技術專門人員」等的轉換密碼
1. architect = a.r.ch.i.tect = 合.連.C斤.與.TE結T = 合連.ㄈ斤.與.亻E結亻 · 合連.匠.與.乍結亻= 合連.匠.與.作 = 合連匠與作 = 匠作,意思就是指漢字「匠」和「作」二個字的合連,即「匠作」。其中 h 約略象徵漢字符號「斤」。 2. architect = a.r.ch.i.tect = 合.寽.雙h.與.TE結T = 合.寽.爿.與.亻E結亻 = 合寽爿.與.乍結亻= 將.與.作 = 將作。其中 ch 之 c 通過字母本音約略形聲台閩語「雙」的起音再以「雙h」轉換形似二個 h 上下對接組合的漢字符號「爿」並與前面轉換漢字「合」的 a 及約略形聲漢語「寽」的 r 組合爲「合寽爿」以組合轉換漢字「將」。 3. architect = ar.r.c.c.ch.(ch).i.tect 省ㄧ個 r 省二個 c (省ㄧ個 ch) = A二.木.工.卂.(建).之 or 與.tect = AA.木.工.卂.(建).之 or 與.tect = 竹.木.工.卂.(建).之 or 與.tect = 竹木工卂.(建).之 or 與.tect = 築.(建).之 or 與.tect = 築(建)(之 or 與) tect = 築作 or 築建工作 or 築建擔扛者 or 築建擔崗者 or 築匠 or 築建師 or 築建匠師 or 築建工作者 or 築建工技士 or 築建工程師。其中 ch 除了約略形聲漢字符號「卂」的漢語起音再轉音,又可能同時形聲台閩語「建」的起音,tect 的可能含意則包括:作 (同前述轉換式1、2 中的 tect);工作 (字首 te 同時通過「Tㄧ」的上下組合轉換漢字「工」);擔扛者、擔崗者,類似擔任者;師 (通過「𠂤與CT」轉換「𠂤與ㄇT」轉換「𠂤與帀」轉換漢字「師」);匠 (通過「T與CT」轉換「CTT」轉換「匚斤」轉換漢字「匠」;匠師 (通過上述「匠」與「師」的重疊轉換);工作者 (字尾 t 又同時代表 the -- 者);工技士 (c 約略形聲台閩語「技」的起音,字尾 t 約略象徵漢字「士」);工程師 (te 轉換漢字「工」,c 通過字母本音約略形聲台閩語「程」的起音再和上述的「師」合爲轉換漢字「工程師」)。 4. architect = a.r.ch.i.tect = 合.聯.技.藝.匠師 = 合聯技藝匠師,即類似「合聯全方位技藝之師者」等類似含意。其中 tect 同前述「橋接式3」所述可能橋接於漢字「匠師」、「工程師」等。現代中文大多轉譯爲「建築師」或「建築技術專門人員」等。 漢字文化古代也有類似「匠作」(或稱「將作」) 的職稱,幾乎相當於現代的「建築師」,也是漢字文化的古代官職名稱之一。據說在秦代就開始設置此一官職,稱爲「將作少府」;西漢景帝時又改稱「將作大匠」,職掌宮室、宗廟、陵寢及其他土木營建;東漢、魏、晉時代沿用「將作大匠」的職稱;南朝時期的梁王朝改稱「大匠卿」;北齊王朝時又改稱「將作寺大匠」;隋代至遼代,多稱之爲「將作監大匠」;元代設有「將作院院使」,掌管金、玉、織造、刺繡等手工藝品的製作;明代初期也設有「將作司卿」,其中「司卿」似乎巧妙地結合了 English 之 skill (術技;技藝;熟技;熟巧藝) 的語意,不久又廢除這個官職而併入「工部」。 關於「匠作」之「匠」字的意義,漢字文化最早的工程技術及工藝類文本《考工記》曾經記載「匠人建國,水地以縣,置槷以縣,眡以景。」、「匠人營國,方九里,旁三門。國中九經九緯,經塗九軌。左祖右社,面朝後市,市朝 一夫。」、「九分其國以為九分,九卿治之。」(P.S. 此處「營國」之「國」或意指古代的都城、都邑、京城、王城或其它諸侯城池一類,也類似 court 的含意之一,但不完全等同於 country -- 國家、鄉村)。 後世的解字書或將「匠」字詮釋為「木工」,可能是因爲印象中古代漢字文化的建築大多以木材及木料的木作工程爲大宗,但是「匠」字的原始含意也可能只是代表一個與工程有關的工具箱,即類似「匣」字的造字結構,而「匠」字裡面本爲形似「ΓΓ」或「ΤΤ」組合的符號「斤」也似有拼接、連結、結合、joint (結連、糾連)、gather (構合、集合)、combine (構拼、構組)、construct (構結、構造) 等類似含意,甚至可能含概了「哲理」或 thought (思想)、concept (構思;概念;概念初步) 之類的內涵,實質上也許不是像那些解字書講的那麼偏狹。 換句話說,古代建築師「匠作」的前身就是「匠人」,而「匠人」就是在從事「建國」、「營國」之類的工作,這也是爲何 Ancient Roman cultural (遠年昔時人民文化的、古羅馬文化的)《建築十書》(De Architectura -- 直譯即「者匠作為成」而意通「所謂將作的成果」或「關于築建師的成品」,作者 Marcus Vitruvius Pollio,約公元前 80 年 ~ 公元前 25 年。「建築十書」是一般中文譯本的譯名) 中甚至還記載了ㄧ些有關國防的工事技術之內容。 明代小說家羅貫中在《三國演義》的第一〇二回〈司馬懿佔北原渭橋.諸葛亮造木牛流馬〉中也寫到「孔明令喚集隨軍匠作一千餘人,入葫蘆谷中,別造木牛流馬應用。」,顯然其中的「木牛流馬」就是當時的「匠作」所能製作的軍事科技裝備之一。 由此,我們也可推知,所謂的 ground [廣壤地,意通「陸地」;陸地;面於地;固牢(連)與定;固牢於地;固牢於底;固連於底;固連於地;結連於地;結連於底;結連於地底;基壤地;根壤地,意通「基地」;基於,來自「基人點聯万點」的橋接組合;根於;根據,類似「根基」;擱入於內地,類似「擱淺」;降落於地;著陸於地;降落沉澱;做如勻地;磨勻;磨平;固壤土;接連於地,類似「接地」;建築繞圍地;陣地;個場別地,類似「個別場地」;個立別場,類似「個別立場」;觀點],在古時候也可能有「匠人用地」、「建國用地」、「營國用地」及「國土」、「國地」、court-land 之意,或意通 site (土地;士地、志地、誌地、是地、標記地、標定地、測定地,意指經由視察記錄之士的觀測而確定的立地、領地、領養地或認養地,即 surveyed-land;設置地;設築地;設營地;建築地;建地;工地;......) 及 base (本基地;築基地;基地;本基;築基;箕土;簊;本思;本事;本土;......)。
P.S.
architecture:匠作為作、將作聯作,意思類似「匠作的作品」或「將作的聯合作品」;築作為作;築建擔扛者為作;築建擔崗者為作;築匠為作;築建師為作;築建匠師為作;築建工作者為作;築建工技士為作;築建工程師為作;合聯技藝匠師聯作。即類似現代的「建築師的作品」或「建築師聯合眾多相關人員的參予而完成的建築設計成品」之意,現代中文大多簡譯爲「建築」。此外,architecture 也可能直接轉換漢字「架構」一詞,即 architecture = archi.tecture = 1力口橫冫.three一結two聯re = 丨力口一㇀丶.三結IIrre = 丨加一㇀丶.三結丨丨木冉 = 架.構 = 架構,類似「整體結構」或「總體規畫」之類的意思。 architectural:匠作為作樣容、將作聯作的,意思類似「匠作的作品之」或「將作的聯合作品的」;築作為作樣容;築建擔扛者為作的;築建擔崗者為作的;築匠為作樣容;築建師為作的;築建匠師為作的;築建工作者為作的;築建工技士為作的;築建工程師為作的;合聯技藝匠師聯作的。即類似「建築師的作品之」或「建築師聯合眾多相關人員的參予而完成的建築設計成品的」之意,現代中文大多簡譯爲「建築的」等。此外,如同上述 architecture 也能橋接於漢字「架構」,此時 architectural 自然也能橋接於漢字「架構的」及「架構樣容」。 architectonic:匠作知識;將作體系;築作關聯之識;築建師完全知識;築建工技關聯之況;築建工程體整;合聯技藝匠師關聯之教;合聯全體之構組統結(括)。 architectonics:匠作知識術;將作體系學;築作關聯之識學;築建師完全知識術;築建工技關聯之教學;築建工程統系;合聯技藝匠師關聯之教習;合聯全體之構組統結術(學)。