賞月(詩)

賞月(詩)

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

中秋佳節慶團圓,

親朋好友來相會。

與君共進一杯酒,

抬頭遠望朗月照。

英譯(English Translation)

The Mid-Autumn Festival is a time of reunion, where relatives and friends come to meet each other. I had a glass of wine with you and looked up at the bright moonlight in the distance.

avatar-img
Edward Lo的沙龍
5會員
227內容數
我會將自己寫笑話的經驗分享給大家。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
Edward Lo的沙龍 的其他內容
颱風捲起千層浪, 暴雨濕透路人衣, 巨樹塌下馬路邊, 途人哀號感動天。 英譯(English Translation) The typhoon stirred up thousands of waves, Heavy rain soaked passersby clothes, A h
香江十月國慶夜, 維港景色映眼簾。 煙花璀璨多姿采, 萬眾歡騰樂逍遙。 英譯(English Translation) National Day night in October in Hong Kong, The view of Victoria Harbor catches the eye
群星閃耀宇宙中, 千億星球聚銀河。 宇船光速穿兆里, 宇宙無邊感孤寂。 英譯: Stars shine in the universe, Hundreds of billions of planets gather in the Milky Way. The spaceship
一機在手萬里連, 功能齊全萬事通。 人人擁有人人愛, 正是生活好幫手。 英譯: A mobile phone in your hand can connect thousands of miles. It has complete functions and can do every
年年月月艷陽曬, 凌炎冒熱頑強生, 不是海樓不是夢, 恰以仙人在凡間。 It has been scorched by the sun year after year, braving the hot weather to survive, it is not a mirage or
這是我第四首詩歌: 碧海延萬里,旭日照長空。 海豚伴左右,孤輪獨泛舟。 英譯(English Translation) This is my fourth poem: The blue sea extends to thousands of miles, the rising sun shi
颱風捲起千層浪, 暴雨濕透路人衣, 巨樹塌下馬路邊, 途人哀號感動天。 英譯(English Translation) The typhoon stirred up thousands of waves, Heavy rain soaked passersby clothes, A h
香江十月國慶夜, 維港景色映眼簾。 煙花璀璨多姿采, 萬眾歡騰樂逍遙。 英譯(English Translation) National Day night in October in Hong Kong, The view of Victoria Harbor catches the eye
群星閃耀宇宙中, 千億星球聚銀河。 宇船光速穿兆里, 宇宙無邊感孤寂。 英譯: Stars shine in the universe, Hundreds of billions of planets gather in the Milky Way. The spaceship
一機在手萬里連, 功能齊全萬事通。 人人擁有人人愛, 正是生活好幫手。 英譯: A mobile phone in your hand can connect thousands of miles. It has complete functions and can do every
年年月月艷陽曬, 凌炎冒熱頑強生, 不是海樓不是夢, 恰以仙人在凡間。 It has been scorched by the sun year after year, braving the hot weather to survive, it is not a mirage or
這是我第四首詩歌: 碧海延萬里,旭日照長空。 海豚伴左右,孤輪獨泛舟。 英譯(English Translation) This is my fourth poem: The blue sea extends to thousands of miles, the rising sun shi