Heaven is in our sight-Citizens 天國就在我們眼簾-萬民

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘

《The Joy of being》系列 歌詞 英翻中翻譯

後決定以專題的方式發布,將會是整張專輯的歌曲翻譯。

Wake up to comfort

領悟了寬慰

Receive, the mercy of dawn

接收了憐憫之光

Witness the wonder

Of peace, the warmth of His love

見證了平安的奇蹟、祂溫暖的愛

Heaven is in our sights

天國就在我們眼簾裡

Beauty beyond the skies

比天空更美

Heaven is in our sights, look up

抬頭仰望,天國就就映入我們眼簾

Heaven is in our eyes

天堂就在我們眼裡

Sure as the morning light

跟晨光同樣地確實

Heaven is in our eyes, look up

抬頭仰望,天國就我們眼裡

Press on, in freedom

在自由裡堅韌向前

Assured, our hope is secure

堅信我們的盼望是穩固

Rest, onto Eden

登上伊甸園裡安息

Reborn, redemption restores

重生,恢復救贖

Heaven is in our sights

天國就在我們眼簾

Beauty beyond the skies

比天空更美

Heaven is in our sights, look up

抬頭仰望,天國就就映入我們眼簾

Heaven is in our eyes

天堂就在我們眼裡

Sure as the morning light

跟晨光同樣地確實

Heaven is in our eyes, look up

抬頭仰望,天國就在我們眼裡

Heaven is in our sights

天國就在我們眼簾

Beauty beyond the skies

比天空更美

Heaven is in our sights, look up

抬頭仰望,天國就映入我們眼簾

Heaven is in our eyes

天國就我們眼裡

Sure as the morning light

跟晨光同樣地確實

Heaven is in our eyes, look up

抬頭仰望,天國就在我們眼裡

We will outshine the sunrise, we will outlast the moon

我們將比日出更閃耀,比月亮存在地還久

Glorified in Your lovelight, forever is all for You

在你愛的光中頌揚,永恆全屬袮

We will outshine the sunrise, we will outlast the moon

我們將比日出更閃耀,比月亮存在地還久

Glorified in Your lovelight, forever is all for You

在祢愛的光中頌揚,永遠全屬祢

Forever is all for You, ooh-oh

永遠全屬祢

Forever is all for You

長久永屬祢

Forever is all for You

自萬古永屬祢

avatar-img
1會員
5內容數
此沙龍專注於基督教搖滾樂團Citizens (萬民)第5張專輯《The Joy of Being 》所收錄之歌曲之歌詞中英翻譯為主,願這些詩歌能夠拉近你與神的關係。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
《燦爛的星》是英國浪漫派詩人約翰‧濟慈寫給女友芬妮‧布勞恩的十四行詩,表達詩人希望和愛人長相廝守生死不渝。台灣夏天是適合觀星的季節,只有到光害少的地方,才有機會看到滿天星斗,例如台北的擎天崗、基隆的大武崙砲台、苗栗的好望角、南投的暗空公園、花蓮的七星潭、台東的三仙台、屏東的貓鼻頭等地
天使 在天堂吧 我在書中看過 一身潔白 在雲朵上 天堂 我所嚮往的 一個樂園 天堂 應該有吧 抬起頭 我望著一片片無瑕白雲 從這邊飄到那邊 除了雲和青空 似乎什麼都沒有 天堂 我相信有 看不到 並不代表不存在 只是要再等一等 也許就在 天空的某一隅 我仍不放棄尋找著 屬於我的 新天堂樂園
Thumbnail
ZEROBASEONE (제로베이스원) 'In Bloom' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
每個人都有直覺的知識,並且可以一睹內在的實相。 宇宙在這方面對我們每個人說話。靈魂或內在的自我並不是我們之外的東西,而是我們存在的媒介。「真理」不是從老師到老師、教會到教會,或管教到管教,而是從自我的內心找到。「宇宙的神祕」意識的親密知識,並不是深奧的真相而不可隱瞞。 這種信息對人來說就像空氣一
Thumbnail
這首歌表達人們與青春告別的情感,美好的過去固然使人眷戀,但世界不停在更迭變化,我們也該往前走了。
讚美之泉-天上的家 在天上我有個美麗的家 有親愛家人和愛我的天父 親愛的耶穌已為我預備 天上的家 在天上我有個美麗的家 有我的朋友和愛我的耶穌 黃金的街道充滿笑聲 再沒有悲傷  將來有一天 我要回到天上美麗的家 請不要悲傷 不要哭泣 耶穌在我身旁 只要相信祂
  「輕輕敲醒沉睡的心靈,慢慢張開你的眼睛……」,每次當我聽到這段熟悉的旋律響起,我的心情就會變得十分的高亢,對明天充滿了希望,也對未來有了更多的期盼,這首歌就是大家耳熟能詳的《明天會更好》。   《明天會更好》是一首華語流行公益歌曲,是模仿美國「群星為公益而唱」的形式,因為當時發生許多的社會案件
Thumbnail
擁有時間,就能夠擁有自由。
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
《燦爛的星》是英國浪漫派詩人約翰‧濟慈寫給女友芬妮‧布勞恩的十四行詩,表達詩人希望和愛人長相廝守生死不渝。台灣夏天是適合觀星的季節,只有到光害少的地方,才有機會看到滿天星斗,例如台北的擎天崗、基隆的大武崙砲台、苗栗的好望角、南投的暗空公園、花蓮的七星潭、台東的三仙台、屏東的貓鼻頭等地
天使 在天堂吧 我在書中看過 一身潔白 在雲朵上 天堂 我所嚮往的 一個樂園 天堂 應該有吧 抬起頭 我望著一片片無瑕白雲 從這邊飄到那邊 除了雲和青空 似乎什麼都沒有 天堂 我相信有 看不到 並不代表不存在 只是要再等一等 也許就在 天空的某一隅 我仍不放棄尋找著 屬於我的 新天堂樂園
Thumbnail
ZEROBASEONE (제로베이스원) 'In Bloom' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
每個人都有直覺的知識,並且可以一睹內在的實相。 宇宙在這方面對我們每個人說話。靈魂或內在的自我並不是我們之外的東西,而是我們存在的媒介。「真理」不是從老師到老師、教會到教會,或管教到管教,而是從自我的內心找到。「宇宙的神祕」意識的親密知識,並不是深奧的真相而不可隱瞞。 這種信息對人來說就像空氣一
Thumbnail
這首歌表達人們與青春告別的情感,美好的過去固然使人眷戀,但世界不停在更迭變化,我們也該往前走了。
讚美之泉-天上的家 在天上我有個美麗的家 有親愛家人和愛我的天父 親愛的耶穌已為我預備 天上的家 在天上我有個美麗的家 有我的朋友和愛我的耶穌 黃金的街道充滿笑聲 再沒有悲傷  將來有一天 我要回到天上美麗的家 請不要悲傷 不要哭泣 耶穌在我身旁 只要相信祂
  「輕輕敲醒沉睡的心靈,慢慢張開你的眼睛……」,每次當我聽到這段熟悉的旋律響起,我的心情就會變得十分的高亢,對明天充滿了希望,也對未來有了更多的期盼,這首歌就是大家耳熟能詳的《明天會更好》。   《明天會更好》是一首華語流行公益歌曲,是模仿美國「群星為公益而唱」的形式,因為當時發生許多的社會案件
Thumbnail
擁有時間,就能夠擁有自由。