我原本以為國泰航空是來自台灣,我前一天才知道他是來自香港。在前往墨爾本的飛機上廣播不是英文就是粵語,我就聽得懂一星半點而已。後面空服員叫我開窗、關窗我都要聽兩次,要觀察四周、言行意會才知道自己要幹嘛😂
坐在我旁邊的女士(感覺是阿姨,但我也不年輕了🥲所以叫她女士比較有禮貌)耳機插到這邊了,我思考了很久要怎麼跟她說⋯⋯終於我下定決心了!”Sorry… this is like me *指著耳機孔* Can I try?”
我也不確定她聽不聽得懂,但我覺得她耳機裡面放草東沒有派對的瓦和應該也很奇怪。總而言之,她把耳機拔起來,我插進去,啊,是熟悉的中文!(順帶一提,我後來發現她電視語言選簡體😄兩個會中文的人用破英文理解這個世界,突然有共同感了)
下一篇再來講我入境澳洲的故事吧