There is something very “remarkable” (unique and interesting) about a woman named Jill Price. She published a “memoir” (book about her own life) called *The Woman Who Can’t Forget* in 2008.
有一位名叫吉爾·普萊斯的女士有一些非常“引人注目”(獨特且有趣)的事情。她在2008年出版了一本自傳《無法忘記的女人》。
Jill Price is a 42-year-old woman who can remember every day of her life. She can remember what “day of the week” (whether it is Monday, Tuesdays, Wednesday, etc.) it was, what the weather was like that day, and what she did during that day.
吉爾·普萊斯是一位42歲的女士,她能記得生活中的每一天。她能記得那天是星期幾(無論是星期一、星期二、星期三等),那天的天氣如何,以及那天她做了什麼。
A “neurobiologist” (a scientist who studies how messages move around people’s bodies, such as from the brain to the arms and legs) “studied” (researched) Price for five years. He gave her a lot of tests and “determined” (came to the conclusion; decided) that she was not “faking it” (pretending; saying that she is something that she is not) and truly had this incredible “memory” (ability to remember).
一位“神經生物學家”(研究信息如何在人類身體中傳遞的科學家,例如從大腦到四肢)研究了普萊斯五年。他給她做了很多測試並“確定”(得出結論;決定)她並沒有“裝腔作勢”(假裝;說她是自己並非的樣子),她真的有這種驚人的“記憶”(記住事情的能力)。
In Price’s memoir, she wrote that she couldn’t decide whether her ability is a “blessing” (something to be thankful for) or a “curse” (something that causes a lot of pain and suffering). She can remember the details of all of the good times, but she can also remember all of the bad times, too.
在普萊斯的自傳中,她寫道,她無法確定自己的能力是“祝福”(值得感謝的事情)還是“詛咒”(引起大量痛苦的事情)。她能記住所有美好時光的細節,但她也能記住所有糟糕時光的細節。
She wrote in her book:
Imagine being able to remember every fight you ever had with a friend, every time someone “let you down” (did not do something they were supposed to do or that they promised to do), all the stupid mistakes you’ve ever made.
她在書中寫道:
想像一下能記住你和朋友每一次的爭吵,每一次有人“讓你失望”(沒有做他們應該做或答應做的事情),以及你曾犯過的所有愚蠢錯誤。