把看電視劇的感覺像日記一樣寫在部落格,是我想了幾年都沒有付諸實行的事。沒想到一動筆,看過的戲卻像接龍似的一部一部浮現出來。所以有些劇已經看過很久,當然也只記得印象最深的劇情。
《真的真的喜歡你》在台灣播出之前我就看完,韓語發音,所以可以充分感受這齣韓劇中城鄉語言歌謠的差別,現在看國語配音反而有點怪。我自己也不懂,但是電視劇如果欣賞原音,就會發現演員更賣力的些微小地方,臉部表情也比較生動。
奇怪,台灣播日劇就原音,播韓劇港劇多配國語,國語還好,我幾年前看霹靂台開播韓劇配台語,天阿...真是夠霹靂。話說回來,《真的真的喜歡你》吸引我的重頭戲都在後半部。女主角已經進入總統府廚房工作,而且加入國宴團隊,這樣就又慢慢將韓國食物透過電視劇介紹給觀眾。其中有個招待日本人的宴會上,日本的納豆和韓國的土豆開戰真是精采,當然一定編劇給韓國人面子贏。哈哈...還好不是寫台灣,台灣該拿哪一種豆?不懂食物廚藝的我想了很久,還是沒辦法出奇制勝,只是會激起挑戰心。
台灣的編劇看到《真的真的喜歡你》是不是也和我一樣想呢?韓星李民基在《真的真的喜歡你》獨當一面,我覺得越到最後幾集越是蓋過其他倆位已經有海外知名度的男女主角光芒。新人就該這樣磨戲,一磨就容易紅。
●痞客邦 精選專屬【優惠】商品推薦: