日文文型08 Nをください

閱讀時間約 1 分鐘
raw-image

・「請給我N」用於在店裡買商品時。


1)A:これをください。

   (請你給我這個。)

  B:はい。

  (好的。)


2)A:すみません、赤いばらを8本ください。

   (不好意思,請給我8枝紅玫瑰。)

  B:はい。1,200円です。

   (好的。 1,200日幣。)


・「Nをください」用於餐廳等點菜時。


3)A:ハンバーガーとサラダをください。

   (請給我漢堡和沙拉。)

  B:はい。

  (好的。)


4)A:すみません、コーラを2つください。

   (不好意思 ,請給我兩杯可樂。)

B:コーラを2つですね。

   (兩杯可樂對吧。)


・「Nをくださいませんか」是在禮貌地向聽者尋求對說話者有好處的東西時使用的。


5)(在朋友家吃飯的時候)

A:すみません、水をくださいませんか。

 (不好意思,請問可以給我一杯水嗎?)

B:はい。

 (好的。)


6)(觀光諮詢處)

A:あのう、この町の地図をくださいませんか。

 (請問,能給我一張這個城市的地圖嗎?)

B:はい、どうぞ。

 (好的,請。)


・「Nをください」使用於接受自己應該得到的東西時。


7)先生、宿題のプリントをください。

 (老師,請給我作業的講義。)


8)先生、会話のCDをください。

 (老師,請給我會話的CD。)

大家的日本語第1課到第25課的文型資料庫
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
-「V+N」は、名詞として文の構成要素になる。 ・“V+N”作為名詞成為句子的構成要素。 1)これは あしたの授業で使う本です。 這是明天上課要用的書。 2)A:田中さは どの人ですか。 A:田中是哪個人? B:田中さんは あそこに座っている女の人です。 B:田中是坐
-聞き手に、Vの動作をする必要がないと言うときに使う。 ・對聽者說沒有必要做V的動作時使用。 1)急がなくてもいいですよ。まだ 時間が ありますから。 不急也可以。 因為我還有時間。 2)運動着は 毎日持って来なくてもいいです。体育のある日だけ、持って来てください。
-「まえに」は、V1、N3で表される行動よりV2で表される行動の方が先に行われることを示す。 -「まえに」節の主語N1は、「が」をとる。 -V2の時制に関係なく、V1は辞書形。 ・“まえに”表示V2表示的行動先於V1、N3表示的行動。 ・“まえに”節的主語N1取“が”。 ・與V2的
-N1の要望に応えて、N2がVの行為、動作をすることを表す。 -Vは意志動詞。 -N2は話し手にならない。 ・滿足N1的要求,表示N2進行V的行為、動作。 ・V是意志動詞。 ・N2當不了說話者。 1)きのう、わたしは、中田さんに 年賀状の書き方を 教えて もらいました。 昨天,
・「Nです」是肯定形,「Nではありません」是否定形,「Nですか」是疑問形。 ・「N1是N2」可以敘述N1的名字、學年、國籍、年齡。 ・對於「N1はN2ですか」的問題,回答不一。 ・在知道N1是什麼的情况下,有時省略「N1は」。 ・「は」是助詞。N1是主題,「N2」是N1的說明。 ・口語中,「Nではあ
・在敘述N1所感受到的好惡時使用。 ・在知道N1、N2是什麼的情况下,有時省略「N1は」「N2が」。 ・在口語中,「好きではありません」多為「好きじゃありません」。 ・在敘述N1所感受到的好惡時使用。 ・在知道N1、N
-「V+N」は、名詞として文の構成要素になる。 ・“V+N”作為名詞成為句子的構成要素。 1)これは あしたの授業で使う本です。 這是明天上課要用的書。 2)A:田中さは どの人ですか。 A:田中是哪個人? B:田中さんは あそこに座っている女の人です。 B:田中是坐
-聞き手に、Vの動作をする必要がないと言うときに使う。 ・對聽者說沒有必要做V的動作時使用。 1)急がなくてもいいですよ。まだ 時間が ありますから。 不急也可以。 因為我還有時間。 2)運動着は 毎日持って来なくてもいいです。体育のある日だけ、持って来てください。
-「まえに」は、V1、N3で表される行動よりV2で表される行動の方が先に行われることを示す。 -「まえに」節の主語N1は、「が」をとる。 -V2の時制に関係なく、V1は辞書形。 ・“まえに”表示V2表示的行動先於V1、N3表示的行動。 ・“まえに”節的主語N1取“が”。 ・與V2的
-N1の要望に応えて、N2がVの行為、動作をすることを表す。 -Vは意志動詞。 -N2は話し手にならない。 ・滿足N1的要求,表示N2進行V的行為、動作。 ・V是意志動詞。 ・N2當不了說話者。 1)きのう、わたしは、中田さんに 年賀状の書き方を 教えて もらいました。 昨天,
・「Nです」是肯定形,「Nではありません」是否定形,「Nですか」是疑問形。 ・「N1是N2」可以敘述N1的名字、學年、國籍、年齡。 ・對於「N1はN2ですか」的問題,回答不一。 ・在知道N1是什麼的情况下,有時省略「N1は」。 ・「は」是助詞。N1是主題,「N2」是N1的說明。 ・口語中,「Nではあ
・在敘述N1所感受到的好惡時使用。 ・在知道N1、N2是什麼的情况下,有時省略「N1は」「N2が」。 ・在口語中,「好きではありません」多為「好きじゃありません」。 ・在敘述N1所感受到的好惡時使用。 ・在知道N1、N
你可能也想看
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
Thumbnail
中國人說及『文人』,就等同這些人『手無博雞之力』。這只是普通人的觀點,很多掌權者卻非如是說。 我知道中國這麼長遠的歷史當中,帝王最怕的是『文人』,總之王朝一遇上甚麼解決不了的民生問題,就有一大批文人被捉拿、被幹掉,其中只有一個現實上的大道理,文人有知識,不受帝王愚弄。骨頭又硬,本來沒有能力造反,但帝
Thumbnail
接續上篇影評文末提到,其實我不太喜歡電影拿來當宣傳強調的那句台詞,印象中漫畫版的凱麗並非如此正義魔人。但就因為這句台詞被電影拿來當重點台詞,我突然了解為什麼看習慣日本漫畫的原著鐵粉很難接受美式改編......
Thumbnail
本篇文章有劇透。請小心服用。 來推薦一部2018冬季日劇作品-《Unnatural》(アンナチュラル)(台譯:法醫女王)。
Thumbnail
日治時期的職業婦女被問到:「這份工作的樂趣在哪裡?」很多人都要思索很久,有的人直言:一天工作下來,只剩疲勞。或是坦言:工作就是工作,一天沒有工作就不能生活。
Thumbnail
  「等長大了,要找出犯人,三個人一起殺了他。」 不知道會不會有人跟我一樣,在二宮和也講這句話的戲一開場就有點震撼到,瞬間我還是肯定這是東野圭吾小說風格沒錯,但看完後我還真想對編劇敬禮,如同聽來的「反應」是這戲得獎和原作者驚喜不斷傳言,對一個愛看書更愛看電視劇的我來說,真的是很棒的文學小說改編
Thumbnail
也許是一種非常奇妙的經驗,但它的顯現不一定是幸福,如果不能選擇悲傷或 著快樂,那麼你仍然期待「看得見」你或他20年後的樣子嗎?那麼,現在,你 應該做些什麼? 也許劇終的吉田巡老師說的幾句話值得深思: 「"未來"和"現在"是有關聯的,為了創造和改變"未來",才會有"現在"。
Thumbnail
聽說日本電視劇如果是北川悅吏子的劇本,小田和正的詞曲也算票房保證之一。年紀大,記不住哪些日劇是這兩位大師級的功力代表,不關於青春偶像龜梨和也演出的電視劇我都還蠻喜歡的。日劇《唯一的愛》,也有人翻譯成《唯愛》。
Thumbnail
實習醫生心慌出錯,低著頭說:對不起,我下次會努力。 指導醫生說:醫生沒有下一次,因為患者生命只有一次。說下次努力的人,不能成為醫生。很可愛的一部日本電視劇。
Thumbnail
看日劇《太陽之歌》,其實感覺不到太陽的溫暖,我覺得。 看日劇《太陽之歌》,其實有點悶,大概因為都是黑夜多,難得見到白天。又是一個罕見疾病少女奮鬥的故事。女主角雨音勳生了一種不能接觸陽光的病,所以只有在太陽下山和還沒有升起的夜裡,她才覺得自己是活著的。
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
Thumbnail
中國人說及『文人』,就等同這些人『手無博雞之力』。這只是普通人的觀點,很多掌權者卻非如是說。 我知道中國這麼長遠的歷史當中,帝王最怕的是『文人』,總之王朝一遇上甚麼解決不了的民生問題,就有一大批文人被捉拿、被幹掉,其中只有一個現實上的大道理,文人有知識,不受帝王愚弄。骨頭又硬,本來沒有能力造反,但帝
Thumbnail
接續上篇影評文末提到,其實我不太喜歡電影拿來當宣傳強調的那句台詞,印象中漫畫版的凱麗並非如此正義魔人。但就因為這句台詞被電影拿來當重點台詞,我突然了解為什麼看習慣日本漫畫的原著鐵粉很難接受美式改編......
Thumbnail
本篇文章有劇透。請小心服用。 來推薦一部2018冬季日劇作品-《Unnatural》(アンナチュラル)(台譯:法醫女王)。
Thumbnail
日治時期的職業婦女被問到:「這份工作的樂趣在哪裡?」很多人都要思索很久,有的人直言:一天工作下來,只剩疲勞。或是坦言:工作就是工作,一天沒有工作就不能生活。
Thumbnail
  「等長大了,要找出犯人,三個人一起殺了他。」 不知道會不會有人跟我一樣,在二宮和也講這句話的戲一開場就有點震撼到,瞬間我還是肯定這是東野圭吾小說風格沒錯,但看完後我還真想對編劇敬禮,如同聽來的「反應」是這戲得獎和原作者驚喜不斷傳言,對一個愛看書更愛看電視劇的我來說,真的是很棒的文學小說改編
Thumbnail
也許是一種非常奇妙的經驗,但它的顯現不一定是幸福,如果不能選擇悲傷或 著快樂,那麼你仍然期待「看得見」你或他20年後的樣子嗎?那麼,現在,你 應該做些什麼? 也許劇終的吉田巡老師說的幾句話值得深思: 「"未來"和"現在"是有關聯的,為了創造和改變"未來",才會有"現在"。
Thumbnail
聽說日本電視劇如果是北川悅吏子的劇本,小田和正的詞曲也算票房保證之一。年紀大,記不住哪些日劇是這兩位大師級的功力代表,不關於青春偶像龜梨和也演出的電視劇我都還蠻喜歡的。日劇《唯一的愛》,也有人翻譯成《唯愛》。
Thumbnail
實習醫生心慌出錯,低著頭說:對不起,我下次會努力。 指導醫生說:醫生沒有下一次,因為患者生命只有一次。說下次努力的人,不能成為醫生。很可愛的一部日本電視劇。
Thumbnail
看日劇《太陽之歌》,其實感覺不到太陽的溫暖,我覺得。 看日劇《太陽之歌》,其實有點悶,大概因為都是黑夜多,難得見到白天。又是一個罕見疾病少女奮鬥的故事。女主角雨音勳生了一種不能接觸陽光的病,所以只有在太陽下山和還沒有升起的夜裡,她才覺得自己是活著的。