付費限定

「有些事還是不知道比較好」的日文怎麼說?

raw-image

進了公司快五年薪水一直凍漲,本以為同事也都是這樣,卻無意打聽到某個很爽的部門都有加薪。很嘔嗎?看看日文可以怎麼表達這種不知道還比較好的心情。



這次要講的是一套慣用的句子。先預告一下,要記住它,就得先知道它是用兩個初級的日文句型拼接起來的:


  1. [動詞] + 方(ほう,某一方的情況)が + [形容詞]
  2. [名詞] + も(也) ある(有)

把上面兩個句型的頭和尾接在一起:


句型1. + 句型2. =

[動詞] + 方が + [形容詞] [名詞] + も ある

= 選擇做 ... ,也會有 ...


然後再把[ ]替換成我們要的單字就好。

了解基本大架構之後,以下我們就來揭曉「有些事還是不知道比較好」的日文怎麼說最對味......





以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 1183 字、0 則留言,僅發佈於譯難忘日文達人教室、譯難忘英日文:二刀流必勝自學教室你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
想成為英文通、日文通, 或想兩者雙修? 每週各一次英文和日文學習帖, 跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。 最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大, 想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎, 踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
接下來第二部分我們持續討論美國總統大選如何佈局, 以及選前一週到年底的操作策略建議 分析兩位候選人政策利多/ 利空的板塊和股票
Thumbnail
🤔為什麼團長的能力是死亡筆記本? 🤔為什麼像是死亡筆記本呢? 🤨作者巧思-讓妮翁死亡合理的幾個伏筆
Thumbnail
接下來第二部分我們持續討論美國總統大選如何佈局, 以及選前一週到年底的操作策略建議 分析兩位候選人政策利多/ 利空的板塊和股票
Thumbnail
🤔為什麼團長的能力是死亡筆記本? 🤔為什麼像是死亡筆記本呢? 🤨作者巧思-讓妮翁死亡合理的幾個伏筆