那個叫 Che 的的沙龍
首頁
深度解嗨出版
書筆記
角落與害怕定義
關於
書筆記
3
公開內容
通常是一本書,但也通常會提到其他書。
目的還是希望你可以透過我的文字,去看這些書。
全部
全部內容
免費與付費
最新發佈優先
那個叫 Che 的
2021/12/24
王大閎的法文課
這個句子也出現在羅比威廉斯(Robbie Williams)的刺青上。在他脖子與肩膀那一圈就是刺這個句子。 解釋:各取所需、各有所好。(一個蘿蔔一個坑,別強求別人跟你一樣。) 請看 (校對的抱怨:裡面外文超多,也許該叫原文版,而非英文版......) crêpe de Chine
#
王大閎
#
科幻小說
#
建築師
4
留言
那個叫 Che 的
2021/07/04
用小說進行一場權力不對稱的復仇:《非對稱》(Asymmertry)
二段看似毫無關係的故事,卻牽扯出近年爭議最大的文壇風潮。一名曾與知名作家傳出戀情的編輯,出版的小說與那段戀情有著密不可分的關係。2018年出版的小說《非對稱》,由麗莎.哈利迪(Lisa Halliday)著,臺灣商務印書館出版。
4
留言
那個叫 Che 的
2021/01/08
尤薩(Mario Vargas Llosa)小說中的 作家與詩人
從2010諾貝爾文學獎得主尤薩(Mario Vargas Llosa)作品中,剖悉作家身分在社會中許多其他不同的身份,有其身份本身所自我設計,或社會自然設定給予的位置......透過自傳式或非自傳式小說,具鮮明特色。
#
尤薩
#
諾貝爾文學獎
#
拉丁美洲
7
1
喬記洋行
喜歡
這篇非常精彩!感謝對於尤薩以及拉美作者群像的梳理。我熱烈收藏。希望以後也有機會閱讀更多尤薩的作品!