今天上課詢問孩子不懂生詞,有個孩子問了這個俗語的意思是什麼。我沒直接回答,反而請其他孩子一起,來試試用拆詞的方式推測這句話的意思。
孩子們很輕鬆的就回應了:「就是有些人很快樂、有些人愁眉苦臉」
我們又根據文本線索推測,是班上哪幾個人歡樂、哪幾個人愁,大家也很快就找出答案。
就在下課前夕,叡問了一個有趣的問題:
「老師,為什麼一定要用幾「家」呢?不能用幾「隻」嗎?」⠀⠀⠀⠀
這問題問得好,我跟他們分享「家」是一個單位詞,可以根據你們的使用情境來更換,我舉例:「像是有一群牛剛來到一片大草原,有好吃的草和不好吃的草,但是他們現在還不太知道哪個好、哪個不好,只能去試試看,有些牛吃到好吃的草、有些牛吃到不好吃的草,所以會「幾頭歡樂幾頭愁」,就可以在這個情境更換單位詞。
孩子們立馬得心應手:
「幾隻歡樂幾隻愁」
「幾個歡樂幾個愁」
「幾桶歡樂幾桶愁」
⋯⋯幾個回應此起彼落⋯⋯
這時,平常鬼點子最多的漳也說話了:
「幾條歡樂幾條愁」
我問漳:「你是指海底的魚嗎?」
漳邊嘻笑邊回應:「才不是,是大便💩!」(眾孩笑得東倒西歪)
我偷笑之餘,不忘耐住性子好奇地問:「為什麼是大便啊?」
漳笑開懷的大聲說:「有些大便大的出來、有些大便大不出來啊!大不出來的很可憐🥺,大出來的超開心的啦🥳!」(其他孩子們笑到倒地)
老師聽了⋯⋯臉上不只三條線🤣
這個大便💩的照樣寫短語情境
「幾條歡樂幾條愁」給過啦🤣🤣🤣
如果你能造出比孩子更厲害的情境,
請在以下留言,
恭喜你獲得在班上分享你作品的機會😂
#老師並不想知道你的大便狀態
#大便歡樂或愁都不關我的事😂
#尚未吃飯慎入 #不小心放在最後
#造成不便敬請見諒😂