【聽音樂學英語】聖誕經典歌曲 Last Christmas

更新於 發佈於 閱讀時間約 16 分鐘
Image by Michelle_Maria from Pixabay
這首歌毫無疑問是經典的聖誕歌曲!
在每年的最後一個月,外國大街小巷經常放送,可聆聽到的各式聖誕歌曲的其中一首,而且在許多人心目中的聖誕歌曲排行榜不是第一、就是第二。
多年後,直到2020年底、2021年初,這首歌終於真正在市場上聖誕歌曲排行榜衝上第一。
當然,這首歌被許多歌手翻唱也不在話下。
這首歌在創作之初並不是專為聖誕佳節而作的,主要是在敘述一段失敗的關係,以及一年後雙方彼此迎面碰上。
歌詞的字詞表達「去年聖誕(Last Christmas)」,則是隱喻關係來到緊要關頭,通常指得是聖誕和新年時節,舊的一年和新的一年交接之際。
George Michael 施展音樂煉金術,提煉聖誕時節的精華於歌曲之中。
歌名:Last Christmas                         作詞:George Michael                        作曲:George Michael                        演唱:Wham!
(Happy Christmas)                          Ah, ah-ah                              Ooh-woah                              Oh-oh
Last Christmas, I gave you my heart                 But the very next day, you gave it away               This year, to save me from tears                   I'll give it to someone special
Last Christmas, I gave you my heart                 But the very next day, you gave it away (You gave it away)      This year, to save me from tears                   I'll give it to someone special (Special)
Once bitten and twice shy                       I keep my distance, but you still catch my eye            Tell me, baby, do you recognise me?                 Well, it's been a year, it doesn't surprise me
"Happy Christmas," I wrapped it up and sent it           With a note saying, "I love you," I meant it             Now I know what a fool I've been                  But if you kissed me now, I know you'd fool me again
Last Christmas, I gave you my heart                 But the very next day, you gave it away (You gave it away)      This year, to save me from tears                   I'll give it to someone special (Special)
Last Christmas, I gave you my heart                 But the very next day, you gave it away               This year, to save me from tears                   I'll give it to someone special (Special)
Oh, oh, baby
A crowded room, friends with tired eyes               I'm hiding from you and your soul of ice               My God, I thought you were someone to rely on           Me? I guess I was a shoulder to cry on
A face on a lover with a fire in his heart                A man under cover, but you tore me apart             Ooh-ooh                             Now I've found a real love, you'll never fool me again
Last Christmas, I gave you my heart                 But the very next day, you gave it away (You gave it away)      This year, to save me from tears                   I'll give it to someone special (Special)
Last Christmas, I gave you my heart                 But the very next day, you gave it away (You gave it away)      This year, to save me from tears                   I'll give it to someone special (Special)
A face on a lover with a fire in his heart (I gave you my heart)     A man undercover, but you tore him apart            Maybe next year                           I'll give it to someone, I'll give it to someone special
Special                            Someone                           Someone                              I'll give it to someone, I'll give it to someone special
Who give me something in return                  I'll give it to someone                        Hold my heart and watch it burn                   I'll give it to someone
I'll give it to someone, I'll give it to someone special
I thought you were here to stay                   How could you love me for a day?                   I thought you were someone special
I gave you my heart                         I'll give it to someone                        I'll give it to someone
Last Christmas, I gave you my heart                 You gave it away                           I'll give it to someone                        I'll give it to someone
La-la                                La-la-la-la-la
(聖誕快樂)                             啊~啊~                               喔~哦~                               喔~喔~
去年耶誕,我付出我的心                        但就在隔日,你卻暴露了                        今年,為了不讓自己流淚                        我會將我的愛給特別的人
去年耶誕,我付予我的心                        但就在隔天,你卻露餡了(你露出馬腳)                 今年,試圖自己免於傷悲                        我會將我的愛給特別的人(特別的)
不經一事,不長一智                          我保持距離,但你還是吸引我                      告訴我,寶貝,你認得我嗎?                     嗯,已經過了一年,我不感到意外
「聖誕快樂」,我將它打包寄出去                    附張字條上面寫著,「我愛你」,我是認真的               現在我知道我是個大傻瓜                        但是如果現在你親吻我,我知道你又在欺騙我
去年耶誕,我付出我的心                        但就在隔日,你卻暴露了(你露出馬腳)                 今年,為了不讓自己流淚                        我會將我的愛給特別的人(特別的)
去年耶誕,我付予我的心                        但就在隔天,你卻露餡了                        今年,試圖自己免於傷悲                        我會將我的愛給特別的人(特別的)
喔~喔~寶貝
擁擠的房間,眼神疲憊的朋友                      我在躲避著你和你冰冷的靈魂                      我的天!我原以為你是個可靠的人                  我?!我猜想我只是你短暫的依靠
愛人的一張面容懷著一顆熱情如火的心                  一個掩飾隱瞞的男人,但你卻教我撕心裂肺                喔~喔~                               現在我已經找到真愛,你再也無法玩弄我了
去年耶誕,我付出我的心                        但就在隔日,你卻暴露了(你露出馬腳)                 今年,為了不讓自己流淚                        我會將我的愛給特別的人(特別的)
去年耶誕,我付予我的心                        但就在隔天,你卻露餡了(你露出馬腳)                 今年,試圖自己免於傷悲                        我會將我的愛給特別的人(特別的)
愛人的一張面容懷著一顆熱情如火的心(我獻上我的心)          一個掩飾隱瞞的男人,但你卻教我撕心裂肺                或許明年                               我會將我的愛獻給某人,我會將我的愛獻給特別的人
特別的                                某人                                 某人                                 我會將我的愛獻給某人,我會將我的愛獻給特別的人
一個懂得回報的人                           我會將我的愛獻給某人                         擁抱我的愛看著它發熱                         我會將我的愛獻給某人
我會將我的愛獻給某人,我會將我的愛獻給特別的人
我原以為你會留在這裡                         你如何能夠一日愛我?                         我原以為你是特別的人
我獻上我的心                             我會將我的愛獻給某人                         我會將我的愛獻給某人
去年耶誕,我獻出我的心                        你露出馬腳                              我會將我的愛獻給某人                         我會將我的愛獻給某人
啦~啦~                               啦~啦~啦~啦~啦~
give away,在此是指有意或無意地洩露某事或出賣某人。
save... from...,是免於……、救出……的意思。
once bitten, twice shy,是一句諺語,表示「一朝被蛇咬,十年怕草繩」或「不經一事,不長一智」或「上一次當,學一次乖」的意思。
catch one's eye,是引起某人的注意、引起某人的關注的意思。
It's been a year.,可以學起來的好用句子,是已經過了一年的意思。
It doesn't surprise me.,可以學起來的好用句子,是我並不感到意外、我並不感到訝意的意思。
wrap up,在此是打包、包裹的意思。
I meant it.,可以學起來的好用句子,是我是認真的、不是開玩笑的意思。
hide from,是躲避、隱藏的意思。
My God!,是我的天啊的意思。
rely on,是依靠、依賴的意思。
a shoulder to cry on,一個可以依偎哭泣的肩膀,引申為可傾訴的對象、可尋求安慰的人或可提供協助的人。
tear apart,在此是撕(心)裂(肺)的意思。
real love,表示真愛的意思。
in return,表示回報或交換的意思。
為什麼會看到廣告
avatar-img
129會員
384內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
多語自學者 的其他內容
我整理而成的英語發音筆記,掌握了精華原則,涵蓋了英語大部分的發音規則,剩餘的少數例外發音情況,等到實際遇到再學習,這樣英語文學習才有即戰力!
我整理而成的英語發音筆記,掌握了精華原則,涵蓋了英語大部分的發音規則,剩餘的少數例外發音情況,等到實際遇到再學習,這樣英語文學習才有即戰力!
1970年代,Engelbert Humperdinck,《Love Me with All of Your Heart》
提供了大量免費的英文學習單、YouTube 影片與應用程式,從學齡前幼兒到國小2年級。
我整理而成的英語發音筆記,掌握了精華原則,涵蓋了英語大部分的發音規則,剩餘的少數例外發音情況,等到實際遇到再學習,這樣英語文學習才有即戰力!
我整理而成的英語發音筆記,掌握了精華原則,涵蓋了英語大部分的發音規則,剩餘的少數例外發音情況,等到實際遇到再學習,這樣英語文學習才有即戰力!
1970年代,Engelbert Humperdinck,《Love Me with All of Your Heart》
提供了大量免費的英文學習單、YouTube 影片與應用程式,從學齡前幼兒到國小2年級。
本篇參與的主題活動
在網路上看到一則趣聞,大意是某間高中為了校園重建,意外發現一張剝落的黑板,而上面的值日生名字還沒有被擦掉,仿彿就像被封鎖在時光的琥珀裡。校方懸一萬元要召喚這兩位於民國70年代的值日生,邀請她們回來見證歷史的軌跡,「擦掉它」完成當日沒有被完成的工作,也完成一則青春紀事。
兩次、兩年半,因為疫情而延到今年十一月的萬芳小巨蛋演唱會,主題已從出道 30 年的圓滿被無奈地尾綴了個 +2。只能企求老天賞臉、病毒閃邊,下半年就疫止毒滅,總不要叫我和女神相見之路繼續坎坷下去吧。
21年前,周杰倫唱了一首《可愛女人》,男人要的是「漂亮的讓我面紅的、溫柔的讓我心疼的、透明的讓我感動的、壞壞的讓我瘋狂」的女人;21年後的現在,男人愛的還是「可愛女人」嗎?一個殘酷事實:許多心地善良、聰明、獨立優秀的好女人,在交友市場其實趨於劣勢。
想起第一次聽到陳的歌是在高中社團的迎新茶會裡,燙著大波浪的學姊在講台上自彈自唱。那是夏末的早晨,所有未知的事物都像蟬鳴一樣盛開。後來聽了原曲才發現學姊的聲音厚實許多,學姊唱完副歌的最後一句「小心不跌入你流失的回憶」時...
這個系列是樹懶目前每天在自己的liker social 上玩的,現正進行中, 我在這邊將我的Day1~Day10歌單彙整, 除了自己整理之外,也方便讓大家一次看。 除了彙整之外,也再補述、修訂一些文字部分。 如同標題【你可能聽過】, 同樣就代表...這些歌「你可能沒有聽過」(好廢話,天哪), →歡迎
總有一些歌曲,原唱保留了最初版本的精神,卻在被其他歌手翻唱甚至改編之後,增加了新的旋律或編曲,或者新演唱者特殊的詮釋,才廣為人所知。對於歌曲本身來說,到底是好或壞呢?其實也常常說不準。 〈One Night In Beijing〉(北京一夜)大概是這類的歌當中最代表性的一首。曾經看過一份調查,受訪的
在網路上看到一則趣聞,大意是某間高中為了校園重建,意外發現一張剝落的黑板,而上面的值日生名字還沒有被擦掉,仿彿就像被封鎖在時光的琥珀裡。校方懸一萬元要召喚這兩位於民國70年代的值日生,邀請她們回來見證歷史的軌跡,「擦掉它」完成當日沒有被完成的工作,也完成一則青春紀事。
兩次、兩年半,因為疫情而延到今年十一月的萬芳小巨蛋演唱會,主題已從出道 30 年的圓滿被無奈地尾綴了個 +2。只能企求老天賞臉、病毒閃邊,下半年就疫止毒滅,總不要叫我和女神相見之路繼續坎坷下去吧。
21年前,周杰倫唱了一首《可愛女人》,男人要的是「漂亮的讓我面紅的、溫柔的讓我心疼的、透明的讓我感動的、壞壞的讓我瘋狂」的女人;21年後的現在,男人愛的還是「可愛女人」嗎?一個殘酷事實:許多心地善良、聰明、獨立優秀的好女人,在交友市場其實趨於劣勢。
想起第一次聽到陳的歌是在高中社團的迎新茶會裡,燙著大波浪的學姊在講台上自彈自唱。那是夏末的早晨,所有未知的事物都像蟬鳴一樣盛開。後來聽了原曲才發現學姊的聲音厚實許多,學姊唱完副歌的最後一句「小心不跌入你流失的回憶」時...
這個系列是樹懶目前每天在自己的liker social 上玩的,現正進行中, 我在這邊將我的Day1~Day10歌單彙整, 除了自己整理之外,也方便讓大家一次看。 除了彙整之外,也再補述、修訂一些文字部分。 如同標題【你可能聽過】, 同樣就代表...這些歌「你可能沒有聽過」(好廢話,天哪), →歡迎
總有一些歌曲,原唱保留了最初版本的精神,卻在被其他歌手翻唱甚至改編之後,增加了新的旋律或編曲,或者新演唱者特殊的詮釋,才廣為人所知。對於歌曲本身來說,到底是好或壞呢?其實也常常說不準。 〈One Night In Beijing〉(北京一夜)大概是這類的歌當中最代表性的一首。曾經看過一份調查,受訪的
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
https://www.youtube.com/watch?v=FNdnjwwel8k 6.01真愛的禮物    男:  女:   合唱: 〈我在大度山的歌〉九十年代   情到深處長相廝守該多久才夠  愛情但願永遠讓我徜徉 在這落英繽紛的樹林間 以妳的膝當枕讓我安眠 我問 愛人"
Thumbnail
這首歌講述了一段結束感情的故事,歌手表達了對愛人的深情告別和痛苦失落的心情。他希望能夠停下時間,永遠擁有那美好的時刻。即便分離,他仍會在回憶中尋找對方的身影,而孤獨時,對方的缺席更加刻骨銘心。整首歌流露出深深的思念和無法釋懷的情感,帶有濃厚的哀傷色彩
Mosawo - Fuyuno Present (冬季禮物) あなたに言いたい「ずっと好きです」 想對你說「我一直都很喜歡你」 友達のままじゃ終われないの 不甘願只做朋友 冷たい手と手を温めて 溫暖冰冷的兩隻手 恋する気持ち届きますように 祈禱愛戀的心情能傳遞給你 街は光に包まれて
Thumbnail
今年的二月特別浪漫,不是嗎?前有西方的情人節,後有東方的元宵佳節,兩個都是愛的節日。在愛的節日裡,叮噹偶然想起了一首西洋「郷村音樂(country music)」......
Thumbnail
某一天的夜裡,Line訊息窗上彈出了你的訊息 是『陳奕迅十年』這首歌的連結 你說:第一次認真聽這首歌是妳傳給我的,不知道為什麼我還記得那時候的感覺。 我說:表示那時候你一定很愛我,所以才會很介意! 你說:我那時當然是真的很愛妳啊! 我問:這麼晚怎麼還不睡覺? 你說:可能在想妳吧! 愛情
Thumbnail
七夕情人節快到啦!想推薦一首我個人非常喜歡的英文情歌–Tonight (by FM Static)。雖然不是近期新歌,但記得當初第一次聽到這首歌時,覺得超級動人好聽,立刻收進歌單無限重播,也成為我心裡最愛沒有之一。😉 在推薦Tonight之前,想介紹一下FM Static這個樂團。FM Stat
Thumbnail
看到歌詞很有感觸,希望從PM移民過來的朋友們,如歌詞所說的 "如果我們必須要重新開始,我們肯定能確信,我們將持續帶著這樣的精神撐過去"
Thumbnail
過年要應應景,總是聽到劉德華的發大財 PM要關了要應應景,早上看到我的朋友傻有理發的 最後時刻,容我高歌【最後的聊天室】 在P站也點了很多歌來唱,不知怎地我只想到王菲的一首歌 敝人不才,根本不記得歌名但是會哼哼唱唱。 如果我還有哀傷~讓風吹散他,就是一個能代表我此刻的心情 這就是敝人廢文
Thumbnail
Last Christmas I gave you my heart,but very next day you gave it away.... 這首歌從我的閃亮青春年代傳唱到現在,不論歌詞、旋律跟MV都太經典,尤其是George Michael,無法取代。
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
https://www.youtube.com/watch?v=FNdnjwwel8k 6.01真愛的禮物    男:  女:   合唱: 〈我在大度山的歌〉九十年代   情到深處長相廝守該多久才夠  愛情但願永遠讓我徜徉 在這落英繽紛的樹林間 以妳的膝當枕讓我安眠 我問 愛人"
Thumbnail
這首歌講述了一段結束感情的故事,歌手表達了對愛人的深情告別和痛苦失落的心情。他希望能夠停下時間,永遠擁有那美好的時刻。即便分離,他仍會在回憶中尋找對方的身影,而孤獨時,對方的缺席更加刻骨銘心。整首歌流露出深深的思念和無法釋懷的情感,帶有濃厚的哀傷色彩
Mosawo - Fuyuno Present (冬季禮物) あなたに言いたい「ずっと好きです」 想對你說「我一直都很喜歡你」 友達のままじゃ終われないの 不甘願只做朋友 冷たい手と手を温めて 溫暖冰冷的兩隻手 恋する気持ち届きますように 祈禱愛戀的心情能傳遞給你 街は光に包まれて
Thumbnail
今年的二月特別浪漫,不是嗎?前有西方的情人節,後有東方的元宵佳節,兩個都是愛的節日。在愛的節日裡,叮噹偶然想起了一首西洋「郷村音樂(country music)」......
Thumbnail
某一天的夜裡,Line訊息窗上彈出了你的訊息 是『陳奕迅十年』這首歌的連結 你說:第一次認真聽這首歌是妳傳給我的,不知道為什麼我還記得那時候的感覺。 我說:表示那時候你一定很愛我,所以才會很介意! 你說:我那時當然是真的很愛妳啊! 我問:這麼晚怎麼還不睡覺? 你說:可能在想妳吧! 愛情
Thumbnail
七夕情人節快到啦!想推薦一首我個人非常喜歡的英文情歌–Tonight (by FM Static)。雖然不是近期新歌,但記得當初第一次聽到這首歌時,覺得超級動人好聽,立刻收進歌單無限重播,也成為我心裡最愛沒有之一。😉 在推薦Tonight之前,想介紹一下FM Static這個樂團。FM Stat
Thumbnail
看到歌詞很有感觸,希望從PM移民過來的朋友們,如歌詞所說的 "如果我們必須要重新開始,我們肯定能確信,我們將持續帶著這樣的精神撐過去"
Thumbnail
過年要應應景,總是聽到劉德華的發大財 PM要關了要應應景,早上看到我的朋友傻有理發的 最後時刻,容我高歌【最後的聊天室】 在P站也點了很多歌來唱,不知怎地我只想到王菲的一首歌 敝人不才,根本不記得歌名但是會哼哼唱唱。 如果我還有哀傷~讓風吹散他,就是一個能代表我此刻的心情 這就是敝人廢文
Thumbnail
Last Christmas I gave you my heart,but very next day you gave it away.... 這首歌從我的閃亮青春年代傳唱到現在,不論歌詞、旋律跟MV都太經典,尤其是George Michael,無法取代。