INFINITE ∞ Clock

閱讀時間約 3 分鐘

《單曲》Clock

같은 시간 속에 우린 너무 짧게 스쳐가
同一時間裡 我們稍稍擦身而過 
마치 초침 위에 서있는 듯해
就好像站在秒針上
너무 빠른 흐름 속에 잠시 머물렀던 건
太快的時間流逝中 停留了片刻
마치 기적 같아
就好像奇蹟一樣

순간의 순간 쌓이고 쌓여
瞬間的瞬間 堆積又堆積
한 장들이 겹쳐 몇 장의 페이지로
一張張疊起 好幾張成為一頁頁
또 안녕과 안녕 같지만
你好和再見雖然意思相同
다른 뜻으로 이루어진 단어들의 조합이 so hard
意思卻截然不同 詞彙的形成組合 so hard 

스치는 사람 하루에 수도 없이 지나 버리고 나면
一天內擦身而過的人數之不盡 
다시 그댈 그려요
我又再次思念你
나만의 유일한 그대란 안식처
你是我唯一的安身之所
내 맘의 유일한 그대란 안식처
我心裡你是我唯一的安身之所

난 너뿐이야
我只有你
얼마나 달려야 다시 볼 수 있을까
究竟要跑多久 才能再看到你
날 기다려줘 잊지 말아 줘
你等等我 不要忘記我
사랑한다고 말할 거야 네 곁에서
會在你身邊對你說我愛你 

따뜻한 네 온기를 느끼고 싶어
想要感到你的溫暖
널 놓지 않을 거야
不會錯過你
누구보다 따뜻하게 감싸줄 거야 난 널
我會比誰也會更溫暖抱著你

하루의 시작과 별이 예쁜 밤까지도
從一天之始 直到星光美麗的晚上
우리의 이야기로 가득 채워지길 원해
希望會滿載我們的故事
시간이란 테두리 속에 마주했던 그 순간
我希望在時間的框架裡 相視那瞬間
반복되기를 바래 난
反覆不斷

같지만 다른 반복되는 일상  
雖然相似卻又不同 日復一日的日常
편하지만은 않는 우리들의 매일
我們的每天並不如意
각자가 겪는 삶이라는 바람
各自經歷人生的風浪
갈대처럼 이리저리 휘청이다
好像蘆葦 向左向右 左搖右擺

약하지만 여기 그대로 멈춰
誰然脆弱 但那裡就此留下
그대란 뿌리에 내 몸을 맡겨
我把心交給以你為名的根
나만의 유일한 그대란 안식처
你是我唯一的安身之所
내 맘의 유일한 그대란 안식처
我心裡你是我唯一的安身之所

난 너뿐이야
我只有你
얼마나 달려야 다시 볼 수 있을까
究竟要跑多久 才能再看到你
날 기다려줘 잊지 말아 줘
你等等我 不要忘記我
사랑한다고 말할 거야 네 곁에서
會在你身邊對你說我愛你 

지나간 자리에 너의 마음속
在你心裡經過留下痕跡
숨겨진 허전함을 채워줄게
會給滿填你一直隱藏著的虛空感 
시간이 흘러도 서로의 기억 속에 남겨질 우리
即使時間流逝 會在彼此的記憶裡留下來的你我 

우리의 미래 그날에 자리
我倆的未來 那天的痕跡
언제나 같은 모습의 미소를 띨 때
總有一天以一樣的模樣泛起微笑的時候
내 눈을 맞춘 네 뜨거운 눈빛  
你炙熱的眼神與我相視 
놓치지 않게 모두 기억할 테니
不會錯過 全都會記下

빠르게 빠르게 그날로 달려가 D DAY
向著那天快速地快速地奔跑去 D DAY
목 마르게 마르게 애타는 가슴이 불타
焦急得口乾舌燥 心急如焚
이 만남의 기억이 추억으로 남길  
希望這邂逅會成為回憶
다시 기록되는 한편의 story
再次記錄成一篇story

난 너뿐이야
我只有你
얼마나 달려야 다시 볼 수 있을까
究竟要跑多久 才能再看到你?
날 기다려줘 잊지 말아 줘
你等等我 不要忘記我
사랑한다고 말할 거야 네 곁에서
會在你身邊對你說我愛你 
따뜻한 네 온기를 느끼고 싶어
想要感到你的溫暖
널 놓지 않을 거야
不會錯過你
누구보다 따뜻하게 감싸줄 거야 난 널
我會比誰也會更溫暖抱著你
I Wanna be with you

avatar-img
3會員
25內容數
infinite睽違5年合體活動,整理一些首爾場的歌單,韓文中文歌詞,一起大合唱!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
我非常確定 在我們相愛的時刻 時間是停格的 也許那就是永恆
孫子涵-最美不過初相見 人有多少個秒鐘 敢想要整個宇宙 有多少分鐘 可以盡情的做夢 奢侈動用幾個春秋 為某某付出所有 第一次愛一個人 捨棄全世界 不知天高地厚 經歷過分分鐘鐘 不再想要整個宇宙 承認渺小後 卻已經走在陌路 咖啡配電影的午後 偶爾也偷偷感受 慶倖我也曾有過 為了一個人不
Thumbnail
TWS (투어스) 'hey! hey!' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
Once more you open the door 再一次,你打開我的心扉 And you're here in my heart 你依然在我心深處 And my heart will go on and on 而我心將永不止息……
Thumbnail
ZEROBASEONE (제로베이스원) 'In Bloom' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
總有一天會相信, 我對你的那份體貼。 相知相遇到互相了解, 有多少改變? 誰說希望一定會破滅? 讓我們用深情來實現。 喚不回-是遠去的你, 和短暫的緣。 一生一世的溫柔, 多麼期盼能將你佔有; 星光閃爍的夜空, 多麼期盼能和你一起渡過。
序 十年後,我又再和她相遇了...... 當年,她是我的希望,這年,我是她的救贖。 我喜歡不期而遇的場景,但與你共處,我只想要篤定的長長久久,或許我只是仍在晃動未平穩的燭光,但這次我要緊緊抓住你。 時間在流逝,我無法再放任你與我擦肩而過了。 ____________________
Thumbnail
相知相遇到相愛 願用一生去等待 認真規劃的未來 上天做好了安排  百分之百的信賴 根本不需費心猜 生活難免不愉快 難過時候有我在  妳是我唯一的愛 總有一天會讓妳明白 沒有什麼能成為阻礙 即使妳遠在千里之外 
Thumbnail
  你的眼眸深邃如星辰 卻往往蒙上一層淡淡的憂鬱 你的笑顏溫暖如陽光 卻常被飄忽不定的雲彩遮蔽   在你身邊,我仿佛置身世外桃源 卻又被現實的牢籠禁錮 時間靜止,世界安睡 但夢醒時分,冰冷還將襲來   你是我唯一的永恆 卻註定只能作別離的過客 你是我生命中永不凋零的
Thumbnail
人們總愛說『來日方長』這樣的一句話。 偏偏這句話是我在生活中不愛聽的其中一句! 每天每夜每一分每一秒,時間都無聲無息的在流逝著,你怎麼會知道這輩子你跟這一個人可以有多少的相處時間。 沒聽過『愛要及時』這樣的一句話嗎? 不僅僅是對家人、對朋友、對你所愛的人,對你身邊所謂重要的這些人們都是一樣的
Thumbnail
我非常確定 在我們相愛的時刻 時間是停格的 也許那就是永恆
孫子涵-最美不過初相見 人有多少個秒鐘 敢想要整個宇宙 有多少分鐘 可以盡情的做夢 奢侈動用幾個春秋 為某某付出所有 第一次愛一個人 捨棄全世界 不知天高地厚 經歷過分分鐘鐘 不再想要整個宇宙 承認渺小後 卻已經走在陌路 咖啡配電影的午後 偶爾也偷偷感受 慶倖我也曾有過 為了一個人不
Thumbnail
TWS (투어스) 'hey! hey!' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
Once more you open the door 再一次,你打開我的心扉 And you're here in my heart 你依然在我心深處 And my heart will go on and on 而我心將永不止息……
Thumbnail
ZEROBASEONE (제로베이스원) 'In Bloom' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
總有一天會相信, 我對你的那份體貼。 相知相遇到互相了解, 有多少改變? 誰說希望一定會破滅? 讓我們用深情來實現。 喚不回-是遠去的你, 和短暫的緣。 一生一世的溫柔, 多麼期盼能將你佔有; 星光閃爍的夜空, 多麼期盼能和你一起渡過。
序 十年後,我又再和她相遇了...... 當年,她是我的希望,這年,我是她的救贖。 我喜歡不期而遇的場景,但與你共處,我只想要篤定的長長久久,或許我只是仍在晃動未平穩的燭光,但這次我要緊緊抓住你。 時間在流逝,我無法再放任你與我擦肩而過了。 ____________________
Thumbnail
相知相遇到相愛 願用一生去等待 認真規劃的未來 上天做好了安排  百分之百的信賴 根本不需費心猜 生活難免不愉快 難過時候有我在  妳是我唯一的愛 總有一天會讓妳明白 沒有什麼能成為阻礙 即使妳遠在千里之外 
Thumbnail
  你的眼眸深邃如星辰 卻往往蒙上一層淡淡的憂鬱 你的笑顏溫暖如陽光 卻常被飄忽不定的雲彩遮蔽   在你身邊,我仿佛置身世外桃源 卻又被現實的牢籠禁錮 時間靜止,世界安睡 但夢醒時分,冰冷還將襲來   你是我唯一的永恆 卻註定只能作別離的過客 你是我生命中永不凋零的
Thumbnail
人們總愛說『來日方長』這樣的一句話。 偏偏這句話是我在生活中不愛聽的其中一句! 每天每夜每一分每一秒,時間都無聲無息的在流逝著,你怎麼會知道這輩子你跟這一個人可以有多少的相處時間。 沒聽過『愛要及時』這樣的一句話嗎? 不僅僅是對家人、對朋友、對你所愛的人,對你身邊所謂重要的這些人們都是一樣的