可持續發展目標(SDGs)是由聯合國大會於2015年設立的一系列17個相互關聯的全球目標,旨在解決各種...

閱讀時間約 7 分鐘

可持續發展目標(SDGs)是由聯合國大會於2015年設立的一系列17個相互關聯的全球目標,旨在解決各種社會不平等、環境退化、貧窮以及其他迫切挑戰。這些目標計劃在2030年之前實現,具體如下:

  1. 無窮盡貧困:消除各種形式的貧窮。
  2. 零飢餓:結束飢餓,實現糧食安全,並改善營養。
  3. 健康與福祉:確保所有人都能過上健康的生活,促進各年齡層的福祉。
  4. 優質教育:確保全面和平等的教育,並促進終身學習機會。
  5. 性別平等:消除性別不平等,賦權所有女性和女孩。
  6. 清潔飲用水與衛生設施:確保所有人都能使用清潔的飲用水和衛生設施。
  7. 負擔得起且清潔的能源:提供負擔得起、可靠和現代化的能源。
  8. 体面工作和經濟增長:促進持續的、全面的和可持續的經濟增長。
  9. 產業、創新與基礎設施:建立具有韌性的基礎設施,並促進創新。
  10. 減少不平等:在國家內部和國家之間減少不平等。
  11. 可持續城市與社區:使城市和人類聚居地變得包容、安全、有韌性和可持續。
  12. 負責任的消費與生產:確保可持續的消費和生產模式。
  13. 氣候行動:採取緊急行動以應對氣候變化及其影響。
  14. 水下生活:保護和可持續地利用海洋和海洋資源。
  15. 陸地生活:保護、恢復和促進生態系統的可持續利用,並制止生物多樣性的損失。
  16. 和平與公正,強大的制度:促進持久和平和包容社會以實現可持續發展。
  17. 目標合作夥伴關係:通過全球夥伴關係加強實施手段。

SDGs在國際間受到廣泛關注,被認為是政策制定和國際合作的關鍵框架。它們為各國提供了一個基准,以便根據這些目標來調整他們的戰略和政策,以實現可持續發展(聯合國,2015年)。

參考文獻

聯合國(2015年)。轉變我們的世界:2030年可持續發展議程。聯合國大會。


The Sustainable Development Goals (SDGs) are a collection of 17 interlinked global goals designed to address various dimensions of social inequality, environmental degradation, poverty, and other pressing challenges. Established in 2015 by the United Nations General Assembly, the SDGs are intended to be achieved by 2030. These goals are:

  1. No Poverty: Eliminate poverty in all its forms everywhere.
  2. Zero Hunger: End hunger, achieve food security, and improve nutrition.
  3. Good Health and Well-Being: Ensure healthy lives and promote well-being for all.
  4. Quality Education: Ensure inclusive and equitable education and promote lifelong learning opportunities.
  5. Gender Equality: Eliminate gender disparity and empower all women and girls.
  6. Clean Water and Sanitation: Ensure availability of water and sanitation for all.
  7. Affordable and Clean Energy: Provide access to affordable, reliable, and modern energy.
  8. Decent Work and Economic Growth: Promote sustained, inclusive, and sustainable economic growth.
  9. Industry, Innovation, and Infrastructure: Build resilient infrastructure and foster innovation.
  10. Reduced Inequality: Reduce inequality among and within countries.
  11. Sustainable Cities and Communities: Make cities and settlements inclusive, safe, resilient, and sustainable.
  12. Responsible Consumption and Production: Ensure sustainable consumption and production patterns.
  13. Climate Action: Take urgent action to combat climate change and its impacts.
  14. Life Below Water: Conserve and sustainably use oceans, seas, and marine resources.
  15. Life on Land: Protect, restore, and promote sustainable use of ecosystems, and halt biodiversity loss.
  16. Peace and Justice Strong Institutions: Promote peace and inclusive societies for sustainable development.
  17. Partnership for the Goals: Strengthen means of implementation through global partnership.

The SDGs have garnered widespread international attention and are considered a critical framework for policy-making and international cooperation. They provide benchmarks for countries to align their strategies and policies to achieve sustainable development (United Nations, 2015).

References

United Nations. (2015). Transforming our world: The 2030 Agenda for Sustainable Development. United Nations General Assembly.

福音101文章拯救靈魂101,Mr. gary寫101篇福音的文章分享。 每一篇福音文章拯救101個靈魂。101篇文章就可以拯救10,201個靈魂, 而這10,201個靈魂,再把這101篇的福音文章分享出去, 那麼就可以再拯救1萬人。 結論: 1萬的1萬倍就是好幾億人,就可以因為這個福音文章都有機會得救。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!