取材自紐約時報:https://www.nytimes.com/2023/05/28/opinion/frenemies-relationships-health.html?unlocked_article_code=1.EU0.Yg68.SGtTLVA-Nwtu&smid=url-share
介紹其中兩個關於being的用法 (被動進行式及be動詞的進行式)
1, 被動進行式 (being 後加過去分詞)
文章原句1:Then she threatened to fire me for raising a concern about a colleague being mistreated.然後她威脅要解僱我,因為我擔心一名同事正受到不當對待。
→Then she threatened to fire me for raising a concern about a colleague who was being mistreated. (由形容詞子句省略而來)
文章原句2:
But being cheered on by the same person who cuts you down doesn’t buffer the bad feelings; it amplifies them.
但是,如果被打擊你的人所鼓勵並不能緩解不良情緒;反而放大了不良情緒.
→But if it is being cheered on by the same person who cuts you down, it doesn’t buffer the bad feelings; it amplifies them. (由副詞子句省略而來)
(被動進行式可參考賀氏英文法全書:第六篇 第六章 語態的說明)
2, be動詞的進行式 (being後加形容詞)
文章原句3:
Any relationship that crosses the line into being abusive should be jettisoned.
任何越界而變成折磨的關係都應該被斷捨.
可拆解成下列三個小句:
A: Any relationship should be jettisoned.
B: Any relationship that crosses the line.
C:Some relationships are being abusive. (改為some是指已被限定在B句之下”跨越界限”的關係)
A+B+C = Any relationship that crosses the line into being abusive should be jettisoned.
可加介系詞into, 讓語意更明確
文章原句4:
What I thought was being supportive was actually undermining her autonomy.
我以為的支持其實破壞了她的自主權
可拆解成下列兩個小句:
A: What I thought was actually undermining her autonomy
B: What I thought was being supportive
A+B = What I thought was being supportive was actually undermining her autonomy.
參考:
(be動詞的現在進行式可參考賀氏英文法全書:第六篇 第三章 語態的時態說明. p.115)