解析法讀英文

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

 (6) And how good a magic sword would feel in our hand as we go off to kill a dragon or win the hand of a beautiful princess.

【中譯】當我們出發去斬龍,或贏得美麗公主而歸,手執魔劍的感覺是多麼地美好啊!

【結構分析】本句為「完全不及物動詞」句型的感嘆用法。

1.     本句主結構為:How good (we) would feel.(我們)的感覺會多麼好呀。

主詞:we(省略)  

動詞:feel

2.     as we go off to kill a dragon or (we) win the hand of a beautiful princess是副詞子句,修飾feel,意為「當我們出發斬龍,或贏得美麗公主而歸」時的感覺。As是連接詞,意思是「當…時候」。在這個子句中,主詞是we,有兩個對等的動詞:go和win

3.     to kill a dragon是「不定詞片語作副詞用」,修飾go off(出發),表示go off的目的是去kill a dragon。

4.     主要句原來應為 And how good (we) would feel (when we had) a magic sword in our hand.(我們手執魔劍的感覺是多麼地美好)。這裡省略了括弧中的字。

avatar-img
2會員
24內容數
英文能力
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
總想試試看的沙龍 的其他內容
(5) The cook’s plan to stop the dinner guest from complaining did not turn out as he had planned. 【中譯】廚師要讓用晚餐的客人停止抱怨,結果卻並沒有如他計劃的一樣。 【結構分析】本句為「完全不及物動
(4) At other times the dreaded event from daily life simply occurs in a dream in its real-life form; that is, the boy dreams of being bullied by the b
(5) The cook’s plan to stop the dinner guest from complaining did not turn out as he had planned. 【中譯】廚師要讓用晚餐的客人停止抱怨,結果卻並沒有如他計劃的一樣。 【結構分析】本句為「完全不及物動
(4) At other times the dreaded event from daily life simply occurs in a dream in its real-life form; that is, the boy dreams of being bullied by the b
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
主角沉迷於騎士小說裡的世界,反而於現實世界持續做夢,想找到心目中公主、沿途一直把有些物品或生物當作妖魔鬼怪等各種烏龍事持續發生。
Thumbnail
少時不知謙與讓,意氣風發。 鋒芒出鞘,刀留影,劍挽花。 是非對錯恩仇,不聞也不問; 善惡正邪忠奸,不辨亦不分。 入江湖,百門百派百招百式; 鎮天下,無形無意無我無敵。 寂寞、還自負,猶妄與天爭, 覆手欲收穹中日,遙不可及。 刀撼山不動,刃鋒尖背俱毀; 劍出水自流,衣髮鞋襪盡濕。
Thumbnail
這下可好,本該是輕描淡寫的友好對招,雙方竟然就「絕無顧忌」,最後一劍的餘韻將超銀河本體最老謀深算的虎鯨長老從午睡震醒。 雙贏的平局,暢快的破境,當然無法低調。
這是精彩內容! 聰明的人才看得到!
海面忽然爆開一朵朵龐大冰晶 篝火中猛然探出鳳凰振翅 血液瞬間發熱又加速 心跳急遽地加快加強力道 眼球已經燙到看不清月亮 口中語言霎時化作火神砲 城門放下吊橋讓武士騎馬上陣 拉起吊橋後沒有退路沒有援軍 唐吉訶德最愛這樣超越時空之戰
(13) Conversely, boys who appear to be inattentive in class may just be sitting too far away to hear the teacher. 【中譯】反之,課堂中不專心的男孩子可能只是因坐的座子離老師太遠無法聽到
(12) Because competition at all levels is extremely intense and job security is always unstable, many athletes train year round to maintain excellent
(11) Though the figures on attendance for each vary with every new season, certain arguments remain the same. 【中譯】雖然每一新球季各自的觀賽人數都不相同,某些論點仍舊沒有改變。 【結構
 (10) The mind and body work together to produce stress, which is a bodily response to a stimulus, a response that disturbs the body’s normal physiolo
 (9) To get a feeling for computer words, it helps to understand the world that created them-cyberculture, as it is often called. 【中譯】想要了解電腦字彙,認識創造這些
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
主角沉迷於騎士小說裡的世界,反而於現實世界持續做夢,想找到心目中公主、沿途一直把有些物品或生物當作妖魔鬼怪等各種烏龍事持續發生。
Thumbnail
少時不知謙與讓,意氣風發。 鋒芒出鞘,刀留影,劍挽花。 是非對錯恩仇,不聞也不問; 善惡正邪忠奸,不辨亦不分。 入江湖,百門百派百招百式; 鎮天下,無形無意無我無敵。 寂寞、還自負,猶妄與天爭, 覆手欲收穹中日,遙不可及。 刀撼山不動,刃鋒尖背俱毀; 劍出水自流,衣髮鞋襪盡濕。
Thumbnail
這下可好,本該是輕描淡寫的友好對招,雙方竟然就「絕無顧忌」,最後一劍的餘韻將超銀河本體最老謀深算的虎鯨長老從午睡震醒。 雙贏的平局,暢快的破境,當然無法低調。
這是精彩內容! 聰明的人才看得到!
海面忽然爆開一朵朵龐大冰晶 篝火中猛然探出鳳凰振翅 血液瞬間發熱又加速 心跳急遽地加快加強力道 眼球已經燙到看不清月亮 口中語言霎時化作火神砲 城門放下吊橋讓武士騎馬上陣 拉起吊橋後沒有退路沒有援軍 唐吉訶德最愛這樣超越時空之戰
(13) Conversely, boys who appear to be inattentive in class may just be sitting too far away to hear the teacher. 【中譯】反之,課堂中不專心的男孩子可能只是因坐的座子離老師太遠無法聽到
(12) Because competition at all levels is extremely intense and job security is always unstable, many athletes train year round to maintain excellent
(11) Though the figures on attendance for each vary with every new season, certain arguments remain the same. 【中譯】雖然每一新球季各自的觀賽人數都不相同,某些論點仍舊沒有改變。 【結構
 (10) The mind and body work together to produce stress, which is a bodily response to a stimulus, a response that disturbs the body’s normal physiolo
 (9) To get a feeling for computer words, it helps to understand the world that created them-cyberculture, as it is often called. 【中譯】想要了解電腦字彙,認識創造這些