解析法讀英文

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

(5) The cook’s plan to stop the dinner guest from complaining did not turn out as he had planned.

【中譯】廚師要讓用晚餐的客人停止抱怨,結果卻並沒有如他計劃的一樣。

【結構分析】本句為「完全不及物動詞」句型

1.     本句主結構為:The cook’s plan did not turn out. (廚師的計畫並沒有實現)。

主詞:the cook’s plan  

動詞:turn out

2.     to stop the dinner guest from complaining是「不定詞片語作形容詞用」,修飾plan,意為「讓用晚餐的客人停止抱怨的計劃」,stop…from…:阻止…不要…。complaining是complain的動名詞,作from的受詞。

3.     turn out是不及物動詞片語,意思是「產生結果、結果是」

4.     as he had planned是副詞子句,修飾turn out,意為「像他原先計畫的結果出現」,as是連接詞,意思是「如同、像」,帶領子句he had planned(他原先計畫的),形成副詞子句。

avatar-img
2會員
24內容數
英文能力
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
總想試試看的沙龍 的其他內容
(4) At other times the dreaded event from daily life simply occurs in a dream in its real-life form; that is, the boy dreams of being bullied by the b
(4) At other times the dreaded event from daily life simply occurs in a dream in its real-life form; that is, the boy dreams of being bullied by the b
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
今天回到家,煮好自己的晚餐後,父親回來了,但我一點都不想理他,所以我就端著自己的飯回房間吃,但他卻從進門開始就一直說以後11點以後不可以再煮東西,說味道很重他沒辦法睡覺,天氣很熱他沒有冷氣,要我們多尊重他,中間夾雜一些情緒勒索的話,重點是,又是喝酒後的狀態。 這過程我完全不理他,回到房間後,我就鎖
Thumbnail
今天帶大家去餐廳的廚房看看,平時可是不招呼外人哦,所以要把握機會了!
在餐飲業 混跡了許多年 不知不覺 也有過一些能量 但 離不開他的教誨 曾經在五星級飯店罵哭過一個主管 那時 身分是PT 主廚問著 我解釋著 主廚只說 我挺你,罵得好 而上頭 只有那個他們派系的經理,說了幾句 再上頭 老闆老闆娘只是不解 我為何大發脾氣 畢竟 我曾經開口說過
Thumbnail
麥可不僅為主角烹製了三餐,還關心她的健康和工作進度。他的烹飪技巧和關懷讓主角感到驚訝,也讓她對他有了新的認識。
「那就準備一些清淡的菜色,例如像是台菜。 重口味的可以準備牛排,還有洋蔥湯。」 洛里只能依照以前在餐廳工作的經驗,來配合客人的需求。 「前菜呢,我們要搭配什麼。 對了,啊路易斯他們人呢,怎麼還不過來。 不會今天
(13) Conversely, boys who appear to be inattentive in class may just be sitting too far away to hear the teacher. 【中譯】反之,課堂中不專心的男孩子可能只是因坐的座子離老師太遠無法聽到
(12) Because competition at all levels is extremely intense and job security is always unstable, many athletes train year round to maintain excellent
(11) Though the figures on attendance for each vary with every new season, certain arguments remain the same. 【中譯】雖然每一新球季各自的觀賽人數都不相同,某些論點仍舊沒有改變。 【結構
 (10) The mind and body work together to produce stress, which is a bodily response to a stimulus, a response that disturbs the body’s normal physiolo
 (9) To get a feeling for computer words, it helps to understand the world that created them-cyberculture, as it is often called. 【中譯】想要了解電腦字彙,認識創造這些
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
今天回到家,煮好自己的晚餐後,父親回來了,但我一點都不想理他,所以我就端著自己的飯回房間吃,但他卻從進門開始就一直說以後11點以後不可以再煮東西,說味道很重他沒辦法睡覺,天氣很熱他沒有冷氣,要我們多尊重他,中間夾雜一些情緒勒索的話,重點是,又是喝酒後的狀態。 這過程我完全不理他,回到房間後,我就鎖
Thumbnail
今天帶大家去餐廳的廚房看看,平時可是不招呼外人哦,所以要把握機會了!
在餐飲業 混跡了許多年 不知不覺 也有過一些能量 但 離不開他的教誨 曾經在五星級飯店罵哭過一個主管 那時 身分是PT 主廚問著 我解釋著 主廚只說 我挺你,罵得好 而上頭 只有那個他們派系的經理,說了幾句 再上頭 老闆老闆娘只是不解 我為何大發脾氣 畢竟 我曾經開口說過
Thumbnail
麥可不僅為主角烹製了三餐,還關心她的健康和工作進度。他的烹飪技巧和關懷讓主角感到驚訝,也讓她對他有了新的認識。
「那就準備一些清淡的菜色,例如像是台菜。 重口味的可以準備牛排,還有洋蔥湯。」 洛里只能依照以前在餐廳工作的經驗,來配合客人的需求。 「前菜呢,我們要搭配什麼。 對了,啊路易斯他們人呢,怎麼還不過來。 不會今天
(13) Conversely, boys who appear to be inattentive in class may just be sitting too far away to hear the teacher. 【中譯】反之,課堂中不專心的男孩子可能只是因坐的座子離老師太遠無法聽到
(12) Because competition at all levels is extremely intense and job security is always unstable, many athletes train year round to maintain excellent
(11) Though the figures on attendance for each vary with every new season, certain arguments remain the same. 【中譯】雖然每一新球季各自的觀賽人數都不相同,某些論點仍舊沒有改變。 【結構
 (10) The mind and body work together to produce stress, which is a bodily response to a stimulus, a response that disturbs the body’s normal physiolo
 (9) To get a feeling for computer words, it helps to understand the world that created them-cyberculture, as it is often called. 【中譯】想要了解電腦字彙,認識創造這些