智慧長者A wisdom-elder Jane

更新於 2024/01/15閱讀時間約 10 分鐘
 the wise elder, surrounded by the quaint village, whispering woods, and the young sapling.

the wise elder, surrounded by the quaint village, whispering woods, and the young sapling.

2024.01.15

從前,在一個被低語的樹林和起伏的草原所環繞的古雅村莊裡,住著一位名叫珍的長者。她以其智慧聞名遐邇,據說其智慧足以與環繞她家的古老橡樹匹敵。

珍擁有一種獨特的才能,這種才能世代相傳。她能從風的線索中編織故事,這些故事能安撫最疲憊的心靈,並在絕望中點燃希望之光。來自各行各業的人們會遠道而來,尋求只有在她的話語中才能找到的慰藉。

她的臉上刻著無數季節的痕跡,見證了她觸動的無數生命。她那充滿活力的灰色眼睛,閃爍著未說故事的光芒,每一條皺紋都是在星光下講述的無數故事的書籤。

一個涼爽的秋天夜晚,當太陽低沉,將天空染上了深紅和金黃的色彩,一位年輕的旅行者到來。他的心沉重,他的精神因旅途的艱難而疲憊。珍邀請他進來,她的聲音是一首溫柔的旋律,似乎與外面沙沙作響的樹葉共舞。

她開始講一個故事,講述一株在強大樹木的陰影下成長的年輕樹苗。樹苗掙扎著,渴望得到太陽的擁抱,但它學會了隨風擺動。隨著時間的推移,樹苗變得堅韌而高大,它的葉子掠過了它曾經只能夢想觸及的蒼穹。

隨著珍的話語展開,旅人的重擔變輕了。他在那株樹苗中看到了自己,他的挑戰不再是障礙,而是幫助他成長的風。珍的教誨是明確的:韌性不在於對抗人生風暴時的僵硬,而在於學會與它們共舞。

當黎明破曉,旅人輕裝上路,不僅步伐更輕盈,心中也充滿了故事,準備重新面對世界。而珍,這位睿智的長者,繼續她的日常,她的靈魂滿足於她的故事再次指引另一個靈魂穿越生命複雜性的灌木叢。

歲月流逝,珍的智慧成為傳奇,她的故事成為將社區緊密編織在一起的錦繡。孩子們成長為成人,帶著他們在她的爐邊學到的教訓。她的故事不僅僅是文字,而是種植在豐饒心靈中的種子,開花成為以小見大、形塑世界的行動。

隨著時間的推移,珍自己的旅程平和地畫上了句點。村莊哀悼,但他們在她留下的遺產中找到了慰藉——不是有形的財富,而是充實的靈魂和指引的道路。

就這樣,在珍嚥下最後一口氣很久之後,她的故事依然流傳,永恆地在風中低語她的名字,穿過樹梢。她的智慧不僅存於記憶,還活在她深愛的村莊的每一口氣中,成為其不可或缺的一部分。因為在每一顆她觸動過的心中,在每一條她啟發過的生命裡,珍一直存在,她的本質像自然界永恆的舞蹈一樣持久。

Once, in a quaint village bordered by whispering woods and rolling meadows, lived an elder named Jane. She was known far and wide not just for her years but for her wisdom, which was said to rival that of the ancient oaks that stood sentinel around her home.

Jane had a peculiar talent, one that had been passed down through generations. She could weave stories from the threads of the wind, tales that could calm the weariest of hearts and kindle hope in the depths of despair. People from all walks of life would travel to her doorstep, seeking the solace found only within her words.

Her face, creased with the passage of countless seasons, was a testament to the many lives she had touched. Her eyes, a vibrant grey, shimmered with the light of unspoken narratives, each wrinkle a bookmark of countless tales told under the starlit sky.

One chilly autumn evening, as the sun dipped low, painting the sky with strokes of crimson and gold, a young traveler arrived. His heart was heavy, his spirit frayed by the hardships of his journey. Jane invited him in, her voice a gentle melody that seemed to dance with the rustling leaves outside.

She began to tell a story, one of a young sapling that grew in the shadow of mighty trees. The sapling struggled, yearning for the sun's embrace, yet it learned to bend and sway with the wind. In time, the sapling grew sturdy and tall, its leaves brushing the very heavens it once could only dream of.

As Jane's words unfurled, the traveler's burden lightened. He saw himself in the sapling, his challenges not as barriers but as the very winds that would help him grow. Jane's lesson was clear: resilience lay not in standing rigid against the storms of life but in learning to dance with them.

When dawn broke, the traveler left, not just with a lighter step but with a heart full of stories, ready to face the world anew. And Jane, the wise elder,

continued her day, her soul content in the knowledge that her stories had once again served to guide another soul through the thicket of life's complexities.

Years passed, and the legend of Jane's wisdom grew, her stories becoming the tapestry that wove the community closer. Children grew into adults, carrying with them the lessons they had learned at her hearth. Her tales were not merely words, but seeds planted in fertile minds, blooming into actions that shaped the world in small yet meaningful ways.

In the fullness of time, Jane's own journey came to a gentle close. The village mourned, but they found comfort in the legacy she left behind—a legacy not of tangible riches, but of enriched spirits and guided paths.

And so it was, long after Jane's final breath had been drawn, her stories lingered, immortalized in the very wind that continued to whisper her name through the trees. Her wisdom lived on, not just as memory, but as a living, breathing part of the village she had so dearly loved. For in every heart she had touched, in every life she had inspired, Jane was there, her essence as enduring as the timeless dance of nature itself.

My Name is Jane.

avatar-img
6會員
360內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Jane書寫計畫 的其他內容
從前,在一個被低語的樹林所環繞的古色古香的村莊裡,住著一位被大家稱為珍的老婦人。她的頭髮白得就像剛下過的雪,常常盤成一個髮髻,她那柔和的藍色眼睛裡,充滿了多個冬天的智慧和無數個夏天的溫暖。
從前,在一個繁忙的城市裡,住著一位名叫珍的年輕女子,她有一種特殊的才能,能夠用數字看世界。她的生活是一串串百分比和數字,就像數據的光環圍繞著人們一樣。珍在一家大公司擔任分析師,她獨特的能力總是讓她與眾不同。 
從前,在一個被連綿起伏的山丘和生機勃勃的草地所環繞的小村莊裡,住著一位名叫珍的年輕女子。她擁有如黎明初光般柔和的金髮,和風暴過後清澈蔚藍天空般的眼睛,珍妮以她非凡美貌而聞名於世。
在安靜的小村莊柳絮之末,霧氣經常低垂在鵝卵石街道上,那裡住著一位當地人簡單稱呼為珍的老婦人。她的眼睛,曾經是生動的榛色,隨著時間的流逝變得雲霧般充滿智慧和神秘。儘管她外表脆弱,卻擁有一種似乎超越了普通世界界限的精神。
在繁忙的城市心臟地帶,儘管周圍是人群的喋喋不休和汽車的喇叭聲,還是有一片寧靜安詳的地方——一個小而綠意盎然的公園。珍,一位以捕捉城市生活精粹著稱的當地藝術家,在這個公園找到了她的靈感綠洲。
從前,在被遺忘森林的迷霧所籠罩的小村莊裡,有一個神秘的身影,人們只知道她叫做珍。她是一個謎一般的存在,她的出現像是在樹間起舞的霧一樣短暫。沒有人知道她來自哪裡,或者她的眼睛為何深邃,反映出一個見證了世紀更迭的靈魂。
從前,在一個被低語的樹林所環繞的古色古香的村莊裡,住著一位被大家稱為珍的老婦人。她的頭髮白得就像剛下過的雪,常常盤成一個髮髻,她那柔和的藍色眼睛裡,充滿了多個冬天的智慧和無數個夏天的溫暖。
從前,在一個繁忙的城市裡,住著一位名叫珍的年輕女子,她有一種特殊的才能,能夠用數字看世界。她的生活是一串串百分比和數字,就像數據的光環圍繞著人們一樣。珍在一家大公司擔任分析師,她獨特的能力總是讓她與眾不同。 
從前,在一個被連綿起伏的山丘和生機勃勃的草地所環繞的小村莊裡,住著一位名叫珍的年輕女子。她擁有如黎明初光般柔和的金髮,和風暴過後清澈蔚藍天空般的眼睛,珍妮以她非凡美貌而聞名於世。
在安靜的小村莊柳絮之末,霧氣經常低垂在鵝卵石街道上,那裡住著一位當地人簡單稱呼為珍的老婦人。她的眼睛,曾經是生動的榛色,隨著時間的流逝變得雲霧般充滿智慧和神秘。儘管她外表脆弱,卻擁有一種似乎超越了普通世界界限的精神。
在繁忙的城市心臟地帶,儘管周圍是人群的喋喋不休和汽車的喇叭聲,還是有一片寧靜安詳的地方——一個小而綠意盎然的公園。珍,一位以捕捉城市生活精粹著稱的當地藝術家,在這個公園找到了她的靈感綠洲。
從前,在被遺忘森林的迷霧所籠罩的小村莊裡,有一個神秘的身影,人們只知道她叫做珍。她是一個謎一般的存在,她的出現像是在樹間起舞的霧一樣短暫。沒有人知道她來自哪裡,或者她的眼睛為何深邃,反映出一個見證了世紀更迭的靈魂。
本篇參與的主題活動
安往公司走去,陽光明媚,微風輕拂,是夏季難得的好天氣。僅十分鐘之遙的距離,一步步放大在眼前的大樓場景,愈清晰愈顯壓迫感。 「要是能往後跑走就好了。」這些年來,安不只一次這麼想。那為什麼不這麼做呢?
Carry Kuo 透過文字將自己的職涯經歷與心得化為對他人的啟發。他的作品聚焦於「第一次」的挑戰,特別是那些初入職場、初當主管、初創業的朋友。CK 希望用自己的經歷幫助更多人在職涯迷霧中找到方向。在這次的訪問中,我們將探索他的創作起點、核心理念與未來的創作規劃。 創作的起點:從迷惘中找到力量
上上週的自媒體新手講座結束了,感謝大家來聽,可惜時間有限,沒辦法講更深入,真的對大家有點抱歉。 我知道有同學時間撞到,沒辦法來聽。 所以我做了這份「超懶人包」跟「懶人包」,希望能幫大家節省時間。
哈囉大家好,我是黑貓老師 😎 這篇是我前幾個禮拜講座的懶人包的第二 part。 主要是聊聊剛起步的創作者在流量不多的時候,有什麼變現的機會。
安往公司走去,陽光明媚,微風輕拂,是夏季難得的好天氣。僅十分鐘之遙的距離,一步步放大在眼前的大樓場景,愈清晰愈顯壓迫感。 「要是能往後跑走就好了。」這些年來,安不只一次這麼想。那為什麼不這麼做呢?
Carry Kuo 透過文字將自己的職涯經歷與心得化為對他人的啟發。他的作品聚焦於「第一次」的挑戰,特別是那些初入職場、初當主管、初創業的朋友。CK 希望用自己的經歷幫助更多人在職涯迷霧中找到方向。在這次的訪問中,我們將探索他的創作起點、核心理念與未來的創作規劃。 創作的起點:從迷惘中找到力量
上上週的自媒體新手講座結束了,感謝大家來聽,可惜時間有限,沒辦法講更深入,真的對大家有點抱歉。 我知道有同學時間撞到,沒辦法來聽。 所以我做了這份「超懶人包」跟「懶人包」,希望能幫大家節省時間。
哈囉大家好,我是黑貓老師 😎 這篇是我前幾個禮拜講座的懶人包的第二 part。 主要是聊聊剛起步的創作者在流量不多的時候,有什麼變現的機會。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
筆者於今(2023)年5月份時,以顧問角色獲邀參與一場名為《AR智慧眼鏡應用需求調查座談會》的焦點團體專家座談會。該活動邀請了2家AR智慧眼鏡的系統整合開發業者以及7家應用場域業者,一起共商AR智慧眼鏡在展演場域中落地的可能性以及面臨的挑戰...
Thumbnail
      作為父母,我們時常迷失在如何成為一位智慧的引導者,給予孩子最適切的關愛與教導。感謝學校提供本次機會,讓我們閱讀本書<教孩子,先教自己>,書中提到了許多重要的觀點和策略,值得我們深自反省檢討並嘗試學習改進。
Thumbnail
帶大家來開箱「Google 商業智慧專業證照」證照課程!快來點開看看!
不問結果,只問初心。 許多人在做事情的時候不是為了什麼理由,而是為了那個結果,縱使結果是好的,但因為自己的初心不正確,所以最終還是可惜了。 或許那就像是一種能量一樣吧,如果啟動這台機器用的是汽油,那麼儘管會啟動,最終也達成了運轉的目標,但終究會有副作用,排放出溫室氣體。 如果一開始的能量就是好的,雖
Thumbnail
以下為兩位有緣人分享: 分享一 轉貼師兄的分享:「修偏係個人意願,怪要怪自己,這菩薩已開示多次。持續反省別人,魔性永遠消不完,更淪為外道用來干擾佛教的入口。要著重自己,不要每天想別人,要誠實面對自己,不是自己錯了都當沒事。」 分享二 (分享完畢) 南無本師釋迦牟尼佛 南無藥師琉璃光如來
Thumbnail
由權度恩編劇執筆的韓劇《請輸入檢索詞WWW》與《二十五,二十一》,兩個雖分別講述了不同時代、不同領域的故事,但能找到一些共通點,這篇先來談談「wise old man」(智慧長者)的角色安排。
Thumbnail
樹皮, 像老人的歲月痕跡裡, 充滿著經驗智慧。
Thumbnail
人性正是整體防疫過程中最無法被掌握的一個環節
Thumbnail
原文初始刊載在2020/12/19的聯合報,版權屬聯合報所有,是說我到今天還沒有收到稿費就是了(笑)。因為是報紙紙本刊出沒有辦法有超連結,所以補上三個超連結,相信比較能幫助大家了解這些無障礙服務......
Thumbnail
也許 philosopher (忠於論述的智慧者) 發表的論述常常讓人感到折服、百口莫辯,所以後來漢字文化乾脆就把 philosopher 稱爲「哲學家」了呢!不過也有一種通俗的說法:philosopher 就是「愛智慧者」,即類似..................
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
筆者於今(2023)年5月份時,以顧問角色獲邀參與一場名為《AR智慧眼鏡應用需求調查座談會》的焦點團體專家座談會。該活動邀請了2家AR智慧眼鏡的系統整合開發業者以及7家應用場域業者,一起共商AR智慧眼鏡在展演場域中落地的可能性以及面臨的挑戰...
Thumbnail
      作為父母,我們時常迷失在如何成為一位智慧的引導者,給予孩子最適切的關愛與教導。感謝學校提供本次機會,讓我們閱讀本書<教孩子,先教自己>,書中提到了許多重要的觀點和策略,值得我們深自反省檢討並嘗試學習改進。
Thumbnail
帶大家來開箱「Google 商業智慧專業證照」證照課程!快來點開看看!
不問結果,只問初心。 許多人在做事情的時候不是為了什麼理由,而是為了那個結果,縱使結果是好的,但因為自己的初心不正確,所以最終還是可惜了。 或許那就像是一種能量一樣吧,如果啟動這台機器用的是汽油,那麼儘管會啟動,最終也達成了運轉的目標,但終究會有副作用,排放出溫室氣體。 如果一開始的能量就是好的,雖
Thumbnail
以下為兩位有緣人分享: 分享一 轉貼師兄的分享:「修偏係個人意願,怪要怪自己,這菩薩已開示多次。持續反省別人,魔性永遠消不完,更淪為外道用來干擾佛教的入口。要著重自己,不要每天想別人,要誠實面對自己,不是自己錯了都當沒事。」 分享二 (分享完畢) 南無本師釋迦牟尼佛 南無藥師琉璃光如來
Thumbnail
由權度恩編劇執筆的韓劇《請輸入檢索詞WWW》與《二十五,二十一》,兩個雖分別講述了不同時代、不同領域的故事,但能找到一些共通點,這篇先來談談「wise old man」(智慧長者)的角色安排。
Thumbnail
樹皮, 像老人的歲月痕跡裡, 充滿著經驗智慧。
Thumbnail
人性正是整體防疫過程中最無法被掌握的一個環節
Thumbnail
原文初始刊載在2020/12/19的聯合報,版權屬聯合報所有,是說我到今天還沒有收到稿費就是了(笑)。因為是報紙紙本刊出沒有辦法有超連結,所以補上三個超連結,相信比較能幫助大家了解這些無障礙服務......
Thumbnail
也許 philosopher (忠於論述的智慧者) 發表的論述常常讓人感到折服、百口莫辯,所以後來漢字文化乾脆就把 philosopher 稱爲「哲學家」了呢!不過也有一種通俗的說法:philosopher 就是「愛智慧者」,即類似..................