【歌詞翻譯】Rewrite The Stars 改寫星辰 The Greatest Showman《大娛樂家》電影原聲帶

更新於 2024/10/16閱讀時間約 7 分鐘

浪漫又哀傷的故事: Rewrite The Stars

之前看了《大娛樂家》(2017) 這部電影,我很喜歡 Zac Efron 和 Zendaya 演的這段故事,講述在存在階級差異的社會裡,以及要背負世俗眼光的現實中,一對戀人沒辦法放手去愛的故事。

Zac Efron and Zendaya in The Greatest Showman

Zac Efron and Zendaya in The Greatest Showman

這首歌很完美的演繹兩人間的內心掙扎,一個人說我們就別管其他人的想法,在一起就是了,天真浪漫的要抵抗世界,另一個人說現實中我們不可能在一起,有太多的顧忌,和現實層面的考量,雖然很愛對方,但不被允許。

Phillip and Anne

Phillip and Anne

Zac 在電影裡面飾演上流社會的富家子弟 Phillip Carlyle,Zendaya 則是下層階級的馬戲團空中飛人 Anne Wheeler。身為上層階級,Phillip 過得很壓抑,凡事要經過父母的認可,只被允許和上流社會人士來往,而 Anne 來自下層社會,雖是個自由之人,但是飽受上層社會鄙視。

⭐ 中英文歌詞對照 ⭐

You know I want you
你知道我想要你
It's not a secret I try to hide
這不是秘密,我沒有要隱瞞
I know you want me
我知道你也想要我
So don't keep sayin' our hands are tied
所以別再說我們被現實綁架
You claim it's not in the cards
你說我們不會有結果
And fate is pullin' you miles away
命運將你拉離到邊際
And out of reach from me
使我無法碰觸到你
But you're here in my heart
但你就在我的心裡
So who can stop me if I decide
所以有誰能夠阻止我
That you're my destiny?
認定你是我心之所向?

What if we rewrite the stars?
要是我們改寫星辰?
Say you were made to be mine
假如你生來就是我的星宿
Nothing could keep us apart
沒有事物能將你我分隔
You'd be the one I was meant to find
我註定要找尋到你這顆星
It's up to you, and it's up to me
由我決定一切,由你決定一切
No one can say what we get to be
沒有人能告訴我們該怎麼活
So why don't we rewrite the stars?
所以我們何不重寫命運?
Maybe the world could be ours
讓這世界變成我們的
Tonight
就在今晚

You think it's easy
你以為這很簡單
You think I don't wanna run to you
你以為我不想奔向你懷裡
But there are mountains
嚴峻的高山阻擋在我們之間
And there are doors that we can't walk through
還有無數道我們無法跨越的藩籬
I know you're wondering why because we're able to be
我知道你想不通,這是因為在封閉的牆內
Just you and me within these walls
我們可以盡情地做自己
But when we go outside, you're gonna wake up and see
但當我們跨出牆外,你會猛然發現
That it was hopeless after all
我們之間始終沒有希望

No one can rewrite the stars
沒有人可以改寫星晨
How can you say you'll be mine?
你怎能說我生來會是你的星宿?
Everything keeps us apart
萬物將你我分隔
And I'm not the one you were meant to find
我不是你註定要找到的那顆星
It's not up to you
你無法決定一切
It's not up to me
我無法決定一切
When everyone tells us what we can be
當所有人都告訴我們該如何活
How can we rewrite the stars?
我們要如何重寫命運?
Say that the world can be ours
更何況妄想世界是我們的
Tonight
在今晚

All I want is to fly with you
我只願與你翱翔天際
All I want is to fall with you
我只願與你墜落深淵
So just give me all of you
把你的一切交付予我
It feels impossible
這是癡心妄想
It's not impossible
這不是妄想
Is it impossible?
有可能成真嗎?
Say that it's possible
如果願望成真呢

How do we rewrite the stars?
要怎麼改寫星晨呢?
Say you were made to be mine?
讓你變成屬於我的那顆星
Nothing can keep us apart
沒有事物能將你我分隔
'Cause you are the one I was meant to find
我註定要找尋到你這顆星
It's up to you
一切由你決定
And it's up to me
一切由我決定
No one can say what we get to be
沒有人能告訴我們該怎麼活
And why don't we rewrite the stars?
我們何不重寫命運?
Changing the world to be ours
改變這世界,專為我們而設

You know I want you
你知道我渴望你
It's not a secret I try to hide
這不是我試圖隱瞞的秘密
But I can't have you
但我不能擁有你
We're bound to break and my hands are tied
我們注定會分離,現實綁架了我

(歌詞翻譯 by Feina)

avatar-img
3會員
28內容數
Welcome to Feina Salon! 我會不定期分享西洋音樂、歌詞翻譯,還有電影&影集觀看心得 Hope you like it!❤️
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Feina 廢娜 Salon 的其他內容
Taylor Swift 發行她最新的專輯 The Tortured Poets Department 一起來聽聽 track one "Fortnight"
I need a man who loves me like my father loves my mom. 我想要有個人能像我爸愛我媽一樣愛我 最近聽到哭的一首歌😭,分享給大家 Jax 的 "Like My Father" 世界上有什麼比得上一個美滿的家?
這次要介紹給你的歌是 The Academic 的 "Not Your Summer"! The Academic 是一支來自愛爾蘭的獨立搖滾樂團,成員有 Craig Fitzgerald、Dean Gavin,以及 Matthew Murtagh 和 Stephen Murtagh。
歌詞翻譯分享,這次想分享給大家 Dayglow 的 Can I Call You Tonight? (今晚我能不能打給你?)
Taylor Swift 發行她最新的專輯 The Tortured Poets Department 一起來聽聽 track one "Fortnight"
I need a man who loves me like my father loves my mom. 我想要有個人能像我爸愛我媽一樣愛我 最近聽到哭的一首歌😭,分享給大家 Jax 的 "Like My Father" 世界上有什麼比得上一個美滿的家?
這次要介紹給你的歌是 The Academic 的 "Not Your Summer"! The Academic 是一支來自愛爾蘭的獨立搖滾樂團,成員有 Craig Fitzgerald、Dean Gavin,以及 Matthew Murtagh 和 Stephen Murtagh。
歌詞翻譯分享,這次想分享給大家 Dayglow 的 Can I Call You Tonight? (今晚我能不能打給你?)
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
Thumbnail
我們能夠盼望無限,是因為有限讓剎那變得珍貴。如果不有限的話,就不會變得珍貴,但還是希望這瞬間能夠永遠。因為現在這一刻也是再也不會回來的剎那。
Thumbnail
Azure 歌唱:龍海言 作詞:龍海言 作曲:CoryJ
Thumbnail
這首歌表達人們與青春告別的情感,美好的過去固然使人眷戀,但世界不停在更迭變化,我們也該往前走了。
Thumbnail
ペアリング 作曲:音田雅則 作詞:音田雅則 唄:音田雅則 *中文翻譯非本人翻譯為官方歌詞,單純進行整理方便大家閱讀, 如有建議都歡迎留言喲~!
Thumbnail
從內心而起的安慰型唱作人夏賢尚的首支單曲 [Dawn]  首支單曲 [Dawn] 記錄了回首二十歲時,最熟悉的情感們。將在內心的深沉憂鬱和在那之中找尋到的安慰,以編曲和專屬於他的聲音好好地表現出來了。
Thumbnail
水彩畫是一首以 Indie pop種類的音樂,將水彩互相渲染而成一幅畫的景象,比喻成自身的感情與經驗而誕生的歌曲。這首歌透過青澀的曲風和適合曲風氛圍的歌詞與旋律,表現了相愛的人相遇後互相渲染成一幅畫,並和彼此越來越相似的過程。並且有了夏賢尚感性的聲音參與配合唱,讓這首歌有了更多樣的色彩。
Thumbnail
這首歌是夏賢尚在出道之前參與Featuring的歌曲, 據他本人所說他已經忘記有這首歌的存在(?)但我會幫他記得的。
Thumbnail
我已經為這檔事戰鬥至今,已經好久了 我在被否定的急流裡溺水了 我清洗、我修理、我撿拾 所有我破碎的部分。只因妳離開我 警備線、粉筆痕 在黑夜中喝一小杯純龍舌蘭酒 這犯罪現場 挺有感覺的郊區生活 我已經為妳放棄所有了 妳怎麼認為我會知道 妳他媽已經放下我了
Thumbnail
她說就算試過了,她還是做不到 但她從未嘗試,她也不打算嘗試 這像致命的氰化物一樣在她的靜脈裡奔流 這讓她撐過來了,但就這麼一下子而已 還要多久?她還要追尋錯的事物多久? 那些回憶,關於她無能為力的回憶 海浪洶湧而下,將她吞入了潛流中
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
Thumbnail
我們能夠盼望無限,是因為有限讓剎那變得珍貴。如果不有限的話,就不會變得珍貴,但還是希望這瞬間能夠永遠。因為現在這一刻也是再也不會回來的剎那。
Thumbnail
Azure 歌唱:龍海言 作詞:龍海言 作曲:CoryJ
Thumbnail
這首歌表達人們與青春告別的情感,美好的過去固然使人眷戀,但世界不停在更迭變化,我們也該往前走了。
Thumbnail
ペアリング 作曲:音田雅則 作詞:音田雅則 唄:音田雅則 *中文翻譯非本人翻譯為官方歌詞,單純進行整理方便大家閱讀, 如有建議都歡迎留言喲~!
Thumbnail
從內心而起的安慰型唱作人夏賢尚的首支單曲 [Dawn]  首支單曲 [Dawn] 記錄了回首二十歲時,最熟悉的情感們。將在內心的深沉憂鬱和在那之中找尋到的安慰,以編曲和專屬於他的聲音好好地表現出來了。
Thumbnail
水彩畫是一首以 Indie pop種類的音樂,將水彩互相渲染而成一幅畫的景象,比喻成自身的感情與經驗而誕生的歌曲。這首歌透過青澀的曲風和適合曲風氛圍的歌詞與旋律,表現了相愛的人相遇後互相渲染成一幅畫,並和彼此越來越相似的過程。並且有了夏賢尚感性的聲音參與配合唱,讓這首歌有了更多樣的色彩。
Thumbnail
這首歌是夏賢尚在出道之前參與Featuring的歌曲, 據他本人所說他已經忘記有這首歌的存在(?)但我會幫他記得的。
Thumbnail
我已經為這檔事戰鬥至今,已經好久了 我在被否定的急流裡溺水了 我清洗、我修理、我撿拾 所有我破碎的部分。只因妳離開我 警備線、粉筆痕 在黑夜中喝一小杯純龍舌蘭酒 這犯罪現場 挺有感覺的郊區生活 我已經為妳放棄所有了 妳怎麼認為我會知道 妳他媽已經放下我了
Thumbnail
她說就算試過了,她還是做不到 但她從未嘗試,她也不打算嘗試 這像致命的氰化物一樣在她的靜脈裡奔流 這讓她撐過來了,但就這麼一下子而已 還要多久?她還要追尋錯的事物多久? 那些回憶,關於她無能為力的回憶 海浪洶湧而下,將她吞入了潛流中