最近發現這隻「小可愛」好像很紅。 這不是水豚君嗎? 怎麼問身邊的朋友或是小朋友都說叫「卡比巴拉」。 水豚君?卡比巴拉?傻傻不知道,於是我上網查了一下,原來是這樣啊:水豚的日文是「カピバラ」,源自英文於「Capibara」的外來語。後來直接翻成中文,就變成了「卡比巴拉」。
在路上看許多人的背包、背帶、提袋都夾著一隻可愛的卡比巴拉吊飾,好萌,好有趣。假日動手畫一隻屬於自己作品的「卡比巴拉」,配上草莓的帽子與裝飾,看著完成的鉛筆稿就被它「萌」到了,上色的過程萌在色鉛筆裡,整個畫畫的心情更是加被「萌翻」了。
假日又逢下雨,實在更不想出門,不想出門那就躲在畫畫裡。兩天的假日~被卡比巴拉的作品萌癒了心情,這樣的假日時光也是不錯的。
✍ 愛我所畫,夢我所愛 圖。文/布恣芽朵