深受喜愛的當地藝術家 A beloved local artist-Jane

更新於 發佈於 閱讀時間約 5 分鐘
As she approached, the crowd gathered at the town square erupted in cheers, holding up their paintings and drawings, each inspired by Jane’s work.

As she approached, the crowd gathered at the town square erupted in cheers, holding up their paintings and drawings, each inspired by Jane’s work.

2024.06.05

在一個以活躍的藝術場景聞名的小鎮上,珍已經成為一種傳奇。當地咖啡館的牆上掛滿了她的畫作,每一幅都是生動的色彩斑斓,似乎捕捉到了歡樂的本質。珍現在年紀已大,但對藝術的熱情絲毫未減。

每天早晨,她都會遵循同樣的儀式,踱步於鵝卵石鋪成的街道上,灰白的捲髮隨著步伐輕輕彈跳,鮮艷的粉紅色框架眼鏡不穩地架在鼻樑上。鎮上的居民很熟悉她,不僅是因為她的藝術,還因為她總是願意與人分享她的旅行和經歷的溫暖、引人入勝的故事。

然而,今天很特別。今天是珍80歲的生日,社區聚集在一起不僅是為了慶祝她的誕生,更是為了慶祝她帶給他們生活的精神。當地的烘焙師合作製作了一個巨大的蛋糕,模仿她最著名的畫作——當地燈塔的日出。當她走近時,聚集在鎮廣場的人群爆發出歡呼聲,高舉他們的畫作和素描,每一幅都受到珍作品的啟發。

在笑聲和音樂中,珍的眼眶湧滿了淚水,這不是悲傷,而是滿滿的感激之情。在這裡,被朋友和仰慕者包圍的她,感覺自己的生活就像一幅畫布——美麗地被繪製並由所有經歷過的人珍惜。當太陽落山,給這一場景抹上金色的光芒時,珍感受到了多年前首次激發她繪畫的那股靈感。在這一刻,她知道自己的故事將生動且充滿活力地流傳在她所愛的鎮上。

In a small, quaint town known for its vibrant arts scene, Jane had become somewhat of a legend. The local coffee shop's walls were adorned with her paintings, each a vivid splash of color that seemed to capture the very essence of joy. Jane, now in her later years, had not lost an ounce of her passion for art.

Every morning, with the same unerring ritual, she would amble down the cobblestone streets, her curly grey hair bouncing with each step, and her glasses, with striking pink frames, perched precariously on her nose. The townsfolk knew her well, not just for her art, but for her warm, engaging stories of her travels and experiences that she freely shared with anyone who had a moment to spare.

Today, however, was special. It was Jane's 80th birthday, and the community had come together to celebrate not just her birth but the spirit she infused into their lives. The local bakers had collaborated on a colossal cake, mimicking her most famous painting—the one of the sunrise over the local lighthouse. As she approached, the crowd gathered at the town square erupted in cheers, holding up their paintings and drawings, each inspired by Jane’s work.

Amidst the laughter and music, Jane's eyes welled up with tears, not of sadness but of overwhelming gratitude. Here, surrounded by friends and admirers, her life felt like a canvas—beautifully painted and cherished by all who experienced it. As the sun set, casting a golden glow over the scene, Jane felt the same rush of inspiration that had first moved her to paint so many years ago. In this moment, she knew her story would live on, vivid and vibrant, in the heart of her beloved town.

My Name is Jane.

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Jane書寫計畫
7會員
510內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
Jane書寫計畫的其他內容
2025/05/06
在埃斯米瑞斯鎮,記憶如霧氣般在河岸上空閃爍流動,珍被人們稱為「面紗行者」。她不常開口,但當她說話時,話語能縫補那些在腦海中被遺忘的名字。她的臉孔總是柔和變幻,人們說那是映照出對方最後一位深愛之人的模樣。沒有人看過兩次一樣的珍。傳說低語著,珍誕生於兩個現實之間的縫隙裡,時間
Thumbnail
2025/05/06
在埃斯米瑞斯鎮,記憶如霧氣般在河岸上空閃爍流動,珍被人們稱為「面紗行者」。她不常開口,但當她說話時,話語能縫補那些在腦海中被遺忘的名字。她的臉孔總是柔和變幻,人們說那是映照出對方最後一位深愛之人的模樣。沒有人看過兩次一樣的珍。傳說低語著,珍誕生於兩個現實之間的縫隙裡,時間
Thumbnail
2025/05/05
珍,被村民們稱為「苔蘚先知」,擁有一種奇特的天賦。在環繞她家四周的濃密山林中,她能解讀藏在苔蘚與露水中的低語。當其他人只看見一片片糾結的綠意時,珍卻能從中辨認出臉龐、記憶,甚至預言。每天清晨,她會穿梭於籠罩著薄霧的森林中,跟隨只有她能聽見的低語。村民時常來找珍尋求指引,而
Thumbnail
2025/05/05
珍,被村民們稱為「苔蘚先知」,擁有一種奇特的天賦。在環繞她家四周的濃密山林中,她能解讀藏在苔蘚與露水中的低語。當其他人只看見一片片糾結的綠意時,珍卻能從中辨認出臉龐、記憶,甚至預言。每天清晨,她會穿梭於籠罩著薄霧的森林中,跟隨只有她能聽見的低語。村民時常來找珍尋求指引,而
Thumbnail
2025/05/04
在一座被時間遺忘的城市角落裡,珍成為了人們口中的立面低語者。她擁有一種與眾不同的天賦——能看穿混凝土與玻璃,聽見建築與牆面所低聲訴說的故事。當他人看見的是建築結構,珍卻感受到深埋其中的夢、被遺忘的承諾,以及如煙般飄忽的情感。她的感知如迷霧般朦朧,是灰色與柔藍色的輕盈舞蹈,
Thumbnail
2025/05/04
在一座被時間遺忘的城市角落裡,珍成為了人們口中的立面低語者。她擁有一種與眾不同的天賦——能看穿混凝土與玻璃,聽見建築與牆面所低聲訴說的故事。當他人看見的是建築結構,珍卻感受到深埋其中的夢、被遺忘的承諾,以及如煙般飄忽的情感。她的感知如迷霧般朦朧,是灰色與柔藍色的輕盈舞蹈,
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
前幾天跟朋友去大稻埕的一家快閃藝廊,平常我不會特別去藝廊,剛好朋友想去,我就跟著去一探究竟,沒想到牆上一排似顏繪作品立刻吸引了我的目光,仔細看它的文宣,主打用藝術交朋友,參與方式是現場由藝術家為我繪製一張似顏繪,完成之後用自己被畫的似顏繪交換牆上的一張似顏繪帶回,並留下自己的聯絡方式,也取得我挑選的
Thumbnail
前幾天跟朋友去大稻埕的一家快閃藝廊,平常我不會特別去藝廊,剛好朋友想去,我就跟著去一探究竟,沒想到牆上一排似顏繪作品立刻吸引了我的目光,仔細看它的文宣,主打用藝術交朋友,參與方式是現場由藝術家為我繪製一張似顏繪,完成之後用自己被畫的似顏繪交換牆上的一張似顏繪帶回,並留下自己的聯絡方式,也取得我挑選的
Thumbnail
欣賞這件事有做到的話,會喚起你內心的歡「欣」,讓你有領「賞」、得到禮物之際遇。 平常看畫展,焦點都在畫家身上。上週末卻反受「收藏家」的吸引更多——龔玉葉與她的畫家朋友們(高美館~2024 Aug 18)。從現場的兩段錄影訪談發現,年逾九十的她仍有勃發之氣,能量盈滿,臉上常有喜不自勝
Thumbnail
欣賞這件事有做到的話,會喚起你內心的歡「欣」,讓你有領「賞」、得到禮物之際遇。 平常看畫展,焦點都在畫家身上。上週末卻反受「收藏家」的吸引更多——龔玉葉與她的畫家朋友們(高美館~2024 Aug 18)。從現場的兩段錄影訪談發現,年逾九十的她仍有勃發之氣,能量盈滿,臉上常有喜不自勝
Thumbnail
找到了約莫2年前畫的圖。我會將原圖和手機桌布一起放在花園,之後也會持續更新過往的畫。 最近想去看畫展。那是我一直很想做的事。 因為我不喜歡獨自前往任何場所,身邊的人都不喜歡藝術,所以我選擇放棄我的喜愛。但我想是時候跨出去了,趁最近我的狀況好轉,偏向亢奮狀態時去實踐它。如果你也熱愛藝術,我們不妨一
Thumbnail
找到了約莫2年前畫的圖。我會將原圖和手機桌布一起放在花園,之後也會持續更新過往的畫。 最近想去看畫展。那是我一直很想做的事。 因為我不喜歡獨自前往任何場所,身邊的人都不喜歡藝術,所以我選擇放棄我的喜愛。但我想是時候跨出去了,趁最近我的狀況好轉,偏向亢奮狀態時去實踐它。如果你也熱愛藝術,我們不妨一
Thumbnail
https://www.youtube.com/watch?v=6zpFkHQTRRI好可愛的藝術創作小活動。 每一個發想,都跟著節氣有大大小小的連結。 在滿足與自省中,看看鏡子 ,看看自己,也看看身邊的人, 有爸爸媽媽、有老師、有同學...,這些人每天在我們身邊, 跟我們一起創造了這一
Thumbnail
https://www.youtube.com/watch?v=6zpFkHQTRRI好可愛的藝術創作小活動。 每一個發想,都跟著節氣有大大小小的連結。 在滿足與自省中,看看鏡子 ,看看自己,也看看身邊的人, 有爸爸媽媽、有老師、有同學...,這些人每天在我們身邊, 跟我們一起創造了這一
Thumbnail
昨天下午去內湖家樂福的美食街擺攤,畫人像畫,是一個新地點的嘗試,很感謝有一位小姐來攤位上畫畫,讓我這一趟擺攤,還有她跟我互動。她很喜歡畫圖,跟我分享了很多她上網學畫的過程。我也不知道自己為什麼這樣,如果對方沒有問我問題,我就會一直靜靜地聽對方說話。
Thumbnail
昨天下午去內湖家樂福的美食街擺攤,畫人像畫,是一個新地點的嘗試,很感謝有一位小姐來攤位上畫畫,讓我這一趟擺攤,還有她跟我互動。她很喜歡畫圖,跟我分享了很多她上網學畫的過程。我也不知道自己為什麼這樣,如果對方沒有問我問題,我就會一直靜靜地聽對方說話。
Thumbnail
💕今天我用分享吸引”坦然”到我的生命💕 所謂見過世面,不是去某個高級餐廳吃個飯,也不是去世界各地旅行了一圈,而是當人性在你面前徐徐展開的時候,你的那份寧靜坦然。 ~楊絳 art “The Lane in Spring” by Jane Newland 》》 我的靜奢主義 Q
Thumbnail
💕今天我用分享吸引”坦然”到我的生命💕 所謂見過世面,不是去某個高級餐廳吃個飯,也不是去世界各地旅行了一圈,而是當人性在你面前徐徐展開的時候,你的那份寧靜坦然。 ~楊絳 art “The Lane in Spring” by Jane Newland 》》 我的靜奢主義 Q
Thumbnail
這次展出的是兩位當代藝術家梁亦穠(Yi-Nong Liang)與陳相如(Amy Chen)的作品,作品於晶華酒店麗晶精品的B2公共空間中山藝廊展出,旁邊還有小小咖啡廳,可以邊喝咖啡邊欣賞藝術作品,因為是在公共空間展出,所以是免票觀看喔~
Thumbnail
這次展出的是兩位當代藝術家梁亦穠(Yi-Nong Liang)與陳相如(Amy Chen)的作品,作品於晶華酒店麗晶精品的B2公共空間中山藝廊展出,旁邊還有小小咖啡廳,可以邊喝咖啡邊欣賞藝術作品,因為是在公共空間展出,所以是免票觀看喔~
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News