SEVENTEEN (세븐틴) 'Rain' 韓中歌詞/翻譯
I can’t explain 얼어 버린 내 마음을 (Wuh-)
I can’t explain 我凍結的心臟 (Wuh-)
나도 모를 새 숨겨진 마음에
我也不自覺將隱匿的心
물든 색은 Blue 숨고 싶은가 봐
沾染上了藍色 大概是不想被發現
도시에 밝은 Neon sign 피하고 싶은 밤
想避開城市裡耀眼霓虹燈的夜晚
커튼을 치고서 텅 빈 방에 앉았어
拉上窗簾 坐在空無一物的房間裡
TV를 켜 놓고 보이지 않는 눈에
開著電視 在看不清的眼中
흐르는 Signal, I don’t wanna cry yeh
流淌的 Signal, I don’t wanna cry yeh
시끄러운 노래도 신나지 않는 밤
聽著吵鬧的歌也開心不起來的夜晚
음악을 끄고서 텅 빈 방에 앉았어
關掉音樂 坐在空無一物的房間裡
I can’t explain 얼어 버린 내 마음을 (Wuh-)
I can’t explain 我凍結的心臟 (Wuh-)
I can’t explain 녹슬어 버린 마음을 (Wuh-)
I can’t explain 我生鏽的心臟 (Wuh-)
Don’t stop the rain 내 기억도
Don’t stop the rain 連我的記憶
Don’t stop the rain 지워질 수 있게
Don’t stop the rain 都能夠輕易抹去
Don’t stop the rain 머리 위로
Don’t stop the rain 頭頂上方
Don’t stop the rain 계속 내려줘 Rain
Don’t stop the rain 繼續落下吧 Rain
사람 숲에서 홀로 서 있는 나
在人群中獨自站立的我
내 맘 알아줄 누군갈 찾는가
尋找著能理解我的心的某個人
전화를 걸고 싶어도 걸 곳이 없는 밤
想打電話卻無人可打的夜晚
커튼을 치고서 텅 빈 방에 앉았어
拉上窗簾 坐在空無一物的房間裡
거울을 보고서 말을 걸어 봐도
就算看著鏡子與自己對話
같은 말뿐인 매일 보는 Robot
也只是說著相同的話,每天都能看見的 Robot
밝은 낮은 나에게 기쁨이 없는 밤
明亮的白天是我無法快樂的夜晚
조명을 끄고서 텅 빈 방에 앉았어
關上燈 坐在空無一物的房間裡
I can’t explain 얼어 버린 내 마음을 (Wuh-)
I can’t explain 我凍結的心臟 (Wuh-)
I can’t explain 녹슬어 버린 마음을 (Wuh-)
I can’t explain 我生鏽的心臟 (Wuh-)
Don’t stop the rain 내 기억도
Don’t stop the rain 連我的記憶
Don’t stop the rain 지워질 수 있게
Don’t stop the rain 都能夠輕易抹去
Don’t stop the rain 머리 위로
Don’t stop the rain 頭頂上方
Don’t stop the rain 계속 내려줘 Rain
Don’t stop the rain 繼續落下吧 Rain
맘이 고장 나 버린 걸까
我的心故障了嗎
(아무런 느낌도 나지가 않아)
(沒有任何感覺)
나는 무슨 의미 있을까
我有什麼意義呢
(찾지 못한 밤)
(找不到的夜晚)
I can’t explain 얼어 버린 내 마음을 (Wuh-)
I can’t explain 我凍結的心臟 (Wuh-)
I can’t explain 녹슬어 버린 마음을 (Wuh-)
I can’t explain 我生鏽的心臟 (Wuh-)
Don’t stop the rain 내 기억도
Don’t stop the rain 連我的記憶
Don’t stop the rain 지워질 수 있게
Don’t stop the rain 都能夠輕易抹去
Don’t stop the rain 머리 위로
Don’t stop the rain 頭頂上方
Don’t stop the rain 계속 내려줘 Rain
Don’t stop the rain 繼續落下吧 Rain
*使用/轉載請註明@jiaaa或網址,請勿二改*