很多人在敲碗,所以簡單寫篇教學。
「沈浸式翻譯」是 Chrome extension,所以到這個連結安裝。
安裝後,在瀏覽器右手邊會出現一個小按鈕。
然後按設定,你可以不用註冊他的帳號,因為不需要帳號也能用。
設定你的目標語言,以及翻譯服務,這篇教學我推薦使用 Claude ,翻譯效果貼近台灣使用習慣。
使用 Claude 作為翻譯模型時,可以不用註冊會員,也無需付費給「沈浸式翻譯」,只需要到 Claude 官網申請 API key。
網址: https://console.anthropic.com/settings/keys
註冊申請帳號
費用以用多少 token 計算,用多少付多少,他付費方式是先用信用卡打一筆錢進去,然後從裡面扣,所以不會有不小心花掉一大筆錢的顧慮。
所以註冊過程會需要填寫信用卡資料。
在這個畫面按 Create Key,填完名稱後會給你字串作為金鑰,這個字串只會出現一次,所以在出現時要按 Copy 複製起來。但如果忘了也沒關係,就重新申請一把新的就好。
回到沈浸式翻譯的設定,選擇自訂 AUTHKEY 然後將剛剛得到的 Key 複製到 APIKEY 中儲存就好。
最後到 Youtube 影片,隨便開啟一個有字幕的影片,你會在影片下方看到「雙語字幕」的按鈕,然後開啟影片字幕,你就會看到他開始翻譯了
如果沒有開始翻譯,按一下「雙語字幕」按鈕,看看目前設定是什麼。但要注意的是,它翻譯的是影片所提供的字幕,如果影片本身沒有提供字幕,它是沒有作用的。