跟你聊音樂(三) O Mio Babbino Caro 哦! 我親愛的父親 3-2

更新於 發佈於 閱讀時間約 14 分鐘
raw-image

(本文首次發表於2010年10月28日於痞客邦部落格)


(續上文)

從此之後「O mio babbino Caro  哦! 我親愛的父親」這首詠嘆調被許多歌劇演唱家、跨界與流行歌手演唱,或作為音樂會的安可曲,這首詠嘆調幾乎是所有歌劇女高音的必唱曲目,在眾多演唱過的歌唱家中,我推薦以下二十位歌劇與跨界名伶演繹過的版本 ; 

 

(一)西班牙籍加泰隆尼亞歌劇女高音演唱家瑪麗亞·德·蒙特賽拉特·薇維安娜·康塞普西翁·卡芭葉-富爾克(Maria de Montserrat Viviana Concepción Caballé i Folc,簡稱為Montserrat Caballé,1933 ~2018)

 

(二)美國籍希臘女高音歌唱家瑪麗亞‧卡拉絲(Maria Callas。1923 ~ 1977)

 

(三)德國女高音歌唱家奧爾加·伊莉莎白·弗里德里克·舒瓦茲柯芙女爵士(Dame Olga Maria Elisabeth Frederike Schwarzkopf,1915 ~2006) 

 

(四)德國花腔女高音歌劇演唱家 麗塔·史塔里希(Rita Streich,1920 --1987)

 

(五)義大利女高音歌劇演唱家蕾娜塔·提芭蒂(Renata Ersilia Clotilde Tebaldi,1922 - 2004 )

 

(六)美籍黑人女高音歌劇唱家瑪麗·薇奧列特·李奧汀·普萊絲(Mary Violet Leontyne Price,1927年2月10日 出生 ~)

 

(七)義大利女高音歌唱家 雷納塔·史科朵 (Renata Scotto,1934 ~ 2023)


(八)俄籍女中音歌劇唱家艾蓮娜·瓦西里耶芙娜·奧布拉茨索娃 (Елена Васильевна Образцова,英文翻譯為 Eelena Obraztsova 1939 ~ 2015) 


(九)紐西蘭抒情女高音歌唱家 吉莉·黛·卡娜娃女爵士,DBE,ONZ,AC (Dame Kiri Janette Te Kanawa,1944年 ~

 

(十)義大利歌劇女高音演唱家凱蒂亞・瑞卡瑞里( Katia Ricciar ,1946 ~)

 

(十一) 義大利花腔女高音演唱家盧西亞娜·塞拉( Luciana Serra,1946 ~ )

 

(十二)黑人歌劇演唱家凱瑟琳·芭特爾 (Kathleen Battle,1948年8月13日-)

 

(十三)美籍女高音歌唱家芮妮·弗萊明 (Renée Fleming,1959年2月14日-)


(十四)英國跨界音樂女高音演唱家莎拉·布萊曼(Sarah Brightman,1960年8月14日 出生 ~ 

(十五)韓國女高音歌唱家曹秀美(조수미;曺秀美,Sumi Jo,  1962年11月22日 ~)


(十六)羅馬尼亞著名女高音歌劇歌唱家安琪拉·蓋兒基爾(Angela Gheorghiu,1965年9月7日出生  ~)

 

(十七)奧地利籍俄裔女高音演唱家安娜‧尤利芙娜‧尼特立哥(俄文:Анна Юрьевна Нетребко,英文:Anna Jur'evna Netrebko,1971年9月18日出生

 

(十八) 挪威籍女高音演唱家西絲兒 ( Sissel Kyrkjebø,1969年6月24日出生 ~ ) 

 

(十九)英國威爾斯古典跨界歌手夏洛蒂· 丘奇(Charlotte Church,1986年2月21日出生 ~ )

 

(二十)紐西蘭古典跨界女高音歌手海莉‧薇思特拉(Hayley Westenra ,1987 ~ ) 

 

在繼續往下介紹不同歌劇演唱家的版本前,先讓我們來感受純粹由樂器演奏的「O mio babbino Caro  哦! 我親愛的父親」版本,特別推薦個人最愛的小提琴演奏版本,由美國小提琴家約夏·貝爾(Josha Bell,1967年生) 演奏這首詠嘆調的錄音版本,這份錄音出現在他的專輯《小提琴的浪漫》中,整首樂曲在他的小提琴演奏詮釋下,相較於女高音人聲的演唱,樂音更多了一份少女婉約的柔情,一種低調讓人迷醉的呢喃,像是夜風輕拂過耳邊,讓人完全沒有絲毫聽覺上的壓力,影片引用自 

https://www.youtube.com/watch?v=31JHDc9cSv0


    接著就來介紹分享與慢慢欣賞,以上二十位演唱各具特色的歌劇與跨界歌手演唱「O mio babbino Caro  哦! 我親愛的父親」的版本,其中我特別鍾愛西班牙歌劇女高音蒙特賽拉特‧卡芭葉(Montserrat Caballé,1933 ~ 2018)的音色與不同時期演唱時的風範。 

(一)西班牙歌劇女高音蒙特賽拉特‧卡芭葉(Montserrat Caballé,1933 ~ 2018) 

1933年出生的蒙特賽拉特‧卡芭葉(Montserrat Caballé,1933 ~ 2018),1958年首次登台,1965年在紐約卡內基音樂廳一戰成名,2018逝世,享年85歲。

 

       1973年 40歲的 Montserrat Caballé (1933 ~ 2018)在由Sir Charles Mackerrass 爵士(1925 ~ 2010)指揮的英國倫敦交響樂團(LSO)伴奏下,所演唱 "O mio Bambino caro "的版本,這時的她正值歌劇生涯最為巔峰的狀態,有了15年登台演出的經驗,聲音狀況跟舞台表演的經驗都是最棒的,所以聽到了她的詮釋中,高亢清越中厚實而溫暖,低柔處婉約而幽靜,影片引用自 https://www.youtube.com/watch?v=oYjxe2UzuYo

  

1975年 42歲風華正茂的 Montserrat Caballé 在西班牙巴塞隆納演唱" O mio Bambino caro" 的版本,演唱細膩收放自如,長音到尾音的處理婉轉優雅,嗓音極富渲染力,影片引用自 https://www.youtube.com/watch?v=qDWWN2uqq-I


   1990年 57歲的 Montserrat Caballé (1933 ~ 2018)在德國慕尼黑演唱 O mio Bambino caro 的版本,這個版本給人的感覺,似乎又進入了另一個歌唱的境界,情感的拿捏,在高音部分的拿捏與揮灑自如讓人聽了特別感動,影片引用自 https://www.youtube.com/watch?v=RxZSP1Dc78Q

2004年 71 歲的 Montserrat Caballe(1933 ~ 2018) 演唱" O mio Bambino caro "的版本,好驚人的嗓音展現,71歲還能維持到這樣的唱功,真令人驚艷,身為一位已然走過人生大半輩子的歌唱家,她在嗓音中所詮釋出來的情感,也就更加深沉動人,沒有了少女的嬌柔婉轉,卻多了一份貼心的柔軟,難怪被譽為20世紀下半最棒的歌唱家之一,影片引用自 https://www.youtube.com/watch?v=PomIF3s2-OY


(二)美國籍希臘女高音歌唱家瑪麗亞‧卡拉絲(Maria Callas。1923 ~ 1977) 


      接著介紹的這位,是被譽為20世紀一代歌劇天后美國籍希臘女高音歌唱家瑪麗亞‧卡拉絲(Maria Callas。1923 ~ 1977),她的歌唱天賦驚人,音色與演唱技巧溫婉迷人,前半生演唱事業風生水起名氣席捲全球,可惜紅顏薄命感情路上一直不甚順遂,後半生為情所苦,也導致她鬱鬱寡歡,晚年唱腔特別淒清動人,享年54歲。

 

      1955年由義大利指揮家Tullio Serafin(1978 ~ 1968)指揮的費城交響樂團(Philharmonia Orchestra)下的合作演出,32歲時的瑪麗亞‧卡拉絲(Maria Callas。1923 ~ 1977)所演唱的"O Mio Babbino Caro"版本,當時她芳華正盛,嗓聲有著獨特的溫暖,高音明亮,感情詮釋得如泣如訴,令人深深被吸引,的確不愧一代歌劇天后的名號。影片引用自 https://www.youtube.com/watch?v=A_w_PLL4YwM 

 

1965年,42歲的瑪麗亞‧卡拉絲(Maria Callas。1923 ~ 1977)在巴黎香榭麗舍劇院(Théâtre des Champs-Elysées),與法國指揮家 Georges Prêtre(1924 ~ 2017)合作,演唱"O Mio Babbino Caro"版本,經過了與希臘船王亞里斯多德·歐納西斯(1906 ~ 1975)的感情與婚姻輾轉,她的歌聲中更見淒美,高音與感情的掌控更加深刻,影片引用自 https://www.youtube.com/watch?v=69pxWVjlbNo 


    1973年,50歲的瑪麗亞‧卡拉絲(Maria Callas。1923 ~ 1977)在倫敦的告別演出時演唱的"O Mio Babbino Caro"版本(從3分開始),這時候的她已經結束了跟希臘船王亞里士多德·歐納西斯長達9年的感情(1966年結束),真實世界的她感情深受打擊,人也變得鬱鬱寡歡,也在歌聲中增添了那種女主角寧可死去的悲憐氛圍,讓人聽來十分動容,影片引用自https://www.youtube.com/watch?v=eR2estxUcXI ,本影片請直接上Youtube平台觀看

   

1974年,51歲的瑪麗亞‧卡拉絲(Maria Callas。1923 ~ 1977)在東京生前最後一次登台的演出,所演唱的"O Mio Babbino Caro"版本,聽完讓人有種不勝唏噓的感受,藝術家在台上穿著紅色禮服登台的演出,笑著演唱的風範讓人動容,但我一直覺得這時期的她聲音狀況,也許不能在跟顛峰全盛時期相比,但感情上的詮釋,毋寧是十分出色的,只是知道背後真實人生的她,聽著她的詮釋,反而有一種說不出的哀傷,影片引用自https://www.youtube.com/watch?v=jzkGX0Ze2Dk  

 

(註): 參考資料來源:

1. 瑪麗亞·德·蒙特賽拉特·薇維安娜·康塞普西翁·卡芭葉-富爾克(Maria de Montserrat Viviana Concepción Caballé i Folc,常被簡稱為Montserrat Caballé , 1933 至今)

中文: http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E8%92%99%E7%89%B9%E8%B3%BD%E6%8B%89%E7%89%B9%C2%B7%E5%8D%A1%E8%8A%AD%E8%91%89

英文: http://en.wikipedia.org/wiki/Montserrat_Caball%C3%A9

2. 瑪麗亞·卡拉絲(英語:Maria Callas;希臘語:Μαρία Κάλλας,1923-1977) 

中文: http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E7%91%AA%E9%BA%97%E4%BA%9E%C2%B7%E5%8D%A1%E6%8B%89%E7%B5%B2 

英文: http://en.wikipedia.org/wiki/Maria_Callas 

3.本篇圖文部分,除了引用維基百科關於歌唱家的基本簡介外,關於聆聽不同歌手與演奏者詮釋彈奏或演唱的歌曲感受,皆為SJKen 個人原創,版權歸屬SJKen 輕煙飄過所有,未經本人書面同意,請勿轉載分享或下載引用,謝謝。 

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
艾克星貨鋪-avatar-img
2025/01/07
看到Ken分享,我才聯想到安潔莉娜裘莉接下來的新作就是詮釋Maria Callas的故事~~~~
輕煙飄過-avatar-img
發文者
2025/01/07
艾克星貨鋪 卡拉絲兼具天賦的演唱技巧和超凡的舞台表演能力,被譽為義大利「美聲歌劇」復興的代表人物,可惜情路始終不順,當了希臘船王的小三卻沒能修成正果,後來又因病早逝,的確很有話題,很期待電影在台上映
林漢清-avatar-img
2025/01/07
嗨,晚安!居然曲子我竟也聽過呀!我喜卡拉絲的聲音!
輕煙飄過-avatar-img
發文者
2025/01/07
林漢清 瑪麗亞‧卡拉絲(Maria Callas),是一代歌劇天后,音色與演唱技巧溫婉迷人,如果不是早逝,成就應該不止如此
avatar-img
輕煙跟你聊聊
172會員
714內容數
透過跟你聊聊的方式,聊電影、聊戲劇、聊音樂、聊教育、聊網路觀察、聊小說、圖文與音樂劇場創作、聊藝術、聊愛情,藉由分享觀看不同領域不同世代的藝術創作者的作品,持續保持對各國民族、歷史、文化、語言、宗教、信仰、音樂、舞蹈與戲劇創作的開闊視野與敏銳度,並與世界各地讀者交流,豐富深刻彼此的生命意涵。
輕煙跟你聊聊的其他內容
2025/01/07
從古典樂到流行歌曲都一樣不變的道理就是,同一首歌可以有著截然不同的詮釋,除了天賦音色與演唱技巧的不同外,同一位歌者隨著她人生不同的人生成長經歷與感情體驗,就會有更深刻的情感詮釋,只要能了解自己的聲音特質,找到最適合自己發揮的方式,一旦觸動了聽眾的心,就是最好的表演
Thumbnail
2025/01/07
從古典樂到流行歌曲都一樣不變的道理就是,同一首歌可以有著截然不同的詮釋,除了天賦音色與演唱技巧的不同外,同一位歌者隨著她人生不同的人生成長經歷與感情體驗,就會有更深刻的情感詮釋,只要能了解自己的聲音特質,找到最適合自己發揮的方式,一旦觸動了聽眾的心,就是最好的表演
Thumbnail
2025/01/07
不管你對歌劇熟不熟,也許都在不經意處,聽過這首由義大利歌劇作曲家普契尼(Giacomo Puccini 1858- 1924)所寫的詠嘆調「O mio babbino Caro  哦! 我親愛的父親」,喜歡聽歌劇的朋友,當然一定是耳熟能詳,這首著名的女高音詠嘆調。
Thumbnail
2025/01/07
不管你對歌劇熟不熟,也許都在不經意處,聽過這首由義大利歌劇作曲家普契尼(Giacomo Puccini 1858- 1924)所寫的詠嘆調「O mio babbino Caro  哦! 我親愛的父親」,喜歡聽歌劇的朋友,當然一定是耳熟能詳,這首著名的女高音詠嘆調。
Thumbnail
2025/01/05
音樂無國界,1959年由中國作曲家以西洋樂器譜出如此具有傳統文學之美的「梁祝小提琴協奏曲」,一轉眼何占豪先生與陳鋼先生已是91歲與89歲高齡,首演小提琴家俞麗拿女士如今也已高齡84歲,三人如今都還健在真是樂壇之幸,
Thumbnail
2025/01/05
音樂無國界,1959年由中國作曲家以西洋樂器譜出如此具有傳統文學之美的「梁祝小提琴協奏曲」,一轉眼何占豪先生與陳鋼先生已是91歲與89歲高齡,首演小提琴家俞麗拿女士如今也已高齡84歲,三人如今都還健在真是樂壇之幸,
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
不管你對歌劇熟不熟,也許都在不經意處,聽過這首由義大利歌劇作曲家普契尼(Giacomo Puccini 1858- 1924)所寫的詠嘆調「O mio babbino Caro  哦! 我親愛的父親」,喜歡聽歌劇的朋友,當然一定是耳熟能詳,這首著名的女高音詠嘆調。
Thumbnail
不管你對歌劇熟不熟,也許都在不經意處,聽過這首由義大利歌劇作曲家普契尼(Giacomo Puccini 1858- 1924)所寫的詠嘆調「O mio babbino Caro  哦! 我親愛的父親」,喜歡聽歌劇的朋友,當然一定是耳熟能詳,這首著名的女高音詠嘆調。
Thumbnail
如同查利·帕頓和羅伯·強生,讓密西西比三角洲藍調音樂聞名全球,恩里科·卡魯索讓拿坡里成為更富有、更知名的羅馬城市,使得佛羅倫斯永遠望塵莫及。 這位男高音擁有美妙的歌喉,並成為全球首位娛樂大明星之一。 卡魯索是拿坡里民謠的代表性人物,完美結合流行歌曲和歌劇的神曲《O sole mio》,依舊是這座
Thumbnail
如同查利·帕頓和羅伯·強生,讓密西西比三角洲藍調音樂聞名全球,恩里科·卡魯索讓拿坡里成為更富有、更知名的羅馬城市,使得佛羅倫斯永遠望塵莫及。 這位男高音擁有美妙的歌喉,並成為全球首位娛樂大明星之一。 卡魯索是拿坡里民謠的代表性人物,完美結合流行歌曲和歌劇的神曲《O sole mio》,依舊是這座
Thumbnail
La Traviata: “Libiamo, ne’ lieti calici”飲酒歌 茶花女是威爾第鋪寫的歌劇名作之一,以小仲馬的小說為藍本,敘述一名歡場女子交際花在付出真心卻被男主角父親阻攔而被迫假意與深愛的男主角分手,最後病重離世的劇碼。 飲酒歌,則是男女主角第一次見面的場景所演唱的曲
Thumbnail
La Traviata: “Libiamo, ne’ lieti calici”飲酒歌 茶花女是威爾第鋪寫的歌劇名作之一,以小仲馬的小說為藍本,敘述一名歡場女子交際花在付出真心卻被男主角父親阻攔而被迫假意與深愛的男主角分手,最後病重離世的劇碼。 飲酒歌,則是男女主角第一次見面的場景所演唱的曲
Thumbnail
今天的曲單可以說是回憶加分為主,所以選了Beethoven - Für Elise。 雖然說給愛麗絲其實不是要寫給愛麗絲的,大家對於這段透過臺灣的垃圾車傳遍大街小巷的曲子應該都是耳熟能詳,但對於我而言又多了一層意義,因為是已逝的母親生前在我小時候很喜歡彈的小品。 https://www.you
Thumbnail
今天的曲單可以說是回憶加分為主,所以選了Beethoven - Für Elise。 雖然說給愛麗絲其實不是要寫給愛麗絲的,大家對於這段透過臺灣的垃圾車傳遍大街小巷的曲子應該都是耳熟能詳,但對於我而言又多了一層意義,因為是已逝的母親生前在我小時候很喜歡彈的小品。 https://www.you
Thumbnail
要說我最喜歡的歌手,絕對是來自菲律賓的Lea Salonga!!她是花木蘭Reflection的原唱,也是動畫版阿拉丁中,茉莉公主A Whole New World的原唱,天生的公主嗓晶瑩剔透,迷暈我啊迷暈我。
Thumbnail
要說我最喜歡的歌手,絕對是來自菲律賓的Lea Salonga!!她是花木蘭Reflection的原唱,也是動畫版阿拉丁中,茉莉公主A Whole New World的原唱,天生的公主嗓晶瑩剔透,迷暈我啊迷暈我。
Thumbnail
自從2021年追完這部迪士尼動畫電影後,我已經數不清自己已經重刷we don't talk about Bruno這首歌多少遍了(汗 實在是太魔性了,很容易讓人聽著聽著就燃起音樂劇魂,如果你也是會偷偷在浴室開演唱會的小夥伴,那咱們是同道中人(淦 https://m.youtube.com
Thumbnail
自從2021年追完這部迪士尼動畫電影後,我已經數不清自己已經重刷we don't talk about Bruno這首歌多少遍了(汗 實在是太魔性了,很容易讓人聽著聽著就燃起音樂劇魂,如果你也是會偷偷在浴室開演唱會的小夥伴,那咱們是同道中人(淦 https://m.youtube.com
Thumbnail
在歌劇 ”波西米亞人(La Boheme)”的第二幕中,女高音詠嘆調,《當我獨自漫步在街上》(Quando Me'n Vo' ),別名《穆賽塔的華爾滋》,已成為眾多知名品牌電視廣告中的音樂配樂之一。其中最令人難以忘懷的部分,是該詠嘆調的結尾,女高音的滑音在現場演出時常常引起熱烈的掌聲。  在劇中
Thumbnail
在歌劇 ”波西米亞人(La Boheme)”的第二幕中,女高音詠嘆調,《當我獨自漫步在街上》(Quando Me'n Vo' ),別名《穆賽塔的華爾滋》,已成為眾多知名品牌電視廣告中的音樂配樂之一。其中最令人難以忘懷的部分,是該詠嘆調的結尾,女高音的滑音在現場演出時常常引起熱烈的掌聲。  在劇中
Thumbnail
昨夜又是一番起伏。 猶如歌劇 峰迴路轉的曲折。 猶如卡拉絲(Maria Callas)的人生境遇。 大學時,同學的父親喜好古典樂。 去他家時,那些透過德律風根(telefunken-德國音響世家)的旋律,只能領會些許,更別說歌劇了。 這種西方美聲的唱腔雖美,卻說不出精奧之處。 附註:
Thumbnail
昨夜又是一番起伏。 猶如歌劇 峰迴路轉的曲折。 猶如卡拉絲(Maria Callas)的人生境遇。 大學時,同學的父親喜好古典樂。 去他家時,那些透過德律風根(telefunken-德國音響世家)的旋律,只能領會些許,更別說歌劇了。 這種西方美聲的唱腔雖美,卻說不出精奧之處。 附註:
Thumbnail
你喜歡探戈嗎?或是你喜歡輕歌劇?猜猜世上第一部探戈輕歌劇又是哪部?跟著 Neverlandseeker 一同進入 皮亞佐拉魅惑的探戈之夜, 把心交給衛武營版《被遺忘的瑪麗亞》!Oh. So. Tango. with Piazzolla’s “Maria de Buenos Aires”
Thumbnail
你喜歡探戈嗎?或是你喜歡輕歌劇?猜猜世上第一部探戈輕歌劇又是哪部?跟著 Neverlandseeker 一同進入 皮亞佐拉魅惑的探戈之夜, 把心交給衛武營版《被遺忘的瑪麗亞》!Oh. So. Tango. with Piazzolla’s “Maria de Buenos Aires”
Thumbnail
本篇淺談電影中出現的歌劇詠嘆調。 詠嘆調(Aria,又譯詠唱調、抒情調),原指任何抒情的音樂旋律,多為獨唱曲,但也有例外。現時詠嘆調被狹義為幾乎專指管弦樂隊伴奏的獨唱曲,又以歌劇中的詠嘆調數目是最多的,但清唱劇和大合唱中也都有為數不少的詠嘆調。
Thumbnail
本篇淺談電影中出現的歌劇詠嘆調。 詠嘆調(Aria,又譯詠唱調、抒情調),原指任何抒情的音樂旋律,多為獨唱曲,但也有例外。現時詠嘆調被狹義為幾乎專指管弦樂隊伴奏的獨唱曲,又以歌劇中的詠嘆調數目是最多的,但清唱劇和大合唱中也都有為數不少的詠嘆調。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News