vocus logo

方格子 vocus

SEVENTEEN - HOT 歌詞

更新 發佈閱讀 7 分鐘

SEVENTEEN (세븐틴) 'HOT' 韓中歌詞/翻譯


모두 우릴 쳐다봐 (봐)

所有人都看著我們 (看)

태양 위를 달리는 마차 (계속 달려 Uh)

太陽上奔馳的馬車 (繼續奔跑 Uh)

Juicy Juicy Juicy Juicy


총성이 울려 퍼진 다음 (Spicy한 Feelin’)

槍聲衝破天際以後 (Spicy的 Feelin’)

태양을 마음에다 쏴 (I just wanna do this)

讓太陽射在心上 (I just wanna do this)

Juicy Juicy


음악 소리 크게 Turn up

將音樂更大聲 Turn up

세상을 사정없이 달려

義無反顧在世界奔跑

태양을 뒤에 달고 밟아 경적 울려 우리답게 Fire (우리답게)

像我們一樣將太陽甩在後方踩踏響徹鳴笛 Fire (像我們一樣)


뭘 따라가려 해 (뭘 따라가려 해)

何必去跟隨什麼 (何必去跟隨什麼)

우리 방식대로 더 더 (우리 방식대로 더 더)

就更加以我們的方式 (就更加以我們的方式)

Say ah 뜨거워 뜨거워 뜨거워

Say ah 多麼炙熱


밤이 없는 낮 하늘은 붉은색

永晝的天空是刺眼的鮮紅色

모든 세상에 빛은 하나인 듯해 (하나 된 듯이)

這世上彷彿僅有一束光芒 (一束光芒)

벅찬 심호흡과 리듬 과열 Vibe

費勁地呼吸和節奏過熱的 Vibe

운명의 태양에 내일을 걸어봐

賭上我的明天給命運的太陽

따라오라 Go

儘管跟上 Go


우리는 Drop it like HOT HOT HOT (Oh 지금 Feelin’ so HOT)

我們 Drop it like HOT HOT HOT (Oh 現在 Feelin’ so HOT)

이 노래 Burnin’ like HOT HOT HOT HOT (Boom Brr Boom Boom)

這首歌 Burnin’ like HOT HOT HOT HOT (Boom Brr Boom Boom)

우리는 Drop it like HOT HOT HOT (Oh 지금 Feelin’ so HOT)

我們 Drop it like HOT HOT HOT (Oh 現在 Feelin’ so HOT)

Yeah I’m runnin’ too HOT HOT HOT HOT (Boom Brr Boom Boom)


태양을 향해 불붙여라

朝著太陽燃燒殆盡吧

아주 뜨겁게 (Boom Brr Boom Boom)

無比炙熱 (Boom Brr Boom Boom)

태양을 향해 불붙여라

朝著太陽燃燒殆盡吧

뜨거워 이 노래 Everybody 떼창

這首歌多炙熱 Everybody 合唱


Ay 나팔을 불어라 사막의 파도 사이로 Drive away

Ay 吹響號角 穿梭在沙漠的波浪中 Drive away

I don’t want uh one more chance

이 순간에 모든 걸 걸을래

我將為這瞬間賭上一切


태양을 향해 등지고 있던 내 그림자는 다시 빛이 돼

面對著太陽我身後的影子再次閃耀

Yeh 가슴을 뜨겁게 거짓말 없어 우린 확실해

Yeh 心臟炙熱跳動 我們確信毫無謊言


터질 것만 같아 I can’t breathe 뜨거운 심장이 (말을 안 들어)

好像快要爆炸 I can’t breathe 這火熱的心臟 (毫不聽勸)

벅찬 심호흡과 리듬 과열 Vibe

費勁地呼吸和節奏過熱的 Vibe

You know what to do, hey you know what to do


우리는 Drop it like HOT HOT HOT (Oh 지금 Feelin’ so HOT)

我們 Drop it like HOT HOT HOT (Oh 現在 Feelin’ so HOT)

이 노래 Burnin’ like HOT HOT HOT HOT (Boom Brr Boom Boom)

這首歌 Burnin’ like HOT HOT HOT HOT (Boom Brr Boom Boom)

우리는 Drop it like HOT HOT HOT (Oh 지금 Feelin’ so HOT)

我們 Drop it like HOT HOT HOT (Oh 現在 Feelin’ so HOT)

Yeah I’m runnin’ too HOT HOT HOT HOT (Boom Brr Boom Boom)


깊은 숲을 헤치고서 달려

撥開從叢林的深處奔跑

깊은 바다 위에 태양이여

在深海的上方就是太陽

우린 Through the fire 한계를 다시 넘어

我們 Through the fire 再次跨越極限

어느새 우린 높이 올라가서 태양이 되어버릴 거야 Aw!

總有一天我們會爬上頂端成為至高的太陽 Aw!


우리는 Drop it like HOT HOT HOT (Oh 지금 Feelin’ so HOT)

我們 Drop it like HOT HOT HOT (Oh 現在 Feelin’ so HOT)

이 노래 Burnin’ like HOT HOT HOT HOT (Boom Brr Boom Boom)

這首歌 Burnin’ like HOT HOT HOT HOT (Boom Brr Boom Boom)

우리는 Drop it like HOT HOT HOT (Oh 지금 Feelin’ so HOT)

我們 Drop it like HOT HOT HOT (Oh 現在 Feelin’ so HOT)

Yeah I’m runnin’ too HOT HOT HOT HOT (Boom Brr Boom Boom)


태양을 향해 불붙여라

朝著太陽燃燒殆盡吧

아주 뜨겁게 (Boom Brr Boom Boom)

無比炙熱 (Boom Brr Boom Boom)

태양을 향해 불붙여라

朝著太陽燃燒殆盡吧

뜨거워 이 노래 Everybody 떼창

這首歌多炙熱 Everybody 合唱


*使用/轉載請註明@jiaaa或網址,請勿二改*

留言
avatar-img
그냥
20會員
221內容數
渣翻,努力學習中..
그냥的其他內容
2025/04/30
SEVENTEEN (세븐틴) 'DON QUIXOTE' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
2025/04/30
SEVENTEEN (세븐틴) 'DON QUIXOTE' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
2025/04/08
SEVENTEEN (세븐틴) '돌고 돌아 (Circles)' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
2025/04/08
SEVENTEEN (세븐틴) '돌고 돌아 (Circles)' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
2025/04/06
SEVENTEEN (세븐틴) 'CHEERS' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
2025/04/06
SEVENTEEN (세븐틴) 'CHEERS' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) 'HOT' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) 'HOT' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) 'CHEERS' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) 'CHEERS' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) '_WORLD' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) '_WORLD' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) 'Fire' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) 'Fire' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) 'Headliner' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) 'Headliner' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) '24H (Korean ver.)' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) '24H (Korean ver.)' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) 'Water' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) 'Water' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) 'Rain' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) 'Rain' 韓中歌詞/翻譯
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News