(我不知道為什麼嵌入網站跑不出來,所以都用超連結代替)
翻譯:真昼エネイ
!!!因為是DEMO所以沒有太認真翻譯,請注意!!!
理想 相対する
理想,彼此對立
毎度KISS 荒んで痛くなる愛でしょう?
每次KISS(親吻)之後愛都會變得荒唐而痛苦,對吧?
杜撰な夜 成りたくも無い様だってさ
就連這滿是草率的夜晚也說著才不想變成這副德性呢
異常 「会いたい」する
異常地「想見你」
不安のDIS 詰まった賞ばっかりでしょう?
全是裝滿了不安DIS(詆毀)的獎賞而已吧?
不満な夜 為りたくも無い様だってさぁ
就連這充滿不滿的夜晚也說著才不想變成這樣啊
我是真昼エネイ。
謝謝你看完這段天使的獨語,若有錯誤之處,也請理性指正與交流。
本篇為歌詞翻譯分享,僅作為個人的翻譯練習用途。
拿取翻譯時請務必告知、附上譯者名字「真昼エネイ」與來源,此外請不要擅自修改翻譯。