🎀あの頃の語学交換の日々

更新 發佈閱讀 3 分鐘

🔹 はじめに:

今からずいぶん前、日本語の勉強を始めて約1年ほど経った頃、私は積極的に日本人との語学交換を探し始めました。

🔹 きっかけ:

師範大学(師大)には外国人留学生が多かったので、学内の掲示板に「語学交換希望」の紙を貼り、連絡先を書いて募集していました。

🔹 経験:

どの日本人の友だちも、帰国前になると「次の日本人を紹介しなきゃ!」という強い使命感を持っていて(笑)、次々とバトンのようにつないでくれました。

そのおかげで、前後合わせて約10年間、合計7人の日本人と語学交換を続けることができました。

🔹 語学交換の内容:

お互いの語学レベルが違ったので、公平になるように「日本語1時間+中国語1時間」。

内容は、会話練習、質問、単語チェックなど、一般的なマンツーマンレッスンに近い形でした。

🔹 文化交流:

語学交換は、堅苦しくない文化交流でもあったので、いろいろな活動もしました。

① 一緒に料理

 ある日本人の友だちは、日本の家庭料理を教えてくれて、それが約1年も続きました。

② 観光ルート

 私が簡単なプランを立てて、

 行きたい場所に一緒に行ったり。

③ 文化‧文青コース

 展覧会、映画、建築、カフェ巡り、個性的なお店巡り。

④ 生活サポート

 入国管理局に行ったり、部屋探しを手伝ったり。

🔹 費用について:

交通費+食事代+活動費は自己負担。

それ以外は、基本的に語学交換は無料でした。

🔹 日本語の成果(語学交換のおかげでもあります):

① 日本語能力試験N1取得

② 得意分野(パーソナルカラー‧パーソナルスタイル)では簡単な翻訳‧通訳ができるように。


p.s.

「I型(内向型)は語学交換に向いていない?」

→ そんなことはありません。

実は私もI型です。

でも相手が日本人だったので、台湾人ほどテンションが高くなく(笑)、私にはちょうど心地よい距離感でした。

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Nina許逸塵沙龍
2會員
36內容數
我是Nina許逸塵,多領域 色彩&風格分析師。 時尚小檔案:個人色彩是Winter,風格是Cute,骨架是Straight。 目前英日韓學習中,休閒時喜歡閱讀小說、翻閱時尚雜誌、下廚&烘焙、唱歌。熱愛研究色彩學 & 風格理論。這裡主要分享色彩知識、風格理論、外語筆記、烘焙日記、料理心得,以及文學創作,和個人品牌。