昨天在社群上看到有趣的東東,今天忽然想測試一下AI懂不懂這個笑點。
首先是ChatGPT選手:


……
接著是gemini選手:

像極了申論題連題目都看不懂卻還是得亂掰的我
(´-ι_-`)
我不放棄,再問問(感覺)最精通中文的DeepSeek:

感覺它要理解了!感覺快理解了RRRR就差一步啊!人類的笑點你沒辦法明白嗎!
哭啊。
以上的梗來自threads:
同場加映:

又想到了一個:
在台灣我們不說「絲滑」,我們說「流暢」。
:流暢又濃郁的巧克力,讓你欲罷不能!
好玩而已,別太認真www 雖然我個人也會在意這種用詞差異,但還不至於到糾察隊的程度。
2026.01.24





















