2017-08-12|閱讀時間 ‧ 約 3 分鐘

20. Tim的印度處女行

Tim是我認識多年的香港好友,世故沉穩的臉配上悶騷瘋狂的個性,流著大男孩的血液,我們互相在對方國家見面過兩次,這次因緣際會下在印度碰面,在一家香港旅遊新創當導遊的他剛帶完西藏團,就直接搭巴士去尼泊爾再轉機來印度,因為工作去過很多開發中國家的他對印度一直很憧憬,我們在印度一起度過了瘋狂的五天,接著他就回去了,不是因為適應不良,而是被老闆叫了回去。

 

 

他在我的筆記本上寫到

 

 

Despite the notorious fact that India is a dirty, dangerous, devil-like country, it can sometimes be adorable in same way at the same time. Indians often come forward to foreigners and ask for their origins, following by some trash-talk to upsell you of different hotels, pack&go tours, souvenirs. However, they usually whole-heartlly aim for better profit for themselves, not to do harm to us. Up still this moment, I luckily did not run into any pick-pockets, thieves, robberies, I can use my first-hand experience to clarify that India is not as portrait as in the media. This place demands more attention and awareness.

If you have time(money is never a problem), do take a week or two to drop by the Incredible India.

 

Tim:) 【HKG】 2017 Jul 18

 

 

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
這世界很大,不只60吋電視那麼大。希望藉由這個計畫,不只讓大家更認識印度,也重新檢視自己的世界觀。
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言