2019-12-23|閱讀時間 ‧ 約 4 分鐘

March 24

【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶
  Do not attempt to look too far ahead or make plans too far ahead because if you do, they may all have to be changed. It would be best to allow everything to unfold, and you will find it will happen at far greater speed than you can imagine. Let there be no impatience about it; simply wait upon Me and see everything open up in the most marvellous way. But the timing has to be right. When winter closes in, you always feel it will never end, but before you realise what is happening, spring almost unobtrusively starts to break through. This process is what is happening with the new. Like the spring, it is here, and the winter, the old, has passed away. But you may not have fully realised or accepted it , and until you do so, your eyes will not be opened to the wonder of it all. Open your eyes and miss nothing that is taking place at this time.
  不要嘗試去看得太遠,或者做出太過超前的計劃,因為如果我這樣做,它們可能全都得改變。去允許一切逐漸展開會是最好的了,並且我會發現它會以超乎我想像之外的快速發生。讓(自己)完全不會對它感到急躁;僅僅只是等待上天,並看見一切以最奇妙的方式展現。但一定得是在正確的時機。
  當冬天逼近時,我總是感到它永不會結束,但在我意識到正在發生什麼之前,春天已開始悄然破土而出。這個過程就是在新事物上正在發生的。如同春天一樣,它就在這裡,而冬天,那舊事物,已經過去。但我可能還沒有完全意識到它或接納它,直到我這樣做之前,我的眼睛無法被打開去看見這一切的奇蹟。打開我的雙眼,不要錯過此時在發生的任何事。
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.