March 22

更新 發佈閱讀 3 分鐘

【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶

  When you long to do the right thing and take the right path, you will do so. You must be strong to be able to withstand the temptations which may beset your way and to recognise them for what they are. Every temptation overcome gives you a deeper inner strength and stability, making you able to face anything without wavering. My ways are very strange, but remember that I see the whole of the picture, whereas you only see such a small portion of it. I see all the actors in the play of life; you only see the ones nearest at hand. One by one I point the way to them, and they follow it and take their part in the whole vast overall plan; and so the plan unfolds in true perfection. Watch it unfold, and glory in the wonder of it. Accept it all with a full and grateful heart, and see My hand in all that is taking place.

  當我渴望去做正確的事情、走正確的道路,我就會這樣做。我必須要堅定,能夠經受得住可能威脅到我的道路的誘惑,可以去認出它們是什麼。每戰勝一次誘惑就會讓我有更加深厚的內在力量與穩定性,讓我可以毫不動搖地面對任何事。

  上天的道路都非常的奇怪,但記住上天可以看到全局的面貌,而我只能看到其中的一小部分。上天看得見人生這場戲中所有的演員;而我只看得見近旁的幾個。一個接一個的,上天將道路指給他們,然後他們跟隨它,承擔在龐大的全局計劃中他們的部分;因此計劃得以在真正的完美中展開。看著它展開,以及它那奇蹟之中的榮耀。帶著一顆充盈的、感激的心接納它的全部,並且看見上天在所發生的一切中的協助。

raw-image
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
屘寶💞大齡南㚘
18會員
639內容數
邀請台灣、香港、中國三地的朋友,分享自己的生命故事。雖然都是華人,但有著不同性別、不同性傾向、不同成長經歷。但都符合一些人性原則:「每個生命,都是獨特、珍貴、美好的」、「生命的傷口,也是生命的窗口」、「真實自我,幸福人生」。期許通過「生命陪伴生命、生命感動生命、生命影響生命」的方式一起生命學習成長。
屘寶💞大齡南㚘的其他內容
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 When you are in tune with life you will find yourself doing everything at the righ
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 When you are in tune with life you will find yourself doing everything at the righ
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Nothing is by chance. There is a perfect pattern and plan running through the
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Nothing is by chance. There is a perfect pattern and plan running through the
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Keep life as simple as possible and enjoy to the full the simple wonders and
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Keep life as simple as possible and enjoy to the full the simple wonders and
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
雙11於許多人而言,不只是單純的折扣狂歡,更是行事曆裡預定的,對美好生活的憧憬。 錢錢沒有不見,它變成了快樂,跟讓臥房、辦公桌、每天早晨的咖啡香升級的樣子! 這次格編突擊辦公室,也邀請 vocus「野格團」創作者分享掀開蝦皮購物車的簾幕,「加入購物車」的瞬間,藏著哪些靈感,或是對美好生活的想像?
Thumbnail
雙11於許多人而言,不只是單純的折扣狂歡,更是行事曆裡預定的,對美好生活的憧憬。 錢錢沒有不見,它變成了快樂,跟讓臥房、辦公桌、每天早晨的咖啡香升級的樣子! 這次格編突擊辦公室,也邀請 vocus「野格團」創作者分享掀開蝦皮購物車的簾幕,「加入購物車」的瞬間,藏著哪些靈感,或是對美好生活的想像?
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Many times you may have to go ahead in faith, unable to see the full reason for
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Many times you may have to go ahead in faith, unable to see the full reason for
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 See every difficulty as a challenge, a stepping stone, and never be defeated by
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 See every difficulty as a challenge, a stepping stone, and never be defeated by
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 What is right for one soul may not be right for another. That is why it is
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 What is right for one soul may not be right for another. That is why it is
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 When you long to do the right thing and take the right path, you will do so.
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 When you long to do the right thing and take the right path, you will do so.
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Never try to interfere with anyone else’s path. All souls have to find their own path and reach the goal their own
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Never try to interfere with anyone else’s path. All souls have to find their own path and reach the goal their own
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 What you think, what you do,and how you behave can have a tremendous effect on the
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 What you think, what you do,and how you behave can have a tremendous effect on the
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 YOU must learn to stand on your own feet and find your own individual path
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 YOU must learn to stand on your own feet and find your own individual path
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News