2021-11-04|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

歌詞中譯|tonun - バージンヘア

〈原2021/4/8發佈於探路客〉
前兩天剛釋出的新歌🤩 歌詞短短的很簡單,就立馬翻了XD (バージンヘア的意思是沒有染過燙過漂過的頭髮😉)

バージンヘア|Virgin Hair

作詞.作曲:tonun
もう元には戻らない 如果傷害了 傷付けてしまうと 那就無法復原 分かっていたのに 心裡非常明白 憧れには敵わない 偏偏敵不過憧憬 見失っていく 漸漸迷失 ありのままの自分 原原本本的自己 垢抜けたくて 想要擺脫俗氣 色入れて 染了頭髮 目を引きたくて 想要引人注目 色抜いて 漂了頭髮 その内きっと 不久之後 思い出す 一定會想起 持って生まれた 與生俱來的 輝きを 那道光澤 バージンヘアの君の髪に 看見你那不燙不染的髮絲 あっという間に 我一瞬間就 囚われたんだ 成為了俘虜 憧れだった染めた髪も 曾經憧憬而染的頭髮 今ではもう 現在顏色 色落ちしていくだけさ 也只是漸漸脫落 試したかった 只是想試試 一度だけでも 只有一次也好 似合わないと 明明很清楚 そう分かっていたのに 我並不適合 鏡に映る 對鏡子裡 ハリボテの 虛有其表的自己 自分に嫌気が 漸漸地 差していく 感到厭煩 垢抜けたくて 想要擺脫俗氣 色入れて 染了頭髮 目を引きたくて 想要引人注目 色抜いて 漂了頭髮 その内きっと 不久之後 思い出す 一定會想起 持って生まれた 與生俱來的 輝きを 那道光澤 バージンヘアの君の髪に 看見你那不燙不染的髮絲 あっという間に 我一瞬間就 囚われたんだ 成為了俘虜 憧れだった染めた髪も 曾經憧憬而染的頭髮 今ではもう 現在顏色 色落ちしていくだけさ 也只是漸漸脫落 垢抜けたくて 想要擺脫俗氣 色入れて 染了頭髮 目を引きたくて 想要引人注目 色抜いて 漂了頭髮 その内きっと 不久之後 思い出す 一定會想起 持って生まれた 與生俱來的 輝きを 那道光澤 バージンヘアの君の髪に 看見你那不燙不染的髮絲 あっという間に 我一瞬間就 囚われたんだ 成為了俘虜 憧れだった染めた髪も 曾經憧憬而染的頭髮 今ではもう 現在顏色 色落ちしていくだけさ 也只是漸漸脫落
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.