【Comment】Two Russian Bear bombers (Tu-95) circled Japan and held a flight refuel exercise, which was defined by JSDF as an unusual event. It looked as if Russia was delivering a Hello signal to the new Japanese Prime Minister Noda Yoshihiko, whose father was an officer of JGSDF Airborne Brigade, before he departs to Washington. It is, of course, a reminder of the Pacific War to Japan on the 60th anniversary of the Peace Treaty that Russia did not conclude.Just as PLA Su-30’s intrusion into the airspace off East Taiwan on August 22 caused the scramble of both Taiwan and Japan interceptors, Tu-95’s circle flight triggered the emergency take-off of not only JSDF’s fighters but also Korea’s. revised at 2100
T-95繞日一周帶加油演習,看起來像是趁出發美國之前,向自衛隊家庭出身的新手向野田佳彥打招呼。當然,也是趁〈舊金山和約〉60周年之際,提醒日本俄國未參加簽署的故事。
日方將就俄轟炸機繞日飛行表示關切◎共同社(2011.09.09)
【共同社9月9日電】日本官房長官藤村修在9日上午的記者會上就俄羅斯軍隊2架轟炸機繞日本附近空域飛行一事表示,將通過外交途徑向俄方表示關切。藤村同時強調說:“今後也將根據俄方的應對採取恰當措施。”
藤村稱,此次並非俄軍飛機第一次繞日本飛行,“但從進行了遠程飛行、與空中加油機匯合併實施加油等情況來看,我們認為這屬於異常現象”。(完)
http://tchina.kyodonews.jp/news/2011/09/16093.html
ロシア側に懸念伝達へ 爆撃機2機日本周辺周回で藤村官房長官◎產經新聞(2011.09.09)
藤村修官房長官は9日午前の記者会見で、ロシア軍の爆撃機2機が日本周辺空域を周回したことに関し、外交ルートを通じてロシア側に懸念を伝える考えを示した。同時に「今後もロシア側の対応を踏まえ適切に対応したい」と強調した。
ロシア軍機の飛行については「日本周辺を一周したのは今回が初めてではないが、長距離飛行を行ったことや、空中給油機が合流して給油を行ったことなどから特異な事象として捉えている」と述べた。
http://sankei.jp.msn.com/politics/news/110909/plc11090911590016-n1.htm
2架俄轟炸機繞飛日本一週◎共同社(2011.09.08)
【共同社9月8日電】日本防衛省8日表示,俄羅斯的2架轟炸機從長崎縣對馬海峽經太平洋、北方領土附近,圍繞日本週邊飛行了一週。鑑於存在侵犯日本領空的可能性,航空自衛隊緊急出動了戰鬥機。據稱,此類情況非常罕見。(完)
http://tchina.kyodonews.jp/news/2011/09/16058.html
俄國防部稱轟炸機繞日本飛行是定期巡航◎共同社(2011.09.09)
【共同社莫斯科9月9日電】據國際文傳電訊社報道,俄羅斯國防部發言人8日證實2架圖-95MS遠程戰略轟炸機在太平洋上空等處飛行了近19個小時,但他強調這是巡航飛行,並未侵犯他國領空。
2架轟炸機在飛行過程中受到了韓國空軍和日本自衛隊共10架戰機的尾隨。該發言人沒有提到詳細的飛行航線,僅表示俄軍“遠程轟炸機在北極、大西洋及太平洋週邊的公海上進行定期巡航,並未違反國際法或侵犯領空”。
“圖-95”是前蘇聯時代研發的螺旋槳式遠程轟炸機,搭載空中發射的巡航導彈。
日本防衛省8日稱有2架俄軍“圖-95”轟炸機從長崎縣對馬海峽經太平洋及北方領土週邊繞日本附近空域飛行一週,鑑於存在侵犯日本領空的可能性,航空自衛隊戰機緊急升空。防衛省還透露,在俄軍設定8日~10日演習的北海道附近空域,這2架轟炸機還與另2架飛機匯合,進行了空中加油。(完)