看影片學日文:「あわわロボ」35万回再生 なぜ「便利じゃない」開発?

看影片學日文:「あわわロボ」35万回再生 なぜ「便利じゃない」開発?

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

中日字幕

3体のロボットが何か喋っています。何を話しているのかというと。 

三台機器人正在聊天,至於是在說些什麼。

この動画がツイッターに投稿されると、再生回数は35万回以上、いいねは19,000件と話題に。

這個動畫被分享在推特上,觀看數超過35萬,點讚數超過19,000次,因此成為話題。

このロボットたち、こんな話も:

「スナネコの赤ちゃんが生まれたね。」
「どこで生まれたの?」
「栃木県でたよ。」

這些機器人在聊別的話題:
「砂貓生小寶寶了。」
「在哪生的?」
「栃木県縣喔。」

開発したのは豊橋技術科学大学の学生たち。他にももぢもぢしながらティッシュを配ろうとするロボットや、ゴミを見つけても自分では拾えず、人に知らせようとするロボットなども作っています。

開發的是豐橋技術科學大學的學生們。還做了其他像是猶豫不安的紙巾配送機器人,或是看到垃圾不自己撿,而是告訴人類的機器人。

共通するのは便利ではない、弱いロボットである点。なぜこんなロボットを作っているのでしょうか?開発に携わった学生は:

「あれもこれもそれも全部自分でできるっていうのもとかなくて、私たちと一緒に私たちが手伝って何かできるロボットがあったらいいなと思ってやっています。」

共通點是不太方便、功能有點弱的機器人。為何製作這樣的機器人呢?參與開發的學生表示:
「我覺得不把所有事情全部做完,而是跟我們一起合作完成的話會更好,所以就製作了這樣的機器人。」

人の優しさを引き出すロボット、人と機械のよりよい関係を考える中で生まれてきたのが、この弱いロボットだということです。

能喚起人類優點的機器人,是思考了人與機械如何能有更好的關係而誕生的,弱小機器人。


單字/文法

  • かというと:至於、要說(參考:https://nihongonosensei.net/?p=6331
  • もぢもぢ or もじもじ:因矜持、尷尬等原因而坐立不安
  • ながら:一邊...一邊...
  • 携わる(たずさわる):從事、參與



avatar-img
勉強日語新聞社
3會員
82內容數
日本新聞影片分享,看新聞學日文,並掌握日本最新旅遊資訊。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
勉強日語新聞社 的其他內容
學習日文常見的難題,你也有遇到嗎? ・學完基礎日文後,如何繼續進步? ・沒有機會用日文,怎麼維持水平? ・追日劇專注劇情,學到日文有限? 如何學好一門語言:『理解』+『重複』
學習日文常見的難題,你也有遇到嗎? ・學完基礎日文後,如何繼續進步? ・沒有機會用日文,怎麼維持水平? ・追日劇專注劇情,學到日文有限? 如何學好一門語言:『理解』+『重複』
本篇參與的主題活動
這是帶有惡意的詛咒信性質虛構怪談。 這是虛構的創作故事,大家看看就好噢~原故事為知名怪談「昔田舎で起こったこと」 (完整故事如下‼️) 這是第一次跟人講這件事,如果有空的人就看看吧。 先說好,文章很長,文筆也可能很爛,沒有任何情色內容。 而且我大概不會回覆,我真的沒有太多時間。
在古道具展看到一顆像哆啦A夢一樣可愛的鈴鐺,當下覺得「啊這也太可愛了吧」,毫不猶豫就買回家。 誰知道,自從它來到我家,夜裡有時候就會聽見鈴聲響起……像是從那天起,就有什麼東西悄悄跟著我了。 這次我乾脆把這顆詭異的鈴鐺,做成哆啦A夢風的項鍊,自己都越來越有感情。 結果在家裡戴著走廊上走來走去
這是帶有惡意的詛咒信性質虛構怪談。 這是虛構的創作故事,大家看看就好噢~原故事為知名怪談「昔田舎で起こったこと」 (完整故事如下‼️) 這是第一次跟人講這件事,如果有空的人就看看吧。 先說好,文章很長,文筆也可能很爛,沒有任何情色內容。 而且我大概不會回覆,我真的沒有太多時間。
在古道具展看到一顆像哆啦A夢一樣可愛的鈴鐺,當下覺得「啊這也太可愛了吧」,毫不猶豫就買回家。 誰知道,自從它來到我家,夜裡有時候就會聽見鈴聲響起……像是從那天起,就有什麼東西悄悄跟著我了。 這次我乾脆把這顆詭異的鈴鐺,做成哆啦A夢風的項鍊,自己都越來越有感情。 結果在家裡戴著走廊上走來走去