更新於 2024/10/22閱讀時間約 1 分鐘

Anna Ahkmatova : A Land Not Mine, Still

    Photo by David Whyte

    Photo by David Whyte


    A land not mine, still / Anna Akhmatova
    那土地不屬於我 / 安娜 · 阿赫瑪托娃



    A land not mine, still

    forever memorable,

    the waters of its ocean

    chill and fresh.

    那土地不屬於我,
    卻永遠值得留念,
    那兒的海水
    清澈、冷冽。




    Sand on the bottom whiter than chalk,

    and the air drunk, like wine,

    late sun lays bare
    
the rosy limbs of the pinetrees.

    海底細沙比石灰白淨,
    大氣如酒,微醺。
    夕照暈染出松林
    玫瑰紅的臂影。


    Sunset in the ethereal waves:
    
I cannot tell if the day
    
is ending, or the world, or if

    the secret of secrets is inside me again.

    暮光乘浪於空靈:
    我分不清正在告終的
    是這一天,還是世界,或是
    那玄中之玄再度於我之內。


    ( Mary May 譯自 Jane Kenyon 英譯 )


    Anna Ahkmatova










    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.