英文:接電話「我就是」怎麼說?

閱讀時間約 1 分鐘

英文:接電話「我就是」怎麼說?

各位一定有過這種經驗,當你接起電話,剛好話筒另一端要找的人就是你。你會很自然地說:我就是。

也就是說,當妳聽到:May I speak to Jack? 「我就是」這三個字,英文怎麼說?「I am Jack.」?「Yes, I am.」?嘿嘿嘿,恐怕都不是。

正確答案只有三個:

1.     Speaking.

2.     This is he. (如果你是男生)/ This is she. (如果妳是女生)

3.     This is he speaking. / This is she speaking.

簡單吧?接下來這麼做:

想像你接到國外客戶的電話,把上面三個表達方式練到反射動作。在腦海裡練習的時候,「妳」的態度、口氣、音調,甚至心情也一併練習,投入一點,因為妳的心情會影響妳的態度跟口氣。練到妳滿意為止。

下次同樣的場景發生的時候,你就能很自然地脫口而出:This is he. OR Speaking.

 

https://solink.soundon.fm/episode/a857ccc9-aa93-490a-a6a2-f5539745ed79

更多音頻請在 SoundOn 搜尋「英文學習三兩事」。

avatar-img
0會員
14內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Zack's Dad的沙龍 的其他內容
fun 唸「放飯」的「飯」,而不是「放飯」的「放」 。 hundred 與 hunter 的 -hun- 唸「憨」,而不是「夯」。 son / sun 是「散」,而不是「喪」。 https://solink.soundon.fm/episode/bca0abac-1896-4df6-954
未來式不是只有「Will」 1.  意圖、打算:用 Going To 你心裡有個想法,想要做一件事,但是還沒有採取行動,用 Going To。例如: I'm going to spend more time on learning English. 注意:這裡 going to 的連音,聽起
如何學好英文 — 經驗談 © 我的自學工具 1. 電視影集、電影 大學剛畢業那幾年(VHS 錄影帶的時代),我看一部電影通常要花三到四個小時,因為得不時地倒帶,重覆聽劇中人物在這個場景下到底在說什麼?然後把對白寫下來,這些字句在日常生活中一定用得到,而且學的是實用的英語 / 美語,同時訓練聽力。 D
「躺著也中槍」英文怎麼說? 在 Google 輸入標題的文字,你會看到各種說法!注意:因為很重要,所以用粗體表達(in bold)—「简体」字的網頁請千萬別點進去!不是因為擔心中毒,而是內容非常「不靠譜」。如果你不信邪,以後被老外嘲笑、或一臉迷糊地看著你,別怪在下沒有事先警告你!記住:學英文上網查資
Holding onto anger is like drinking poison and expecting the other person to die. 緊抓憤怒不願放手,就像 — 自己喝下毒藥,卻期望別人會掛掉。(想幹掉別人,卻自己喝毒藥。) 總之,別拿任何人的「不當」行為逞罰自己。
聽過吸血鬼(Vampire)吧?就是傳說中因為「見光死」,所以只能晝伏夜出,專靠吸食人血為生的怪物。但是,它不是我們要談的主題。因為是「傳說」,所以吸血鬼未必真正存在,我要說的是另一類無處不在、活生生的…,不能叫「怪物」,太傷人;就姑且稱之為「能量吸血鬼」(Energy Vampire)吧!
fun 唸「放飯」的「飯」,而不是「放飯」的「放」 。 hundred 與 hunter 的 -hun- 唸「憨」,而不是「夯」。 son / sun 是「散」,而不是「喪」。 https://solink.soundon.fm/episode/bca0abac-1896-4df6-954
未來式不是只有「Will」 1.  意圖、打算:用 Going To 你心裡有個想法,想要做一件事,但是還沒有採取行動,用 Going To。例如: I'm going to spend more time on learning English. 注意:這裡 going to 的連音,聽起
如何學好英文 — 經驗談 © 我的自學工具 1. 電視影集、電影 大學剛畢業那幾年(VHS 錄影帶的時代),我看一部電影通常要花三到四個小時,因為得不時地倒帶,重覆聽劇中人物在這個場景下到底在說什麼?然後把對白寫下來,這些字句在日常生活中一定用得到,而且學的是實用的英語 / 美語,同時訓練聽力。 D
「躺著也中槍」英文怎麼說? 在 Google 輸入標題的文字,你會看到各種說法!注意:因為很重要,所以用粗體表達(in bold)—「简体」字的網頁請千萬別點進去!不是因為擔心中毒,而是內容非常「不靠譜」。如果你不信邪,以後被老外嘲笑、或一臉迷糊地看著你,別怪在下沒有事先警告你!記住:學英文上網查資
Holding onto anger is like drinking poison and expecting the other person to die. 緊抓憤怒不願放手,就像 — 自己喝下毒藥,卻期望別人會掛掉。(想幹掉別人,卻自己喝毒藥。) 總之,別拿任何人的「不當」行為逞罰自己。
聽過吸血鬼(Vampire)吧?就是傳說中因為「見光死」,所以只能晝伏夜出,專靠吸食人血為生的怪物。但是,它不是我們要談的主題。因為是「傳說」,所以吸血鬼未必真正存在,我要說的是另一類無處不在、活生生的…,不能叫「怪物」,太傷人;就姑且稱之為「能量吸血鬼」(Energy Vampire)吧!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
本文介紹了在商用英文中,常見的中文思維直譯常造成誤解的句子及其正確用法。特別針對詢問對方姓名、表達「方便嗎?」、表示所在的「有嗎?」、以及正確的手機表達方式進行分析,以幫助讀者提升其商用英文的表達能力。文章最後還提供了兩個實用的結尾句子,以增強商業溝通的效果。
Thumbnail
某一次老爸在跟我模擬待會電話中該如何表達自己的意思,我聽完覺得語意清楚,沒什麼問題。老爸拿起電話中開始敘述時:「誰誰誰說.....」,我在旁聽得一頭霧水,這些不都是老爸自己想說的嗎?為什麼要說誰誰誰說... 事後想想,「誰誰誰說...」不用負全責,感覺上只是聽命行事。我想起學生時代...
Thumbnail
一個陌生的電話號碼,讓塗韻好想...接?...不接? 算了,還是不接吧!現在詐騙何其多,又是來騙錢的....塗韻心裡ㄇㄇ.. 這個號碼,一連響了三天,雖不致煩人,但卻激起了塗韻的好奇心,第四天如果再打來,我就接.... 第四天,果真又響了... 『 喂...』塗韻快速的接了起來。 『 婼婼
電話的來電是你 我知道我很開心 但我必須強裝鎮定 內心依然雀躍 你依然對我還是有某種吸引力   聽你吐苦水 聽你說往事 你的世界有太多太多人的存在 而我也只是其中一個…過客而已 總說遇到一定是有特別的緣 以前的我認為喜歡要衝、要去表達 遇見你之後、我收
Thumbnail
其實對於哪些情緒用語,會對自己起作用,在多次中招之後,也會有基本的認識。不想再一直中同一招,那就想辦法改進這一個弱點,最好是去了解自己為何會這麼在乎?透過文字的爬梳與釐清,可以了解一二。這一次要處理的情緒用語叫做:誰叫你。換言之,就是以誰叫你作為句子的開頭,來否定自己所做的一切,意思就
Thumbnail
我認識兩位,也是男的。一位是Y。一位是X。 Y,在電話上聽,以為六七十載,怎料四五十多,鼻子挺拔,略帶俊朗。 吃飯時,他好像不太當你這位員工存在。由坐下至離場,可把自己的當年情說個三四遍。每每吃飯時,你可把他的話當耳邊風,看看餐廳裏人類的吃相、聆賞冷氣聲的嘈雜,好比他說的話。 每位老闆也有一句
Thumbnail
第一節 — 我的名字是......: 名字的俄語是имя,但在大多時候向對方說出自己名字不會用到這個字,而是會用「叫」(to call)的動詞表達,俄語的「叫」的動詞是звать(原型)。 以下就是「我的名字是……」的句子: Меня зовут Джимми. (My name is J
Thumbnail
我是誰? 我記得有人要求我準備一篇關於「我是誰?」的演講。我們的英文老師寫的,記得我是如何用手托著下巴思考答案的。並不是說我不了解自己,而是我在選擇寫哪個版本的「我」時遇到了困難。我對不同的人有不同的態度。我花了一些時間才意識到,我最喜歡的「我」的版本是當周圍沒有人、當我的行為沒有被捕捉到 時出現
Thumbnail
在正式的場合有需要開口說話的時候, 大部份情況都不是三言兩語,使用幾個字, 半句、一句話就可以達到效果。 開口說話,就是英語 “語言學” 所謂的 “oral language”。本質上,它涵蓋著 “說”與 “聽” 兩個不可缺的部分。 開口說話和反思聽眾的獲益,是口語正向應用的一體的兩面。
我接到一通莫名其妙的電話,一個年輕的男聲,我非常確定我不認識這個傢伙,但他卻好像對我瞭若指掌。 正確一點的說法是,他對我的基本資料瞭若指掌。 這是惡作劇嗎?或者你是保險推銷員或賣靈骨塔的什麼嗎? 我忍不住打斷他,但他卻一口氣咬定我這是在裝傻。 我以為我們昨天聊的很愉快,而且妳
Thumbnail
本文介紹了在商用英文中,常見的中文思維直譯常造成誤解的句子及其正確用法。特別針對詢問對方姓名、表達「方便嗎?」、表示所在的「有嗎?」、以及正確的手機表達方式進行分析,以幫助讀者提升其商用英文的表達能力。文章最後還提供了兩個實用的結尾句子,以增強商業溝通的效果。
Thumbnail
某一次老爸在跟我模擬待會電話中該如何表達自己的意思,我聽完覺得語意清楚,沒什麼問題。老爸拿起電話中開始敘述時:「誰誰誰說.....」,我在旁聽得一頭霧水,這些不都是老爸自己想說的嗎?為什麼要說誰誰誰說... 事後想想,「誰誰誰說...」不用負全責,感覺上只是聽命行事。我想起學生時代...
Thumbnail
一個陌生的電話號碼,讓塗韻好想...接?...不接? 算了,還是不接吧!現在詐騙何其多,又是來騙錢的....塗韻心裡ㄇㄇ.. 這個號碼,一連響了三天,雖不致煩人,但卻激起了塗韻的好奇心,第四天如果再打來,我就接.... 第四天,果真又響了... 『 喂...』塗韻快速的接了起來。 『 婼婼
電話的來電是你 我知道我很開心 但我必須強裝鎮定 內心依然雀躍 你依然對我還是有某種吸引力   聽你吐苦水 聽你說往事 你的世界有太多太多人的存在 而我也只是其中一個…過客而已 總說遇到一定是有特別的緣 以前的我認為喜歡要衝、要去表達 遇見你之後、我收
Thumbnail
其實對於哪些情緒用語,會對自己起作用,在多次中招之後,也會有基本的認識。不想再一直中同一招,那就想辦法改進這一個弱點,最好是去了解自己為何會這麼在乎?透過文字的爬梳與釐清,可以了解一二。這一次要處理的情緒用語叫做:誰叫你。換言之,就是以誰叫你作為句子的開頭,來否定自己所做的一切,意思就
Thumbnail
我認識兩位,也是男的。一位是Y。一位是X。 Y,在電話上聽,以為六七十載,怎料四五十多,鼻子挺拔,略帶俊朗。 吃飯時,他好像不太當你這位員工存在。由坐下至離場,可把自己的當年情說個三四遍。每每吃飯時,你可把他的話當耳邊風,看看餐廳裏人類的吃相、聆賞冷氣聲的嘈雜,好比他說的話。 每位老闆也有一句
Thumbnail
第一節 — 我的名字是......: 名字的俄語是имя,但在大多時候向對方說出自己名字不會用到這個字,而是會用「叫」(to call)的動詞表達,俄語的「叫」的動詞是звать(原型)。 以下就是「我的名字是……」的句子: Меня зовут Джимми. (My name is J
Thumbnail
我是誰? 我記得有人要求我準備一篇關於「我是誰?」的演講。我們的英文老師寫的,記得我是如何用手托著下巴思考答案的。並不是說我不了解自己,而是我在選擇寫哪個版本的「我」時遇到了困難。我對不同的人有不同的態度。我花了一些時間才意識到,我最喜歡的「我」的版本是當周圍沒有人、當我的行為沒有被捕捉到 時出現
Thumbnail
在正式的場合有需要開口說話的時候, 大部份情況都不是三言兩語,使用幾個字, 半句、一句話就可以達到效果。 開口說話,就是英語 “語言學” 所謂的 “oral language”。本質上,它涵蓋著 “說”與 “聽” 兩個不可缺的部分。 開口說話和反思聽眾的獲益,是口語正向應用的一體的兩面。
我接到一通莫名其妙的電話,一個年輕的男聲,我非常確定我不認識這個傢伙,但他卻好像對我瞭若指掌。 正確一點的說法是,他對我的基本資料瞭若指掌。 這是惡作劇嗎?或者你是保險推銷員或賣靈骨塔的什麼嗎? 我忍不住打斷他,但他卻一口氣咬定我這是在裝傻。 我以為我們昨天聊的很愉快,而且妳