更新於 2024/10/08閱讀時間約 3 分鐘

日語情歌-41

    マルシィ – プレゼント(禮物)


    透明で裏表すらない大好きを

    一份純潔又真誠的愛

    照れ隠しながら伝え合ったね

    我們害羞地互相分享著

    「こんな日々がいつまで続くのかな」って

    我問"這能維持多久?"

    君は「続けるんだよ」って

    你回答"我們會堅持下去的"

    頬を膨らませて

    並嘟著嘴

    君のことを考えるだけで

    只要想到你

    泣けてくるのは

    就會使我想哭泣

    正体不明の愛というモノのせいにしよう

    我把這歸咎於所謂的愛

    初めてのことばかりで上手く出来ないよ

    全部都是第一次 我無法做到好

    君との日々が愛しいんだよ

    只是喜歡每天與你在一起

    後にも先にも

    在我生命中 不論過去或未來

    前世にも後世にも

    從未出現過

    こんなに真っ直ぐ好きだと思える人はいないよ

    一個讓我如此深愛的人

    君がいい

    是你

    2人のままでずっと

    我們會永遠在一起

    隣にいてよ一生

    願你留在我身旁 陪我度過餘生

    旅路の中 手を繋ぎ合って

    讓我們在旅途中牽手同行

    数えきれないほど

    無數次地

    笑い合い抱き合って

    彼此歡笑 彼此擁抱

    名場面に涙して

    看著象徵性場景時一同哭泣

    変わらない

    永遠不會改變

    心に決めてる人

    你就是唯一

    永遠を歩いていこうよ

    讓我們走向永恆

    世界中で誰より側で

    比世界上任何人都還親密

    目的地は君の幸せ

    我的終點是你的幸福

    そう願いながら贈り続ける

    這是我心中的願望

    プレゼントを

    給予你 ​來自我的禮物

    優柔不断で不甲斐ない姿ばかり

    我總是猶豫不決又笨拙

    君が思ってくれてるような僕じゃないけど

    也許我不是你所想的那樣

    それでも君の未来を照らせるような

    但我想成為你理想中的人

    相応しい人になりたいんだよ

    能照亮你美好未來

    ごめんねばかりだね

    我時常不停地道歉

    それなのになんで

    但儘管如此

    こんなに幸せをくれるの君は

    你仍帶給我歡樂

    君がいい

    是你

    2人のままでずっと

    我們會永遠在一起

    隣にいるよ一生

    願你留在我身旁 陪我度過餘生

    80億分の1の奇跡は

    這是80億分之一的奇蹟

    偶然じゃないから

    不是巧合

    運命じゃないかな

    我認為是命運

    ありがとう出会ってくれて

    謝謝你走進我的人生

    変わらない

    永遠不會改變

    心に決めてる人

    你就是唯一

    永遠を歩いていこうよ

    讓我們走向永恆

    世界中で誰より側で

    比世界上任何人都還親密

    「愛してる」だけじゃ足りないから

    僅僅說"我愛你"是不夠的

    君だけのものを

    我保證給予你

    渡せるようにするから

    一些只會屬於你的東西


    這首歌好聽,好甜哦🥰🥰🥰

    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.