2024-11-11|閱讀時間 ‧ 約 0 分鐘

日語歌-18

    幾田りら-Sign


    どうして

    為甚麼

    崩れてしまうまで

    直到崩潰之前

    心を嘘で誤魔化してたの

    都在用謊言欺騙自己的內心呢

    なみなみのグラス

    斟滿的酒杯

    今にもあふれる

    此刻亦隨時溢出

    最後のきっかけは些細なこと

    最後的契機不過是微不足道的小事

    そうあっけないくらいに

    像這樣措手不及般簡單輕易

    なだらかに堕ちていく

    緩緩地逐漸墜落

    もう隠せない

    再也無法隱藏

    見て見ぬふりしていること

    假裝視而不見的事情

    本当はわかっていたはずだよ

    其實心裡早就清楚明白啊

    どこへ向かう?

    要去往何處?

    どこへ帰る?

    要回到哪裡?

    透明なわたしを

    透明的我

    誰も見つけられない

    誰也沒辦法找得到

    夕暮れ時ホーム

    黃昏時分的月台

    人足は増えていく

    人潮漸漸湧現

    泣いてしまった

    不禁流下眼淚來

    こんなところで

    在這樣的地方

    いつもの自分でいられず

    沒法繼續維持平常的自己

    ゆるやかに沈んでいく

    徐徐地逐漸沉落

    もう戻れない

    再也無法回頭

    見て見ぬふりしてきたこと

    一直假裝視而不見的事情

    本当はわかっていたはずなのに

    明明心裡其實早該清楚明白的

    ただ行き交う人波に流され

    只是隨來來往往的人潮而流

    まともに歩けもしないで

    連好好走路亦辦不到

    誰の目にも見えていないような

    彷彿在所有人的眼中都看不見般

    こんなわたしは

    這樣的我

    このまま終われない

    不能就這樣結束

    生きていく限り

    只要還活在世上

    諦める以外の道標

    除了放棄以外還有着其他的路標

    ここにいるって

    我就存在於此

    確かに思えるために

    為了能確實地感受到

    探していく

    我將不斷尋找

    もう隠せない

    再也不會隱藏

    心から愛せる自分を

    從心底愛着自己

    本当のわたしを見つけられるまで

    直至能夠找到真正的自己為止

    待っている未来は

    盼待着的未來

    不透明だけれど

    雖然仍難以看清

    生き抜けたなら

    但只要堅強活下去

    きっといつの日か

    總有一天定能目睹


    好好聽哦😍😍😍

    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.