위태로운 드라이브
危險的駕駛
바꿔 넣어 gear
依次變換的設備
불타는 노을
燃燒的晚霞
너와 내 tears so
我和你的淚水所以
Don’t be afraid 의심 없지
不要害怕你沒有疑心吧
손을 잡아 cause tonight
抓緊我的手因為今晚
우린 burn to shine yeah
我們燦爛地燃燒
꽉 안아줘 my dear
親愛的一定要緊緊擁抱著我
우리가 나눠 가진
我們互相分享的
가슴안의 흉터 자리에
在胸口傷疤的位置
붉게 물든 엔진
鮮紅的發電機
네 눈 속의 날
在你眼中的我
영원히 기억해 준다면
如果能夠永遠地記住的話
I’m burning HOT
我熾熱地燃燒
내가 나로 살 수 있다면
如果我能夠自由自我地活著
재가 된대도 난 좋아
就算是化成灰也沒關係
So tonight 안겨 네 품 안에
所以今晚緊緊地擁抱著我
Bonnie and Clyde it oh
就像是一雙戀人大盜一般
Not running from it
不會從它那裡逃離
Not running from it
不會從它那裡逃離
불타오르지 l love it
我喜歡它熊熊燃燒的模樣
살게 해 날
讓我活著
I'm burning HOT
我熾熱地燃燒著
마치
就像
영원함 속 날아오를 불사조같이
永遠地燃燒的火鳥一樣
넌 마치
你就像
기적 같은 걸 내게 또 꿈꾸게 하지
奇蹟一般地讓我再次燃燒夢想
다시 타버린 내 불씨가 피어나
在再次讓燒我的火焰裡面重生
날개가 돋아나
長出翅膀
Now hold me tight
現在抓緊我
몸을 던져, 불길
投身進火焰之中
일말의 미련 없이
沒有一絲遺憾
It’s all right, we’re ride or die, yeah
沒關係,我們抱著一試就算死也沒關係的決心
붉게 물든 엔진
火紅的發動機
네 눈 속의 날
在你眼中的我
영원히 기억해 준다면
如果能夠永遠地記住
I’m burning HOT
我熾熱地燃燒著
내가 나로 살 수 있다면
如果我能夠自由自我地活著
재가 된대도 난 좋아
就算是化成灰也沒關係
So tonight 안겨 네 품 안에
所以今晚就緊緊地擁抱著我
Bonnie and Clyde it oh
就像是一雙戀人大盜一般
Not running from it
不會從它那裡逃離
Not running from it
不會從它那裡逃離
불타오르지 l love it
我喜歡它熊熊燃燒的模樣
살게 해 날
讓我活著
I'm burning HOT
那就讓我熊熊燃燒吧