어떤 결말도 좋을 거야
到底用什麼樣的結局才好呢
정해진 엔딩 끝을 향해
走向既定的結局
달려가는 우리의
奔向我們的
모든 순간이
所有瞬間
이름 하나를 짓는다면
如果要起一個名字的話
그래 사랑이라 부를게
我會以愛情來稱呼它
잡히지 않아도
即使抓不住
모두 아는 것처럼
卻裝成好像大家都知道的一樣
난 아무런 기적도 바라지 않아
我並不期待任何形式的奇蹟
매일을 너와 나눌 수 있다면
如果可以和你分享每一天的話
빛이 저 멀리 어둑해지도록
讓光明在遠方變暗
더 가득 안아줘
給我滿滿的擁抱
바스라질 것 같은
就好像要散架的一般
위태로운 순간 마저도
即使在岌岌可危的瞬間裡
Heavy Love
我們也在經歷著沉重的愛情
무거운 사랑을 나누자
分享這一份沉重的愛情
나의 심장을 안겨 줄게
擁抱我的真心
모두 베어 낼 수 있게
能夠把一切都抹煞掉
가장 낮은 곳에서 높은 곳까지
從最低的地方到最高之處
끝없이 나아갈 수 있게
毫無休止地前進
먼지로 뒤덮인 하늘도
在塵土飛揚的這片天空
살결을 감싸는 파도에
包裹在你肌膚裡的波紋裡
휩쓸리지 않고 나아갈 거야
並不會被捲走的
너와 함께라면 다 좋을 테니
跟你在一起的話一切都會很不錯
난 아무런 기적도 바라지 않아
我並不希望會出現奇蹟
매일을 너와 나눌 수 있다면
如果能夠與你分享每天的話
빛이 저 멀리 어둑해지도록
讓這束光在遠處變暗
더 가득 안아줘
給我滿滿的擁抱
바스라질 것 같은
就像是快要散架的一般
위태로운 순간 마저도
連身處於岌岌可危的瞬間裡
Heavy Love
我們也在經歷著岌岌可危的愛情
무거운 사랑을 나누자
分享這份沉重的愛情吧
작은 두 손에 모든 걸 안고서
用小小的雙手擁抱著這一切
Until the end of time
直到時間終結為止
그래 어떤 결말이라도
那時候無論是怎樣的結局
피하지 않을게
我並不會閃避
아무런 기적도 바라지 않아
我並不期待任何的奇蹟出現
매일을 너와 나눌 수 있다면
如果能夠與你分享每天的話
흐릿해지는 내 기억속에서
在我模糊的記憶裡
영원할 너의 모습을 그려내
永遠地描繪著你的模樣
빛이 저 멀리 어둑해지도록
讓光束在遠方變暗
그래 더 가득 안아줘
那時候給予我滿滿的擁抱
바스라질 것 같은
就像是將要散架的一般
위태로운 순간 마저도
即使在岌岌可危的瞬間裡
Heavy Love
我們也在經歷著沉重的愛情
무거운 사랑을 나누자
分享這一份沉重的愛情吧