숨가쁜 시간 속에
在令人窒息的時間裡
아무도 내편은 없는 듯이
就像是沒有人站在我這邊一樣
지나가요
就這樣過去了
칭찬 하나 없이
沒有一句讚美的話語
멀리에 서있어도
就算在遠處
가까이 그대가 보이네요
能夠更近距離地看見你
오늘의 운
今天的運氣
여기에 쓰네요
大概要用在這裡呢
쳐다본 하늘에
望向天空
그대를 떠올리며
想起了你的模樣
울었죠
流下了淚水
조금씩 나아져 가기를
一點一點地變得更好
언젠가 눈부시게 빛날 테니
總有一天會變得閃耀的
서투른 실수도 괜찮아요
就算出現拙劣的失誤也沒關係
마음속에 지쳐버린
心裡疲憊不堪地
사랑을 안고서
擁抱著那樣的愛情
우리
我們
이대로 지지 말아요
並不要就這樣輸掉
눈물이 마를 만큼 힘이 들 때도
疲倦達到需要流淚程度的時候
그대와 함께 있을 거에요
我會伴在你身旁的
그리워질 오늘만큼
像是想念今天一樣
소중한 날이
珍貴的日子
이제
現在
끝없이 멀리 펼쳐질 테니
會無邊際地展開
차가운 일상 속에
在冰冷的日常之中
아무도 나의 편은 없네요
沒有任何一個人站在我這邊
날을 세워
設定好日期
상처뿐인 말들
那些傷人的話語
따뜻한 바람에
在溫暖的微風中
그대가 생각이 나
想起你的我
웃었죠
微笑吧
맘속에 사랑을 그리며
在心裡描繪著的愛情
언젠가 눈부시게 빛날 테니
總有一天會變得閃耀的
서투른 실수도 괜찮아요
就算是拙劣的失誤也沒關係
마음속에 지쳐버린
在心裡疲憊不堪的時候
사랑을 안고서
擁抱著愛情
우리
我們
이대로 지지 말아요
不要就這樣就認輸
사랑해 마지않을 거에요
我愛著你,不釋懷地愛著你
지금 이대로도 충분해요
現在這樣就已經足夠了
그리워질 오늘만큼
就像今天想你的心情一樣
슬기로울 날이
這樣機智的日子
이제
現在
끝없이 멀리 펼쳐질 테니
就會無邊無際地展開的
나나나
Nanana
나나나
Nanana