[日本人在想什麼]表達請求謝意的「すみません」

閱讀時間約 2 分鐘
日本人的說話習慣當中,有一種方式「有話不直接說」,也就是所謂的「鋪墊語(クッション言葉)」。類似坐椅子的靠枕,不會直接到椅子才舒服,做為溝通的靠枕以及潤滑劑。
例如說:
ちょっと郵便局に行ってきます。
這裡的「ちょっと」有「稍微、提示」的作用,不會直接說「郵便局に行ってきます。」

要向服務生請求服務,要怎麼說呢?

我們去日本旅遊的時候,常常感受到日本的服務業態度非常的好,其實就是和這個「鋪墊語(クッション言葉)」有關,另外一個就是「てください」的句型。
会話一
陳 :すみません。今の電車に忘れ物をしてしまったんですが....
駅員:かしこまりました。どんなものをお忘れですか。
陳 :青いカバンです。このくらいの....
会話二
林 :すみません。コーヒーをください。
店員:かしこまりました。少々お待ちください。
這兩個すみません相當於英文中的「excuse me」,相當於「拜託、請託服務生幫忙做一件服務」,在人與人之間的溝通中,做為一個潤滑劑。

「すみません」的其他意思

1.謝罪

感到抱歉的時候用。日本人是一種怕造成別人麻煩的民族,所以當如果遇到自己做錯事情的時候,先「すみません」低頭,表示扛責任、願意賠償之意。這個和台灣的企業文化不同,感覺在台灣,先賠不是,就會佔在下風,所以會力求爭執的情況很多。有時候在日本,無論是非對錯,先和對方說「すみません」是一種文化,以和為貴。
  • すみません、遅刻しました。
    (Xごめんなさい)
  • すみません、今回の件については、私が責任を取らせていただきます。

2.感謝

代替「ありがとう」用。「すみません」比較有對不住、抱歉的意思,而「ありがとう」則為滿懷感謝的心情。
  • ボールペンを拾ってくれて、ありがとう。
  • すみません、ボールペンを拾ってくださって。
第一句比較一般的感謝方式
第二句意思是,「撿原子筆的時候,害對方很麻煩地處理」(比方說,掉到一個很難撿的地方)
  • すみません、ご迷惑をおかけしました。
不好意思,給您添麻煩了。同時帶有抱歉、及感謝的意思
這個句子就不要用ありがとう

3.為對方著想的心情

這個也是很日本文化的概念。「大変ご迷惑おかけしました」。
「すみません」背後的意思是「気持ちがおさまりません」「気持ちが晴れません」,「おさまりません」「晴れません」的意思是「無法平息」「無法平復」,意思是說「如果不跟您道謝,我的心情無法平復」。

日本人在想什麼?系列

928會員
240Content count
在我們的生活裡面,處處受到日本文化的影響。現在去日本旅遊的人眾多,也有許多漫畫及日劇受到大家的喜愛。 本專欄作者是日語老師,也是文化研究者。從輕鬆有趣的角度,解析日本文化及日語,並且教大家一些日語中的文化內涵。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
京築居的沙龍 的其他內容
せざるを得ない N2文法,日語中有名的好像沒有否定其實卻是否定的大魔王句子。日文的解釋是這樣「嫌だがしなければならない」「嫌だがするしかない」,重點是有包含嫌的情緒,因此翻譯可以翻譯為「不得不」
今天いくえ先生要推薦的Mr. Children 是這首〈 I'm talking about love〉。這首節奏輕快,聽起來像是快樂的歌,但是事實上很悲傷。主唱櫻井和壽化身吟遊詩人,到處尋找愛情,訴說愛情,又離開愛情的故事。
這是我在粉絲團上面出的題目的解答,題目在這裡: 請翻譯,中翻日: 「豬瘟防疫人人有責!請勿網購或自國外返國攜帶肉製品入境,違者可罰100萬元!」 本來是一個溫馨的耶誕節禮物分享活動,到了いくえ先生手上,就變成壞心的期末考!哈哈!
在明治5年(1872)年由舊曆改為新曆(格列高利曆)以後,在日本原本就不是重要節慶,再加上訂在太陽曆的8月15日,實在是無法讓人與月圓做連結,因此在日本,中秋節的氣氛沒有像台灣那麼濃厚
大丈夫(だいじょうぶ) 學日語的朋友們多少都有聽過這個字,這個字的用法是什麼呢?
日本國民精神作家夏目漱石,他在1903(明治36)年居住在東京千馱木,此住居也是另外一位名作家森鷗外曾經的住所。原住屋已經拆除,現在移築在明治村裡面。明治村集結了許多日本在高度經濟成長期拆遷的古蹟,為了去突顯明治維新的脫亞入歐的風貌,建築的許多洋風建築,因此稱為「明治村」。而明治時代最具代表的作家夏
せざるを得ない N2文法,日語中有名的好像沒有否定其實卻是否定的大魔王句子。日文的解釋是這樣「嫌だがしなければならない」「嫌だがするしかない」,重點是有包含嫌的情緒,因此翻譯可以翻譯為「不得不」
今天いくえ先生要推薦的Mr. Children 是這首〈 I'm talking about love〉。這首節奏輕快,聽起來像是快樂的歌,但是事實上很悲傷。主唱櫻井和壽化身吟遊詩人,到處尋找愛情,訴說愛情,又離開愛情的故事。
這是我在粉絲團上面出的題目的解答,題目在這裡: 請翻譯,中翻日: 「豬瘟防疫人人有責!請勿網購或自國外返國攜帶肉製品入境,違者可罰100萬元!」 本來是一個溫馨的耶誕節禮物分享活動,到了いくえ先生手上,就變成壞心的期末考!哈哈!
在明治5年(1872)年由舊曆改為新曆(格列高利曆)以後,在日本原本就不是重要節慶,再加上訂在太陽曆的8月15日,實在是無法讓人與月圓做連結,因此在日本,中秋節的氣氛沒有像台灣那麼濃厚
大丈夫(だいじょうぶ) 學日語的朋友們多少都有聽過這個字,這個字的用法是什麼呢?
日本國民精神作家夏目漱石,他在1903(明治36)年居住在東京千馱木,此住居也是另外一位名作家森鷗外曾經的住所。原住屋已經拆除,現在移築在明治村裡面。明治村集結了許多日本在高度經濟成長期拆遷的古蹟,為了去突顯明治維新的脫亞入歐的風貌,建築的許多洋風建築,因此稱為「明治村」。而明治時代最具代表的作家夏
你可能也想看
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
Thumbnail
你被花心男或多情女的花言巧語騙倒過嗎?什麼靠打工賺幾十萬,下幾注金額就立刻回本的胡扯言論到處都有。我們有多少次被通訊軟體流傳的話術騙過。要勸別人別被花言巧語所騙,英日文怎麼表達?
Thumbnail
這個寫作平台上各種領域的高手雲集,一定有一位你特別喜愛的作者每每寫出的文字深得你心。某些人講話深得我心的時刻,要怎麼用英日文表達心中有所共鳴呢?
Thumbnail
不管是惡意的(為了躲避刑事責任),或是善意的(為了商場上的形象運作;善意的謊言),有時對外必須讓自己人的口徑或說法一致。這個意象其實在字典或課本不容易查到英日文怎麼說,但可以在外文著作或遊戲、電影台詞裡聽到。英日文的表達方式也很不一樣。
Thumbnail
在動漫中是以主角戰鬥力來顯現強大,在現實中,這種強大就像人生在追求的,學歷、經驗、財富、能力、人脈,一天到晚出去工作或上課,學習與精進,已經變成一種只想變成個人強大等目的性學習,但你又不得不沒有這些目的性,不然好像會有生存問題。
賺錢不是人生唯一的目標、也說了每個人心中要先有個底,而非漫無目的地直接栽進職場中打拼,拚了半天目標仍然是水中月──因為你根本不知道你在為什麼而努力,是夢想?是興趣?或是家人?常常,我們並沒有想清楚,就已經迫不及待跳入老鼠的轉輪上跑得不亦樂乎。
Thumbnail
大家覺得夢想是什麼呢?在於求學時期跟大家問夢想很多時候不是職業或者想上大學,然而出來社會工作的時候夢想彷彿分為了兩大派別,一個就是認為夢想不切實際,一個就是夢想與金錢或者物質需求掛鈎。然而對我來說,夢想就是成為一個幫人追求夢想的企業家!
Thumbnail
最近追蹤我的人明顯變多,對於在方格子默默經營九個月的承熙而言,這是個極大的鼓舞,也帶給我不小困惑:「追蹤我的人,想知道什麼呢?」 如果你願意請留言交換意見,這將鼓舞我持續在方格子這片淨土自由地寫作,承熙有信心端出更優質的投資心得佳餚。
Thumbnail
重點摘要: 1.9 月降息 2 碼、進一步暗示年內還有 50 bp 降息 2.SEP 上修失業率預期,但快速的降息速率將有助失業率觸頂 3.未來幾個月經濟數據將繼續轉弱,經濟復甦的時點或是 1Q25 季底附近
Thumbnail
近期的「貼文發佈流程 & 版型大更新」功能大家使用了嗎? 新版式整體視覺上「更加凸顯圖片」,為了搭配這次的更新,我們推出首次貼文策展 ❤️ 使用貼文功能並完成這次的指定任務,還有機會獲得富士即可拍,讓你的美好回憶都可以用即可拍珍藏!
Thumbnail
你被花心男或多情女的花言巧語騙倒過嗎?什麼靠打工賺幾十萬,下幾注金額就立刻回本的胡扯言論到處都有。我們有多少次被通訊軟體流傳的話術騙過。要勸別人別被花言巧語所騙,英日文怎麼表達?
Thumbnail
這個寫作平台上各種領域的高手雲集,一定有一位你特別喜愛的作者每每寫出的文字深得你心。某些人講話深得我心的時刻,要怎麼用英日文表達心中有所共鳴呢?
Thumbnail
不管是惡意的(為了躲避刑事責任),或是善意的(為了商場上的形象運作;善意的謊言),有時對外必須讓自己人的口徑或說法一致。這個意象其實在字典或課本不容易查到英日文怎麼說,但可以在外文著作或遊戲、電影台詞裡聽到。英日文的表達方式也很不一樣。
Thumbnail
在動漫中是以主角戰鬥力來顯現強大,在現實中,這種強大就像人生在追求的,學歷、經驗、財富、能力、人脈,一天到晚出去工作或上課,學習與精進,已經變成一種只想變成個人強大等目的性學習,但你又不得不沒有這些目的性,不然好像會有生存問題。
賺錢不是人生唯一的目標、也說了每個人心中要先有個底,而非漫無目的地直接栽進職場中打拼,拚了半天目標仍然是水中月──因為你根本不知道你在為什麼而努力,是夢想?是興趣?或是家人?常常,我們並沒有想清楚,就已經迫不及待跳入老鼠的轉輪上跑得不亦樂乎。
Thumbnail
大家覺得夢想是什麼呢?在於求學時期跟大家問夢想很多時候不是職業或者想上大學,然而出來社會工作的時候夢想彷彿分為了兩大派別,一個就是認為夢想不切實際,一個就是夢想與金錢或者物質需求掛鈎。然而對我來說,夢想就是成為一個幫人追求夢想的企業家!
Thumbnail
最近追蹤我的人明顯變多,對於在方格子默默經營九個月的承熙而言,這是個極大的鼓舞,也帶給我不小困惑:「追蹤我的人,想知道什麼呢?」 如果你願意請留言交換意見,這將鼓舞我持續在方格子這片淨土自由地寫作,承熙有信心端出更優質的投資心得佳餚。